Inklingo

Hoe zeg je "overwinnen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord vooroverwinnenis superargebruik 'superar' om een moeilijkheid, een obstakel, een emotie (zoals verlegenheid) of een probleem te overwinnen. Het duidt op het succesvol omgaan met iets uitdagends..

superar🔊B1

Gebruik 'superar' om een moeilijkheid, een obstakel, een emotie (zoals verlegenheid) of een probleem te overwinnen. Het duidt op het succesvol omgaan met iets uitdagends.

Meer leren →
vencer🔊A2

Gebruik 'vencer' om een fysieke tegenstander, een rivaal of een moeilijkheid te verslaan of te overwinnen, vaak in een competitieve context of strijd.

Meer leren →
derrotar🔊B1

Gebruik 'derrotar' primair om een fysieke tegenstander of een team te verslaan. Het kan ook, minder gebruikelijk, verwijzen naar het overwinnen van innerlijke worstelingen zoals angsten.

Meer leren →
ganar🔊B1

Gebruik 'ganar' wanneer 'overwinnen' betekent dat je een wedstrijd, een race of een spel wint van iemand anders.

Meer leren →
salvar🔊B2

Gebruik 'salvar' om aan te geven dat je een obstakel, een moeilijkheid of een gevaar succesvol bent gepasseerd of hebt overwonnen.

Meer leren →
salvando🔊B2

Gebruik 'salvando' in de uitdrukking 'salvando las distancias' om aan te geven dat je, ondanks verschillen, een vergelijking maakt of een bepaald punt overbrugt.

Meer leren →
Dutch → Spaans

superar

/soo-peh-RAHR//su.peˈɾaɾ/

verbB1neutraal
Gebruik 'superar' om een moeilijkheid, een obstakel, een emotie (zoals verlegenheid) of een probleem te overwinnen. Het duidt op het succesvol omgaan met iets uitdagends.
Een klein, vastberaden figuurtje dat gemakkelijk over een hoge, gladde stenen muur springt, wat het overwinnen van een moeilijk obstakel symboliseert.

Voorbeelden

Ella logró superar la timidez y hablar en público.

Ze slaagde erin haar verlegenheid te overwinnen en in het openbaar te spreken.

Necesitamos superar este obstáculo económico para seguir adelante.

We moeten dit economische obstakel te boven komen om verder te gaan.

Le costó mucho tiempo superar la pérdida de su mascota.

Het kostte hem veel tijd om het verlies van zijn huisdier te verwerken.

Direct Gebruik

In tegenstelling tot het Nederlandse 'overkomen' (wat vaak 'overkomen' in de zin van 'gebeuren' betekent), wordt 'superar' vaak direct gebruikt vóór hetgeen dat je overwint, zonder dat er een voorzetsel nodig is.

Verwarring tussen 'Superar' en 'Vencer'

Fout:Het gebruik van 'vencer' voor een ziekte ('Venció la gripe').

Correctie: Gebruik 'superar' bij interne, persoonlijke moeilijkheden of ziekten. 'Vencer' impliceert meestal het verslaan van een tegenstander of het winnen van een strijd.

vencer

ven-SER/benˈθeɾ/

verbA2neutraal
Gebruik 'vencer' om een fysieke tegenstander, een rivaal of een moeilijkheid te verslaan of te overwinnen, vaak in een competitieve context of strijd.
Een vrolijke hardloper in felle kleding die een rode lint-finishlijn oversteekt, zijn armen opheffend in een duidelijk gebaar van overwinning en succes.

Voorbeelden

El equipo logró vencer a su rival en la final.

Het team slaagde erin hun rivaal in de finale te verslaan.

Debemos vencer el miedo para alcanzar nuestros sueños.

We moeten angst overwinnen om onze dromen te verwezenlijken.

Ella ha vencido muchos obstáculos en su vida.

Zij heeft veel obstakels in haar leven overwonnen.

Spellingverandering voor Klankbehoud

In vormen waar de 'c' een 'a' of 'o' ontmoet (zoals 'yo' in de tegenwoordige tijd, of alle vormen van de tegenwoordige aanvoegende wijs), verandert de 'c' in een 'z' (venzo, venza) om de 's'-klank consistent te houden, in plaats van een harde 'k'-klank.

De 'z'-verandering vergeten

Fout:Het gebruik van 'venco' in plaats van 'venzo' voor de 'yo'-vorm.

Correctie: Onthoud altijd dat de 'c' verandert in 'z' voor een 'o' en 'a' om de juiste uitspraak te behouden: 'Yo venzo' (Ik versla).

derrotar

/deh-rroh-TAHR//deroˈtaɾ/

verbB1neutraal
Gebruik 'derrotar' primair om een fysieke tegenstander of een team te verslaan. Het kan ook, minder gebruikelijk, verwijzen naar het overwinnen van innerlijke worstelingen zoals angsten.
Een kleurrijke illustratie van een kleine blauwe vogel die bovenop een grote berg staat en neerkijkt op een reusachtige draak die in slaap is gevallen.

Voorbeelden

Tienes que derrotar tus miedos para seguir adelante.

Je moet je angsten overwinnen om verder te gaan.

Nuestro equipo derrotó al campeón el año pasado.

Ons team versloeg de kampioen vorig jaar.

El ajedrecista derrotó a su oponente en solo diez movimientos.

De schaker klopte zijn tegenstander in slechts tien zetten.

Finalmente, él derrotó su adicción al tabaco.

Uiteindelijk overwon hij zijn tabaksverslaving.

De 'Persoonlijke a'

Wanneer je dit woord gebruikt om te praten over het verslaan van een specifiek persoon of een groep mensen, moet je het woord 'a' ervoor gebruiken. Voorbeeld: 'Derrotaron a los gigantes'.

Winnen vs. Verslaan

Fout:Het gebruik van 'ganar' wanneer je verwijst naar de persoon die je hebt verslagen.

Correctie: Zeg 'Derroté a mi hermano' (Ik versloeg mijn broer) in plaats van 'Gané a mi hermano'. Je 'ganar' (wint) een trofee of een spel, maar je 'derrotar' (verslaat) een tegenstander.

ganar

/gah-NAR//ɡaˈnaɾ/

verbB1neutraal
Gebruik 'ganar' wanneer 'overwinnen' betekent dat je een wedstrijd, een race of een spel wint van iemand anders.
Twee getekende atleten die een hardloopwedstrijd lopen, waarbij één atleet duidelijk de finishlijn voor de ander doorbreekt.

Voorbeelden

Te gané en la carrera.

Ik heb je verslagen in de race.

Nuestro equipo le ganó al campeón del año pasado.

Ons team heeft de kampioen van vorig jaar verslagen.

Es muy difícil ganarle a ella en ajedrez.

Het is erg moeilijk om haar te verslaan met schaken.

Iemand Verslaan

Wanneer je 'ganar' gebruikt om 'verslaan' te betekenen, plaats je vaak een klein woordje zoals 'le' of 'les' vlak ervoor om aan te geven wie je verslagen hebt. Bijvoorbeeld: 'Le gané' (Ik heb hem/haar verslagen).

salvar

/sal-BAR//salˈβaɾ/

verbB2neutraal
Gebruik 'salvar' om aan te geven dat je een obstakel, een moeilijkheid of een gevaar succesvol bent gepasseerd of hebt overwonnen.
Een klein, vastberaden personage staat triomfantelijk op de hoogste piek van een groot, grillig bergobstakel en heft een vuist in de lucht.

Voorbeelden

Tuvo que salvar muchos obstáculos para lograr su sueño.

Ze moest veel obstakels overwinnen om haar droom te verwezenlijken.

El nuevo puente salva el río, conectando las dos ciudades.

De nieuwe brug overspant de rivier en verbindt de twee steden.

Salvando las distancias, nuestros problemas son similares.

De verschillen overbruggend (of 'verschillen terzijde schuivend'), zijn onze problemen vergelijkbaar.

salvando

/sal-BAHN-doh//salˈβando/

verbB2formeel/uitdrukking
Gebruik 'salvando' in de uitdrukking 'salvando las distancias' om aan te geven dat je, ondanks verschillen, een vergelijking maakt of een bepaald punt overbrugt.
Een groep rode appels in een houten kom met één enkele groene appel buiten op tafel.

Voorbeelden

Salvando las distancias, su estilo es parecido al de Picasso.

Afgezien van de duidelijke verschillen (met inachtneming van de kloof), is zijn stijl vergelijkbaar met die van Picasso.

Están salvando los últimos obstáculos antes de firmar el contrato.

Ze zijn de laatste hindernissen aan het overwinnen voordat ze het contract ondertekenen.

Het Gebruik als 'Uitzondering'

Wanneer 'salvando' aan het begin van een zin wordt gebruikt, betekent het vaak dat je een specifiek feit of verschil terzijde schuift om een punt te maken. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'afgezien van...'

Verwarring tussen 'superar', 'vencer' en 'derrotar'

Veel leerders verwarren 'superar', 'vencer' en 'derrotar'. Gebruik 'superar' voor innerlijke obstakels of problemen. 'Vencer' en 'derrotar' worden vaker gebruikt voor het verslaan van een tegenstander, waarbij 'derrotar' iets directer klinkt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.