Hoe zeg je "schaal" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “schaal” is “escala” — gebruik 'escala' als je het hebt over een maatstaf, verhouding of groottevoorstelling, zoals op een kaart of grafiek..
escala
/es-KAH-lah//esˈka.la/

Voorbeelden
La escala del mapa es de uno a diez mil.
De schaal van de kaart is één op tienduizend.
Necesitamos medir la temperatura en la escala Celsius.
We moeten de temperatuur meten op de schaal van Celsius.
El marinero subió por la escala del barco.
De zeeman klom langs de ladder/gangway van het schip.
Practicamos la escala de do mayor en clase de música.
We oefenden de toonladder van C-groot in de muziekles.
Altijd Vrouwelijk
Onthoud dat 'escala' altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, dus je moet 'la escala' of 'una escala' ervoor gebruiken. In het Nederlands is 'schaal' ook vrouwelijk (de schaal), wat het makkelijker maakt.
Escala versus Escalera
Hoewel beide 'ladder' of 'trap' kunnen betekenen, is 'escalera' het algemene woord voor een trap of een verplaatsbare ladder. 'Escala' verwijst vaak naar een vaste ladder, zoals op een schip, of naar technische tekeningen (schaal).
fuente
FWEHN-tehˈfwen̪.te

Voorbeelden
Sirve el pollo en la fuente grande, por favor.
Serveer de kip op de grote serveerschaal, alstublieft.
La fuente de ensalada está casi vacía.
De saladeschaal is bijna leeg.
Context is Cruciaal
Wanneer je 'fuente' hoort in de keuken, betekent het bijna zeker het vat dat het eten bevat, en niet een waterfontein!
bandeja
bahn-DEH-hah/banˈdexa/

Voorbeelden
El camarero trajo el café en una pequeña bandeja de plata.
De ober bracht de koffie op een klein zilveren dienblad.
Por favor, pon todos los vasos sucios en la bandeja antes de llevarlos a la cocina.
Zet alstublieft alle vuile glazen op het dienblad voordat u ze naar de keuken brengt.
Geslacht Herinnering
Onthoud dat 'bandeja' altijd vrouwelijk is, wat vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden vereist: la bandeja, una bandeja grande.
dimensión
Voorbeelden
Nadie previó la dimensión del impacto económico que tendría.
Niemand voorzag de omvang van de economische impact die het zou hebben.
escala
/es-KAH-lah//esˈka.la/

Voorbeelden
El marinero subió por la escala del barco.
De zeeman klom langs de ladder/gangway van het schip.
La escala del mapa es de uno a diez mil.
De schaal van de kaart is één op tienduizend.
Necesitamos medir la temperatura en la escala Celsius.
We moeten de temperatuur meten op de schaal van Celsius.
Practicamos la escala de do mayor en clase de música.
We oefenden de toonladder van C-groot in de muziekles.
Altijd Vrouwelijk
Onthoud dat 'escala' altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, dus je moet 'la escala' of 'una escala' ervoor gebruiken. In het Nederlands is 'schaal' ook vrouwelijk (de schaal), wat het makkelijker maakt.
Escala versus Escalera
Hoewel beide 'ladder' of 'trap' kunnen betekenen, is 'escalera' het algemene woord voor een trap of een verplaatsbare ladder. 'Escala' verwijst vaak naar een vaste ladder, zoals op een schip, of naar technische tekeningen (schaal).
Verwarring tussen 'escala' en 'fuente'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


