Inklingo

Hoe zeg je "strijden" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorstrijdenis luchargebruik 'luchar' wanneer het gaat om strijden voor een doel, een ideaal, of voor overleving in een bredere, vaak niet-fysieke zin..

luchar🔊B1

Gebruik 'luchar' wanneer het gaat om strijden voor een doel, een ideaal, of voor overleving in een bredere, vaak niet-fysieke zin.

Meer leren →
combatir🔊B1

Gebruik 'combatir' specifiek voor het militair of fysiek bevechten van een vijand of een duidelijke tegenstander.

Meer leren →
pelear🔊B1

Gebruik 'pelear' voor het vechten voor je rechten, een doel, of om iets te verkrijgen, vaak met een gevoel van urgentie of inspanning.

Meer leren →
luchando🔊B1

Gebruik 'luchando' als de actie van het worstelen tegen een ongunstige omstandigheid (zoals ziekte of tegenspoed) nog aan de gang is.

Meer leren →
guerras🔊A2

Gebruik 'guerras' (meervoud van 'guerra') om te verwijzen naar grootschalige gewapende conflicten tussen staten of naties.

Meer leren →
peleando🔊B2

Gebruik 'peleando' wanneer het gaat om het actief concurreren of strijden om een specifieke positie, titel of prijs, vaak in sport of competities.

Meer leren →
Dutch → Spaans

luchar

/loo-CHAR//luˈʧaɾ/

werkwoordB1neutraal
Gebruik 'luchar' wanneer het gaat om strijden voor een doel, een ideaal, of voor overleving in een bredere, vaak niet-fysieke zin.
Een vastberaden figuur die met al zijn kracht duwt tegen een gigantische, ruwe, grijze rotsblok die weerstand biedt aan beweging, wat grote inspanning illustreert.

Voorbeelden

Mi abuela luchó toda su vida por la igualdad de las mujeres.

Mijn grootmoeder streed haar hele leven voor de gelijkheid van vrouwen.

Luchamos contra la corrupción en el gobierno.

Wij strijden tegen corruptie in de regering.

Tienes que luchar por tus sueños.

Je moet strijden/vechten voor je dromen.

Gebruik van 'Por' vs. 'Contra'

Fout:Luchamos a favor los derechos (We vechten ten gunste van de rechten)

Correctie: Luchamos por los derechos. Gebruik 'luchar por' wanneer je naar een doel streeft, en 'luchar contra' wanneer je je tegen iets verzet.

combatir

/kom-bah-TEER//kom.baˈtiɾ/

werkwoordB1neutraal
Gebruik 'combatir' specifiek voor het militair of fysiek bevechten van een vijand of een duidelijke tegenstander.
Een kleurrijke stripboekillustratie van twee vriendelijk ogende ridders die oefenen met houten zwaarden, wat fysieke strijd demonstreert.

Voorbeelden

Los soldados están listos para combatir al enemigo.

De soldaten zijn klaar om de vijand te bevechten.

La tropa combatió valientemente durante la noche.

De troepen vochten dapper de hele nacht.

Gebruik van 'Contra'

Wanneer je specificeert wat of wie je bevecht, heb je bijna altijd het voorzetsel 'contra' (tegen) nodig: 'Ellos combatieron contra la invasión.'

pelear

peh-leh-AHR/pe.leˈaɾ/

werkwoordB1neutraal
Gebruik 'pelear' voor het vechten voor je rechten, een doel, of om iets te verkrijgen, vaak met een gevoel van urgentie of inspanning.
Eén gestileerd figuur die met grote inspanning aan een zeer zwaar, dik touw trekt, intensief zwoegend, wat een strijd naar een doel illustreert.

Voorbeelden

Tenemos que pelear por nuestros derechos en el trabajo.

We moeten vechten voor onze rechten op het werk.

Ella pelea contra la injusticia en su comunidad.

Zij strijdt tegen onrecht in haar gemeenschap.

El equipo va a pelear por el campeonato.

Het team gaat strijden om het kampioenschap.

Voorzetsels voor Doelen

Wanneer 'pelear' betekent strijden voor een doel, zul je bijna altijd 'por' (voor) of 'contra' (tegen) gebruiken: 'Peleamos por la libertad' (Wij strijden voor vrijheid).

luchando

loo-CHAHN-doh/luˈtʃan̪.do/

gerundiumB1neutraal
Gebruik 'luchando' als de actie van het worstelen tegen een ongunstige omstandigheid (zoals ziekte of tegenspoed) nog aan de gang is.
Een klein, vastberaden figuur die zich inspant en met al zijn kracht duwt tegen een gigantische, zware kei op een lichte helling, wat strijd tegen moeilijkheden symboliseert.

Voorbeelden

Mi abuela ha estado luchando contra una enfermedad grave por años.

Mijn grootmoeder is al jaren aan het worstelen tegen een ernstige ziekte.

La empresa está luchando para mantenerse a flote en esta crisis.

Het bedrijf is aan het strijden om het hoofd boven water te houden in deze crisis.

Het Gebruik van het Voorzetsel 'Contra'

Wanneer 'luchando' 'worstelen tegen' een tegenslag betekent (zoals een ziekte of armoede), gebruik je er bijna altijd het voorzetsel 'contra' (tegen) direct achter.

guerras

GWEH-rrahs/ˈɡe.ras/

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'guerras' (meervoud van 'guerra') om te verwijzen naar grootschalige gewapende conflicten tussen staten of naties.
Een illustratie die twee verschillende groepen eenvoudige, gestileerde soldaten toont die tegenover elkaar staan op gebarsten, dorre grond, wat oorlogen en militaire conflicten symboliseert.

Voorbeelden

Las guerras mundiales afectaron a todo el planeta.

De wereldoorlogen beïnvloedden de hele planeet.

El presidente prometió evitar más guerras innecesarias.

De president beloofde meer onnodige oorlogen te vermijden.

Después de años de guerras, la gente solo quiere paz.

Na jaren van oorlogen willen mensen alleen nog maar vrede.

Vrouwelijk Meervoud

'Guerras' is de meervoudsvorm van het vrouwelijke zelfstandig naamwoord 'guerra' (oorlog). Gebruik altijd de vrouwelijke meervoudsartikelen en -bijvoeglijke naamwoorden, zoals 'las' of 'muchas'.

Gebruik van Mannelijke Artikelen

Fout:Los guerras

Correctie: Las guerras. Onthoud dat 'guerra' vrouwelijk is, ook al eindigt het op '-a' — het is geen uitzondering!

peleando

peh-leh-AHN-doh/pe.leˈan.do/

gerundiumB2neutraal
Gebruik 'peleando' wanneer het gaat om het actief concurreren of strijden om een specifieke positie, titel of prijs, vaak in sport of competities.
Eén vastberaden persoon spant zich in en zweet terwijl hij aan een zeer dik, zwaar touw trekt, wat de intense inspanning illustreert om een moeilijk doel te bereiken.

Voorbeelden

El equipo está peleando por el primer puesto en la liga.

Het team strijdt om de eerste plaats in de competitie.

Llevamos meses peleando contra la burocracia.

We zijn al maanden aan het worstelen tegen de bureaucratie.

Figuurlijk Gebruik

In deze context gaat 'peleando' verder dan fysiek conflict en beschrijft het een intense, voortdurende inspanning tegen een obstakel (zoals een ziekte, bureaucratie of een concurrent).

Luchar vs. Combatir

De meest voorkomende verwarring is tussen 'luchar' en 'combatir'. 'Combatir' wordt bijna altijd gebruikt voor fysiek of militair gevecht tegen een vijand. 'Luchar' is veel breder en kan ook gaan over strijden voor idealen of het overwinnen van tegenspoed.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.