Como se diz "árduo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “árduo” é “difícil” — use 'difícil' quando se referir a algo que exige muito esforço mental ou físico, que apresenta obstáculos consideráveis ou que não é fácil de realizar ou entender..
difícil
dee-FEE-seel (Remember the stress is on the second 'i'!)/diˈfi.sil/

Exemplos
Aprender español no es difícil, pero requiere práctica.
Aprender espanhol não é difícil, mas requer prática.
Resolver este problema de matemáticas fue muy difícil.
Resolver este problema de matemática foi muito difícil.
Tuvieron un viaje difícil debido a la tormenta.
Eles tiveram uma viagem difícil por causa da tempestade.
Concordância em Número
Como 'difícil' é um adjetivo, ele deve concordar com o substantivo que descreve. Para um substantivo no plural, adicione '-es': 'las cosas difíciles' (as coisas difíceis). Note que em português, o plural é 'difíceis'.
Esquecer a Concordância no Plural
Erro: “Los exámenes es difícil.”
Correção: Los exámenes son difíciles. (Os exames são difíceis.) Lembre-se de adicionar -es para substantivos no plural.
rudo
ROO-doh/ˈru.ðo/

Exemplos
El boxeador es conocido por su estilo rudo y agresivo.
O boxeador é conhecido por seu estilo forte e agressivo.
Fue un camino rudo, pero finalmente llegamos a la cima.
Foi um caminho árduo, mas finalmente chegamos ao topo.
Mi abuelo era un hombre rudo de campo, acostumbrado al trabajo pesado.
Meu avô era um homem do campo forte, acostumado ao trabalho pesado.
Descrevendo Dificuldade
Ao descrever uma tarefa ou situação, 'rudo' significa que é muito difícil ou fisicamente exigente, semelhante a 'duro' em espanhol. Em português, 'árduo' ou 'pesado' capturam bem essa ideia de esforço físico.
Confusão entre 'difícil' e 'rudo'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

