Como se diz "criticar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “criticar” é “criticar” — use este verbo quando quiser expressar desaprovação de forma geral ou fazer uma avaliação construtiva, como um professor avaliando um trabalho.
criticar
cree-tee-CARkɾitiˈkaɾ

Exemplos
El profesor criticó el ensayo de forma constructiva.
O professor revisou o ensaio de forma construtiva.
No es bueno criticar a tus amigos a sus espaldas.
Não é bom criticar os seus amigos pelas costas.
Mi jefe siempre critica mi forma de trabajar.
Meu chefe sempre critica a minha forma de trabalhar.
Mucha gente criticó la decisión del gobierno.
Muitas pessoas criticaram a decisão do governo.
A 'A' Pessoal
Quando você critica uma pessoa ou grupo específico, deve colocar 'a' antes deles. Por exemplo: 'Critico a Juan' (Eu critico Juan).
Alerta de Mudança Ortográfica
Como a letra 'c' soa como 's' antes de 'e', o 'c' muda para 'qu' sempre que a terminação começa com 'e' (como em 'yo critiqué') para manter esse som de 'k' forte.
Construtivo vs. Negativo
Em contextos formais, esta palavra é muitas vezes neutra e refere-se ao ato de análise em vez de ser apenas 'mau' ou desaprovador.
Falta do 'a' para pessoas
Erro: “Critico mi hermano.”
Correção: Critico a mi hermano. Use 'a' quando o objeto da sua crítica é uma pessoa.
atacar
ah-tah-KAHRataˈkaɾ

Exemplos
La oposición atacó duramente el nuevo presupuesto.
A oposição criticou duramente o novo orçamento.
En su discurso, el político atacó a sus rivales sin piedad.
Em seu discurso, o político atacou seus rivais sem piedade.
Uso Figurado
Quando usado neste sentido, 'atacar' significa direcionar palavras ou argumentos negativos fortes contra uma pessoa, ideia ou política.
juzgar
hooz-GARxuzˈɣaɾ

Exemplos
No debes juzgar un libro por su portada.
Você não deve julgar um livro pela capa.
¿Quién eres tú para juzgar mi decisión?
Quem é você para julgar a minha decisão?
Ella juzga a los demás con mucha dureza.
Ela julga os outros com muita severidade.
A Mudança Ortográfica de '-gar'
Ao conjugar 'juzgar', o 'g' muda para 'gu' antes de um som de 'e'. Isso acontece na forma 'yo' do pretérito (juzgué) e em todo o presente do subjuntivo (juzgue, juzgues, etc.).
Falta do 'u'
Erro: “Usar *juzge* em vez de *juzgue* no subjuntivo.”
Correção: Lembre-se sempre do 'u' depois do 'g' no subjuntivo e na forma 'yo' do pretérito para manter o som de 'g' forte: *juzgue*.
comentar
ko-men-TARkomenˈtaɾ

Exemplos
Ella comenta los partidos de tenis en la televisión nacional.
Ela comenta os jogos de tênis na televisão nacional.
El profesor nos pidió comentar este poema de Lorca.
O professor nos pediu para comentar/criticar este poema de Lorca.
Analisando Textos
Em contextos acadêmicos, 'comentar' refere-se a um exercício específico chamado 'comentario de texto', onde você analisa a estrutura e o significado de um texto escrito.
reproche
reh-PRO-chehreˈpɾotʃe

Exemplos
Dudo que ella me reproche mi decisión.
Duvido que ela vá criticar a minha decisão.
Es injusto que él te reproche algo de hace diez años.
É injusto que ele te critique por algo de dez anos atrás.
Busco a alguien que no me reproche mi pasado.
Estou procurando alguém que não me repreenda por meu passado.
A forma 'reproche'
Esta grafia específica ('reproche') é usada como verbo quando você está falando sobre desejos, dúvidas ou emoções (o Subjuntivo). Aplica-se a 'eu', 'ele', 'ela' ou 'você' (formal).
Direcionando à Pessoa
Ao usar este verbo, você precisa usar palavras como 'me', 'te' ou 'le' para mostrar quem está sendo criticado. Exemplo: 'No quiero que ME reproche' (Eu não quero que ele me repreenda).
Confundindo com o substantivo
Erro: “Yo quiero un reproche.”
Correção: Nesta frase, é um substantivo. Se você quer dizer 'Eu quero que ele me critique', você diria 'Quiero que me reproche' (o verbo).
pelar
peh-LAHRpeˈlaɾ

Exemplos
Siempre están pelando a la vecina.
Eles estão sempre falando mal da vizinha.
No me gusta cuando la gente empieza a pelar a los demás.
Não gosto quando as pessoas começam a falar mal dos outros.
La pelaron en la reunión sin que ella estuviera.
Eles a criticaram na reunião sem que ela estivesse presente.
A Pessoa é o Objeto
Ao usar este significado, a pessoa de quem se fala mal geralmente segue a regra do 'a' pessoal (por exemplo, pelar A Juan).
Cuidado com 'criticar' vs. 'juzgar'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.





