Inklingo

Como se diz "proteger" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraprotegeré protegeruse 'proteger' quando se referir à ação geral de guardar algo ou alguém de perigo ou dano físico, como um cão protegendo crianças.

proteger🔊A2

Use 'proteger' quando se referir à ação geral de guardar algo ou alguém de perigo ou dano físico, como um cão protegendo crianças.

Saiba mais →
defender🔊A2

Use 'defender' quando a proteção envolve a segurança física contra uma ameaça ou ataque, como um cão defendendo uma casa de ladrões.

Saiba mais →
preservar🔊B1

Use 'preservar' para indicar a manutenção segura de algo contra danos ou perigo, especialmente em contextos de natureza ou patrimônio cultural para futuras gerações.

Saiba mais →
conservar🔊B2

Semelhante a 'preservar', 'conservar' é usado para manter algo seguro, especialmente recursos como água ou patrimônio, para o futuro.

Saiba mais →
amparar🔊B2

Utilize 'amparar' quando a proteção envolve dar segurança legal ou física, como um abrigo durante uma tempestade.

Saiba mais →
guarde🔊A2

Use 'guardar' (na forma imperativa 'guarde' ou outras conjugações) no sentido de colocar algo em um local seguro, como guardar documentos em um cofre.

Saiba mais →
encubrir🔊C1

Use 'encubrir' especificamente para a ação de proteger um criminoso ou esconder um crime, o que é um sentido muito particular e negativo.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

proteger

proh-teh-HÉHRpɾo.teˈxeɾ

verbA2geral
Use 'proteger' quando se referir à ação geral de guardar algo ou alguém de perigo ou dano físico, como um cão protegendo crianças.
Uma mão humana grande e forte envolve e cobre suavemente um pintinho amarelo minúsculo e vulnerável, protegendo-o de uma leve garoa de chuva.

Exemplos

El perro siempre protege a los niños de la casa.

O cachorro sempre protege as crianças da casa.

Usa bloqueador solar para proteger tu piel del sol.

Use protetor solar para proteger sua pele do sol.

Protejo mi computadora con una buena contraseña.

Eu protejo meu computador com uma boa senha.

Alteração Ortográfica na forma 'Yo'

Na forma 'yo' do presente do indicativo, 'proteger' muda de 'proteg-' para 'protej-' (protejo). Isso mantém o som de 'j' consistente.

Uso de 'de' ou 'contra'

Ao dizer do que você está protegendo, geralmente usamos 'de' (equivalente ao nosso 'de') ou 'contra': 'Proteger [algo] de [um perigo]'

Esquecer a mudança de G para J

Erro:Yo protego (Incorreto)

Correção: Yo protejo (Correto). Lembre-se, verbos terminados em -ger ou -gir geralmente precisam dessa alteração ortográfica.

defender

deh-fehn-DEHRde.fenˈdeɾ

verbA2geral
Use 'defender' quando a proteção envolve a segurança física contra uma ameaça ou ataque, como um cão defendendo uma casa de ladrões.
Uma ilustração simples, colorida e de alta qualidade de um livro infantil de um cavaleiro segurando um grande escudo, bloqueando com sucesso um objeto que se aproxima.

Exemplos

El perro defiende la casa de los ladrones.

O cachorro defende a casa dos ladrões.

Los soldados defienden la frontera con valentía.

Os soldados defendem a fronteira com valentia.

A Troca E > IE

No presente do indicativo, o 'e' da raiz troca para 'ie' em todas as formas, exceto em 'nosotros' e 'vosotros'. Isso é comum em muitos verbos espanhóis!

Esquecer a Troca da Raiz

Erro:Yo defendo la verdad.

Correção: Yo defiendo la verdad. Lembre-se de trocar o 'e' por 'ie' quando a sílaba tônica recai sobre essa vogal.

preservar

pre-ser-BARpɾeseɾˈβaɾ

verbB1geral
Use 'preservar' para indicar a manutenção segura de algo contra danos ou perigo, especialmente em contextos de natureza ou patrimônio cultural para futuras gerações.
Um morango vermelho brilhante envolto em um cubo de gelo sólido e transparente, perfeitamente preservado e fresco.

Exemplos

Debemos preservar la naturaleza para las futuras generaciones.

Devemos preservar a natureza para as futuras gerações.

El frío ayuda a preservar los alimentos por más tiempo.

O frio ajuda a preservar os alimentos por mais tempo.

Es importante preservar nuestras tradiciones culturales.

É importante preservar nossas tradições culturais.

Uso de 'de' para Proteção

Quando quiser dizer que está preservando algo 'de' um perigo, use a preposição 'de'. Por exemplo: 'preservar de la lluvia' (preservar da chuva).

Um Verbo Regular Amigável

Este verbo é completamente regular! Ele segue exatamente o mesmo padrão de outros verbos terminados em '-ar', como 'hablar' ou 'caminar'.

A Confusão com 'Preservative'

Erro:Usar 'preservar' para falar sobre produtos químicos em alimentos, como 'preservatives' em inglês.

Correção: Use 'conservantes' para aditivos alimentares. 'Preservar' é a ação de manter algo seguro, não o produto químico em si.

conservar

kon-ser-VARkon.seɾˈβaɾ

verbB2geral
Semelhante a 'preservar', 'conservar' é usado para manter algo seguro, especialmente recursos como água ou patrimônio, para o futuro.
Uma visão em close-up de uma mão estendendo-se para desligar um interruptor de luz simples e branco na posição 'desligado'.

Exemplos

Debemos conservar el agua para las generaciones futuras.

Devemos conservar a água para as gerações futuras.

El gobierno tiene un plan para conservar la selva tropical.

O governo tem um plano para conservar a floresta tropical.

amparar

ahm-pah-RAHRampaˈɾaɾ

verbB2formal
Utilize 'amparar' quando a proteção envolve dar segurança legal ou física, como um abrigo durante uma tempestade.
Um guarda-chuva grande e colorido segurado sobre um pássaro pequeno e vulnerável para protegê-lo da chuva.

Exemplos

El muro nos amparó del viento fuerte durante la tormenta.

O muro nos abrigou do vento forte durante a tempestade.

La constitución debe amparar los derechos de todos los ciudadanos.

A constituição deve proteger os direitos de todos os cidadãos.

El acusado se amparó en su derecho a no declarar.

O acusado apoiou-se em seu direito de não testemunhar.

Usando 'de' e 'contra'

Quando quiser dizer do que você está protegendo alguém, use as palavras 'de' ou 'contra'. Por exemplo: 'amparar de la lluvia' (proteger da chuva).

A Forma Reflexiva ('se')

Se você usar esta palavra com 'me, te, se' (ampararse), significa que você está buscando segurança ou usando algo (como uma lei) como seu escudo.

Amparar vs. Proteger

Erro:Usar 'amparar' para todo tipo de proteção.

Correção: Use 'proteger' para coisas do dia a dia (como protetor solar ou uma senha). Use 'amparar' quando quiser dizer dar um lar, abrigo ou segurança legal a alguém.

guarde

GWAHR-dehˈɡwaɾðe

verbA2geral
Use 'guardar' (na forma imperativa 'guarde' ou outras conjugações) no sentido de colocar algo em um local seguro, como guardar documentos em um cofre.
Um esquilo segurando uma única bolota e colocando-a dentro do tronco oco de uma árvore para mais tarde.

Exemplos

Por favor, guarde estos documentos en la caja fuerte.

Por favor, guarde estes documentos no cofre.

Guarde silencio, por favor.

Guarde silêncio, por favor.

Espero que él guarde mi secreto.

Espero que ele guarde meu segredo.

O Comando 'Educado'

Use 'guarde' quando quiser dizer a alguém educadamente (usando 'usted') para guardar algo ou economizar. Soa muito mais respeitoso do que 'guarda'.

Expressando Desejos

Esta forma é usada após palavras como 'quiero que' (eu quero que) ou 'espero que' (eu espero que) para falar sobre o que você quer que outra pessoa faça.

A Confusão do 'Usted'

Erro:Dizer 'Guarda el dinero' para um chefe ou um estranho.

Correção: Diga 'Guarde el dinero'. 'Guarda' é apenas para amigos e família; 'guarde' é a versão formal/educada.

encubrir

en-koo-BREERen.kuˈβɾiɾ

verbC1formal
Use 'encubrir' especificamente para a ação de proteger um criminoso ou esconder um crime, o que é um sentido muito particular e negativo.
Uma pessoa em um casaco escuro colocando uma grande pilha de folhas de outono sobre uma misteriosa caixa de madeira para escondê-la.

Exemplos

Fue acusado de encubrir el asesinato.

Ele foi acusado de encobrir o assassinato.

La ley castiga a quienes intentan encubrir a un fugitivo.

A lei pune aqueles que tentam proteger um fugitivo.

No puedes encubrir sus delitos por más tiempo.

Vocês não podem mais encobrir os crimes deles.

Objetos Diretos

Este verbo geralmente precisa de um 'o quê' — você esconde um crime (encubrir un crimen) ou um 'quem' — você esconde uma pessoa (encubrir a alguien).

A confusão entre 'proteger', 'preservar' e 'conservar'

Muitos aprendizes confundem 'proteger', 'preservar' e 'conservar'. Lembre-se: 'proteger' é mais geral contra perigo físico. 'Preservar' e 'conservar' focam em manter algo seguro para o futuro, especialmente recursos naturais ou culturais. 'Conservar' é frequentemente usado para recursos, enquanto 'preservar' pode ter uma conotação mais ampla de manter intacto.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.