Como se diz "ser" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “ser” é “ser” — use 'ser' para descrever qualidades permanentes, identidade, origem, profissão, características físicas, tempo e datas. É o equivalente mais direto do verbo 'ser' em português no indicativo..
ser
/sehr//seɾ/

Exemplos
Yo soy estudiante y vivo en Madrid.
Eu sou estudante e moro em Madrid.
Yo soy de España.
Eu sou da Espanha.
Ella es alta y simpática.
Ela é alta e simpática.
Mi hermano es arquitecto.
Meu irmão é arquiteto.
Ser vs Estar: A Grande Questão
Use 'ser' para coisas que fazem parte da identidade ou natureza de algo, como de onde você é, sua profissão ou sua personalidade. Pense nisso como descrever a 'essência' de algo.
Tempo e Datas são com 'Ser'
Quando você está falando sobre a hora no relógio, o dia da semana ou a data, a regra é simples: use sempre 'ser'.
'Ser' para Local de Evento
Este é um ponto complicado! Embora você use 'estar' para a localização de uma pessoa ou objeto, você usa 'ser' para dizer onde um evento planejado acontece. 'La boda es en la playa' (O casamento é na praia).
Usar 'Ser' para Localização
Erro: “Yo soy en la casa.”
Correção: Para dizer onde algo está *agora*, use sempre 'estar': 'Yo estoy en la casa.' Você só usa 'ser' para dizer de onde você é ('Soy de México') ou onde um evento acontece ('La fiesta es en mi casa').
Confundir 'Tempo' com 'Sentimento'
Erro: “El día es nublado.”
Correção: Use 'estar' para condições temporárias como o clima: 'El día está nublado.' Use 'ser' para o tempo em si: 'Es de día' (É de dia).
sea
/SEH-ah//ˈse.a/

Exemplos
Espero que el examen sea fácil.
Espero que o exame seja fácil.
Espero que la fiesta sea divertida.
Espero que a festa seja divertida.
No creo que sea una buena idea.
Não acho que seja uma boa ideia.
Busco un trabajo que sea interesante.
Procuro um trabalho que seja interessante.
O Modo 'Talvez' (Subjuntivo)
'Sea' é uma forma especial de 'ser' usada quando você não está afirmando um fato. Você a usa para falar sobre desejos, dúvidas, possibilidades ou opiniões. Pense nisso como a forma de 'ser' para o 'e se' ou 'espero que sim'.
Usar 'es' em vez de 'sea'
Erro: “No creo que es verdad.”
Correção: No creo que **sea** verdad. Após expressões que indicam dúvida como 'no creo que' (eu não acho que), o espanhol usa esta forma especial 'sea' para mostrar que não é algo certo.
sean
/seh-ahn//ˈse.an/

Exemplos
Deseo que ustedes sean muy felices.
Desejo que vocês sejam muito felizes.
Espero que sean felices en su nueva casa.
Espero que eles sejam felizes na casa nova deles.
No creo que los resultados sean tan malos.
Não acho que os resultados sejam tão ruins.
Para mí, es importante que ustedes sean honestos.
Para mim, é importante que vocês sejam honestos.
A Forma Verbal do 'Talvez' (Subjuntivo)
Em espanhol, quando você fala sobre coisas que não são fatos definidos — como desejos, dúvidas, emoções ou possibilidades — você frequentemente precisa de uma forma verbal especial. 'Sean' é essa forma especial para 'eles/elas' e 'vocês'.
Palavras-Gatilho
Procure por frases como 'espero que' (eu espero que), 'no creo que' (eu não acho que) e 'es importante que' (é importante que). Estas são pistas fortes de que você precisará usar 'sean' em vez de 'son'.
Dando um Comando a um Grupo
'Sean' é como você dá um comando a um grupo de pessoas a quem você se dirige como 'ustedes'. Isso é usado em todos os lugares para situações formais e na América Latina para todos os comandos de grupo.
Usar 'Son' em Vez de 'Sean'
Erro: “Espero que son felices.”
Correção: Espero que sean felices. Após uma frase 'gatilho' como 'espero que', o verbo muda para indicar que é um desejo, não um fato.
Usar 'Ser' para um Comando
Erro: “Ustedes, ser amables.”
Correção: Ustedes, sean amables. Para dar um comando, você tem que usar a forma especial do imperativo, não a forma básica de 'ser'.
tengan
/TEN-gahn//ˈteŋ.ɡan/

Exemplos
Espero que tengan un buen viaje.
Espero que tenham uma boa viagem.
Espero que todos ustedes tengan un feliz día.
Espero que todos vocês tenham um dia feliz.
Dudo que ellos tengan la culpa, pero investigaremos.
Duvido que eles tenham a culpa, mas investigaremos.
No dejen que los niños tengan mucho miedo de la oscuridad.
Não deixem que as crianças tenham muito medo do escuro. (Literalmente: não deixem que elas tenham muito medo)
A Forma Especial de 'Desejo' (Subjuntivo)
A forma 'tengan' é usada ao expressar desejos, vontades ou emoções sobre o que um grupo de pessoas (eles/vocês) 'tem' ou 'experimenta'. É usada após verbos como 'esperar' ou 'querer'.
Uso Após Expressões Impessoais
'Tengan' é exigido após expressões que sinalizam importância ou necessidade, especialmente quando o sujeito muda. Por exemplo: 'É necessário que [vocês] tenham os documentos.'
Subjuntivo vs. Indicativo
Erro: “Usar 'Espero que tienen' em vez de 'Espero que tengan'.”
Correção: Sempre use 'tengan' após uma expressão de esperança, dúvida ou comando que se dirige a um grupo ('eles' ou 'vocês'). O espanhol exige esta 'forma especial' quando a certeza está ausente.
existencia
/eh-sees-TEN-see-ah//eɡsisˈtenθja/

Exemplos
La existencia humana es compleja.
A existência humana é complexa.
La existencia de vida en otros planetas es una pregunta fascinante.
A existência de vida em outros planetas é uma questão fascinante.
Ella cree en la existencia de los fantasmas.
Ela acredita na existência de fantasmas.
Su existencia fue muy difícil después de la guerra.
A vida (ou existência) dele foi muito difícil após a guerra.
Sempre Feminino
Mesmo que 'existencia' termine em '-a', lembre-se que é sempre feminino. Você deve usar 'la existencia' ou 'una existencia'.
Confusão com 'Ser'
Erro: “Usar 'su ser' quando se refere à vida de alguém.”
Correção: Use 'su existencia' ou 'su vida' ao falar sobre o estado ou duração da vida de alguém, não 'su ser' (que significa 'seu ser' ou 'seu eu').
ser
Exemplos
El ser humano necesita socializar.
O ser humano precisa socializar.
criatura
kree-ah-TOO-rah/kɾjaˈtuɾa/

Exemplos
El monstruo era una criatura aterradora.
O monstro era uma criatura assustadora.
El documental mostró una extraña criatura viviendo en las profundidades del mar.
O documentário mostrou uma criatura estranha vivendo nas profundezas do mar.
Dicen que el Yeti es una criatura mítica de las montañas.
Dizem que o Yeti é uma criatura mítica das montanhas.
El ser humano es una criatura social por naturaleza.
O ser humano é uma criatura social por natureza.
Confusão entre 'sea'/'sean' e o indicativo 'ser'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.





