Como se diz "vazar" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “vazar” é “irse” — use 'irse' quando 'vazar' se refere à fuga de líquidos ou gases de um recipiente fechado, como um cano furado ou um balão com ar..
irse
/EER-seh//ˈiɾse/

Exemplos
Se está yendo el gas del globo.
O gás está vazando do balão.
Cuidado, la sopa se va por el borde de la olla.
Cuidado, a sopa está derramando pela borda da panela.
Falando Sobre Acidentes
Este uso de 'irse' faz parte de uma estrutura que descreve um acidente sem atribuir culpa. Por exemplo, 'Se me fue la leche' é como dizer 'O leite escapou de mim' em vez de 'Eu derramei o leite'.
correr
koh-REHR/koˈrer/

Exemplos
El agua corre desde la montaña hasta el río.
A água flui da montanha para o rio.
El rumor corrió por toda la oficina en minutos.
O boato circulou (correu) por todo o escritório em minutos.
Necesitamos arreglar la tubería porque está corriendo agua.
Precisamos consertar o cano porque a água está vazando/correndo.
Confusão entre 'irse' e 'correr'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

