Inklingo

Como se diz "viciado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraviciadoé adictouse 'adicto' para descrever uma dependência física ou psicológica forte de uma substância ou comportamento, como drogas, álcool ou jogos.

adicto🔊B1

Use 'adicto' para descrever uma dependência física ou psicológica forte de uma substância ou comportamento, como drogas, álcool ou jogos.

Saiba mais →
vicioso🔊B1

Utilize 'vicioso' para descrever alguém que tem um hábito ou vício persistente, especialmente um mau hábito, sem necessariamente implicar dependência severa.

Saiba mais →
clavado🔊B2

Empregue 'clavado' em contextos informais para indicar que alguém está muito interessado ou obcecado por algo, como uma série, um hobby ou uma atividade.

Saiba mais →
colgado🔊C1

Use 'colgado' informalmente para expressar uma forte obsessão ou paixão por um hobby, pessoa ou atividade, indicando um envolvimento intenso.

Saiba mais →
pillado🔊C1

Utilize 'pillado' em linguagem coloquial para indicar que alguém está apaixonado ou encantado por outra pessoa, sentindo uma atração forte.

Saiba mais →
arreglado🔊B2

Este termo não se traduz diretamente como 'viciado' no sentido de dependência ou obsessão. É usado para indicar que algo foi manipulado ou arranjado, como um jogo ou um acordo.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

adicto

ah-DEEK-tohaˈðikto

adjetivoB1geral
Use 'adicto' para descrever uma dependência física ou psicológica forte de uma substância ou comportamento, como drogas, álcool ou jogos.
Uma ilustração simplificada de uma mão estendendo-se com forte compulsão em direção a um objeto brilhante e singular, representando o estado de ser viciado em uma substância.

Exemplos

Es adicto al café por las mañanas.

Ele é viciado em café pela manhã.

Mi hermana es adicta a las series de televisión coreanas.

Minha irmã é viciada em séries de TV coreanas.

Parece que somos adictos a la tecnología.

Parece que somos viciados em tecnologia.

Los adictos necesitan apoyo profesional.

Viciados precisam de apoio profissional.

O 'a' Essencial

Quando 'adicto' descreve aquilo em que alguém é viciado, deve ser sempre seguido pela preposição 'a' (equivalente ao nosso 'em' ou 'a' em português, dependendo do verbo). Este é um padrão fixo, como em 'aficionado a' ou 'alérgico a'.

A Forma Substantiva

Quando 'adicto' é usado como substantivo, refere-se diretamente à pessoa. Funciona como 'doutor' ou 'professor' e pode ser pluralizado ('adictos').

Esquecer a Concordância de Gênero

Erro:Usar 'adicto' ao falar de uma mulher, como 'Ella es adicto'.

Correção: Lembre-se de ajustar o final para a pessoa que você está descrevendo: 'Ella es adicta' (feminino).

adicto

substantivoB1geral
Use 'adicto' como substantivo para se referir a uma pessoa que sofre de uma dependência significativa.

Exemplos

Los adictos necesitan apoyo profesional.

Viciados precisam de apoio profissional.

vicioso

bee-see-OH-sobiˈθjoso

adjetivoB1geral
Utilize 'vicioso' para descrever alguém que tem um hábito ou vício persistente, especialmente um mau hábito, sem necessariamente implicar dependência severa.
Uma ilustração colorida de uma pessoa rodeada por uma montanha de embalagens de doces, segurando uma barra de chocolate grande.

Exemplos

No es bueno ser vicioso con el juego; puedes perder mucho dinero.

Não é bom ser viciado em jogos de azar; você pode perder muito dinheiro.

Mi hermano es un poco vicioso de los videojuegos.

Meu irmão é um pouco viciado em videogames.

Lleva una vida viciosa y no cuida su salud.

Ele leva uma vida de vícios e não cuida da saúde.

Ese hombre es un vicioso; se pasa todo el día en el casino.

Aquele homem é um viciado; ele passa o dia todo no cassino.

Descrevendo Pessoas vs. Coisas

Ao descrever uma pessoa, significa que ela tem um mau hábito. Ao descrever uma situação (como um 'círculo'), significa que é um problema recorrente difícil de quebrar. Em português, usamos 'vicioso' ou 'viciosa' para pessoas e 'vicioso' para o círculo.

Mudanças de final

Lembre-se de mudar a terminação para 'viciosa' se estiver falando de uma mulher ou de um objeto feminino. Em português, o adjetivo concorda em gênero e número com o substantivo que qualifica (ex: 'um homem vicioso', 'uma mulher viciosa', 'hábitos viciosos').

Usando 'Un' ou 'Una'

Para transformar o adjetivo em substantivo, basta colocar 'un' (para um homem) ou 'una' (para uma mulher) antes dele. Em português, usamos o artigo definido ('o'/'a') ou indefinido ('um'/'uma') antes do substantivo, ou simplesmente o adjetivo como substantivo em alguns contextos (ex: 'um viciado', 'uma viciada').

O Erro do 'Cão Vicioso'

Erro:Usar 'perro vicioso' para significar um 'cão vicioso/agressivo'.

Correção: Diga 'cão agressivo' ou 'cão bravo'. Em espanhol, 'vicioso' significa que o cão tem maus hábitos, não que é violento. Em português, 'vicioso' pode ser usado para descrever um animal com maus hábitos, mas para agressividade, usamos 'agressivo' ou 'violento'.

Cuidado com o Tom

Erro:Chamar alguém de 'vicioso' casualmente.

Correção: Tenha cuidado! A menos que você esteja brincando com amigos próximos sobre um hobby, chamar alguém de 'vicioso' pode ser um insulto sério em relação ao seu caráter. Em português, a palavra 'vicioso' para uma pessoa geralmente carrega uma conotação negativa forte, similar ao espanhol.

vicioso

substantivoB2geral
Use 'vicioso' como substantivo para designar uma pessoa conhecida por ter um vício ou um mau hábito arraigado.

Exemplos

Ese hombre es un vicioso; se pasa todo el día en el casino.

Aquele homem é um viciado; ele passa o dia todo no cassino.

clavado

klah-BAH-dohklaˈβaðo

adjetivoB2informal
Empregue 'clavado' em contextos informais para indicar que alguém está muito interessado ou obcecado por algo, como uma série, um hobby ou uma atividade.
Uma pessoa feliz rodeada por muitos livros e uma lupa, a olhar atentamente para uma borboleta.

Exemplos

Juan está muy clavado con esa nueva serie de Netflix.

Juan está realmente viciado nessa nova série da Netflix.

No me hables de él, estoy muy clavada.

Não me fales dele, estou muito apaixonada.

Se quedó clavado con el problema de matemáticas hasta que lo resolvió.

Ele ficou obcecado com o problema de matemática até o resolver.

Usar 'con' vs 'de'

Use 'con' para coisas ou hobbies (con el fútbol - com futebol) e 'de' ou 'con' para pessoas de quem gosta.

Demasiado formal

Erro:Estoy obsesionado con ella.

Correção: Numa conversa casual com amigos, 'Estoy clavado' soa muito mais natural e menos clínico.

colgado

kol-GAH-dohkolˈɡaðo

adjetivoC1informal
Use 'colgado' informalmente para expressar uma forte obsessão ou paixão por um hobby, pessoa ou atividade, indicando um envolvimento intenso.
Uma figura alegre abraçando firmemente uma bola superdimensionada de fio roxo brilhante, mostrando foco intenso e obsessão.

Exemplos

Mi hermana está colgada del gimnasio, va cinco veces a la semana.

Minha irmã é viciada em academia; ela vai cinco vezes por semana.

(Spain) Él siempre está colgado; nunca escucha lo que le dices.

(Espanha) Ele está sempre distraído; ele nunca ouve o que você diz.

(Spain) Parece que Juan está colgado de María.

(Espanha) Parece que Juan está apaixonado por María.

Preposição Obrigatória

Quando 'colgado' significa 'viciado' ou 'apaixonado', deve ser seguido pela preposição 'de' para introduzir o objeto da obsessão.

Confusão de Significado Regional

Erro:Usar 'estar colgado' para significar 'viciado' em uma região onde significa apenas 'distraído' ou 'apaixonado'.

Correção: Em muitas partes da América Latina, 'enganchado' é o termo mais seguro e neutro para 'viciado' em um hobby ou programa.

pillado

pee-YAH-dohpiˈʎa.ðo

adjetivoC1informal
Utilize 'pillado' em linguagem coloquial para indicar que alguém está apaixonado ou encantado por outra pessoa, sentindo uma atração forte.
Uma personagem jovem com olhos arregalados e uma expressão atordoada e sonhadora, rodeada por três grandes corações cor-de-rosa flutuantes, simbolizando estar profundamente atraído.

Exemplos

Creo que estoy pillado por mi nuevo vecino. No puedo dejar de mirarlo.

Acho que estou apaixonado pelo meu novo vizinho. Não consigo parar de olhar para ele.

Mi hermana está totalmente pillada por ese cantante famoso.

Minha irmã está totalmente apaixonada por aquele cantor famoso.

A Preposição 'Por'

Ao falar por quem você está apaixonado, você deve usar a preposição 'por' (por/para): 'Estoy pillado por María' (Estou apaixonado pela Maria). Em português, usamos 'por' ou 'por causa de', mas aqui é 'por'.

Uso Excessivo em Contextos Formais

Erro:El director está pillado por la nueva política.

Correção: Use 'fascinado' (fascinado) em vez disso. Este significado de 'pillado' é demasiado informal para contextos profissionais em português também.

arreglado

ah-rreh-GLAH-dohareˈɣlaðo

adjetivoB2geral
Este termo não se traduz diretamente como 'viciado' no sentido de dependência ou obsessão. É usado para indicar que algo foi manipulado ou arranjado, como um jogo ou um acordo.
Dois personagens de desenho animado estão participando de uma corrida estilizada. Um personagem está sutilmente puxando uma corda escondida atrás das costas, que está presa à faixa de chegada, manipulando o resultado.

Exemplos

Todo el mundo sabe que ese partido de fútbol estaba arreglado.

Todo mundo sabe que aquela partida de futebol foi manipulada.

El concurso no fue justo, el resultado estaba arreglado.

O concurso não foi justo, o resultado estava combinado.

Significado Implícito

Quando usado no contexto de competições, resultados ou sistemas, 'arreglado' carrega uma forte conotação negativa, sugerindo corrupção ou trapaça, assim como 'viciado' ou 'combinado' em português.

A confusão entre 'adicto' e 'vicioso'

A principal confusão surge entre 'adicto' e 'vicioso'. 'Adicto' é mais forte e geralmente usado para dependências sérias (substâncias, jogos), enquanto 'vicioso' descreve um hábito forte ou mau hábito, não necessariamente uma dependência clínica.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.