todo
TOH-doh
/ˈto.ðo/
Questa immagine cattura il concetto di 'todo' (tutto). Proprio come l'intera città è riflessa all'interno della singola biglia, 'todo' è usato per riferirsi alla totalità o all'intero di qualcosa.
todo(Aggettivo)
tutto/a/i/e
?riferito a un gruppo intero
ogni
?e.g., every day
,intero/a
?e.g., the whole day
📝 In Azione
Leo todos los días.
A1Leggo ogni giorno.
Toda la familia fue a la playa.
A1Tutta la famiglia è andata al mare.
Limpié toda la casa.
A2Ho pulito tutta la casa.
Todas mis amigas son inteligentes.
A2Tutti i miei amici sono intelligenti.
💡 Punti grammaticali
Accordo con il Nome
Todo cambia per accordarsi con ciò di cui stai parlando. Usa todo per cose maschili singolari (todo el día), toda per femminili (toda la noche), todos per maschili plurali (todos los libros) e todas per femminili plurali (todas las mesas). Questo è simile all'italiano con 'tutto/a/i/e'.
La Regola dell'Articolo
A differenza dell'italiano, devi quasi sempre mettere l'articolo determinativo (el, la, los, las) o un possessivo (mi, tu) tra todo e il nome. Pensala come 'tutto del/della...'
❌ Errori Comuni
Dimenticare l'articolo
Errore: “Hablo con mis amigos todos días.”
Correzione: Hablo con mis amigos todos `los` días. Ricorda di includere `los` (o `el`, `la`, `las`) dopo `todos` quando è seguito da un nome.

Quando 'todo' è usato da solo così, significa 'tutto'—tutte le cose come un unico concetto.
todo(Pronome)
tutto
?come concetto unico
tutti
?referring to people (as 'todos' or 'todas')
,tutto
?referring to a group previously mentioned
📝 In Azione
¿Entendiste todo?
A2Hai capito tutto?
Gracias por todo.
A2Grazie di tutto.
Todos están listos para salir.
A2Tutti sono pronti per partire.
He leído los libros. Todos son interesantes.
B1Ho letto i libri. Tutti sono interessanti.
💡 Punti grammaticali
'Tutto' vs. 'Tutti'
Usa todo da solo per dire 'everything' (tutto). Usa todos (per un gruppo di maschi o misto) o todas (per un gruppo di femmine) per dire 'everyone' (tutti/e).
❌ Errori Comuni
Confondere 'todo' e 'todos'
Errore: “Todo están aquí.”
Correzione: `Todos` están aquí. Quando si parla di persone ('tutti'), hai bisogno della forma plurale `todos` o `todas`.
⭐ Consigli d''uso
Una Frase Molto Utile
Sobre todo è un'ottima espressione che significa 'soprattutto'. Per esempio: 'Me gusta la fruta, sobre todo las fresas' (Mi piace la frutta, soprattutto le fragole).

Qui, 'todo' agisce come 'completamente' o 'tutto', enfatizzando quanto sia macchiata la maglietta ('está toda manchada').
todo(Avverbio)
completamente
?intensificando un aggettivo
tutto
?e.g., 'I'm all wet'
,interamente
📝 In Azione
El niño volvió del parque todo sucio.
B1Il bambino è tornato dal parco tutto sporco.
Después de correr, estaba toda sudada.
B1Dopo aver corso, era tutta sudata.
Se pusieron todos nerviosos antes del examen.
B2Si sono tutti molto agitati prima dell'esame.
💡 Punti grammaticali
Un Avverbio che Cambia?
Questo è un caso speciale. Anche se è usato come 'completamente' o 'molto', cambia comunque in todo, toda, todos o todas per accordarsi con la persona o la cosa che sta descrivendo. Questo è diverso dall'italiano dove 'completamente' è invariabile.
⭐ Consigli d''uso
Aggiungere Enfasi
Usa questa forma per aggiungere enfasi extra. Invece di dire solo 'estoy cansado' (sono stanco), puoi dire 'estoy todo cansado' per intendere 'sono completamente sfinito'.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: todo
Domanda 1 di 3
Quale frase dice correttamente 'Tutto è pronto'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Perché devo dire 'todos los días' invece di solo 'todos días'?
È una regola in spagnolo. Quando usi `todo`, `toda`, `todos` o `todas` per significare 'tutto' o 'ogni' subito prima di un nome (come 'días'), devi quasi sempre mettere la parola per 'il/la' (`el`, `la`, `los`, `las`) in mezzo. Pensala letteralmente come dire 'tutti i giorni' (dove 'i' è l'articolo).
Qual è la differenza tra 'todo el mundo' e 'todos'?
Entrambi possono significare 'tutti', ma sono usati in modo leggermente diverso. 'Todo el mundo' (letteralmente 'tutto il mondo') è una frase fatta molto comune per 'tutti'. Anche 'Todos' (o 'todas') significa 'tutti' o 'tutti loro' ed è un po' più flessibile. Puoi usare entrambi in molte situazioni, come 'Todo el mundo está aquí' o 'Todos están aquí'.
Può 'todo' significare 'qualcosa'?
Di solito no da solo. 'Qualcosa' è tipicamente 'algo' nelle domande ('¿Quieres algo?'). Tuttavia, nella frase 'más que todo' può significare 'più di ogni altra cosa' o 'soprattutto'.