admitir
ahd-mee-TEER
/aðmiˈtiɾ/
Admitir kan 'toegang verlenen' betekenen, zoals wanneer een bewaker iemand door een poort laat.
admitir(Werkwoord)
toelaten
?toegang of ingang verlenen
,accepteren
?een aanvraag of persoon goedkeuren
binnenlaten
?casual entry
📝 In Actie
La universidad solo admite 100 estudiantes nuevos cada año.
B1De universiteit laat maar 100 nieuwe studenten per jaar toe.
¿Nos van a admitir en el museo si llegamos tarde?
A2Gaan ze ons toelaten tot het museum als we te laat komen?
El club no admite mascotas grandes.
B1De club laat geen grote huisdieren toe.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'a' bij Personen
Wanneer je een persoon of dier toelaat, moet je de persoonlijke 'a' gebruiken: 'Admitieron a mi hermano en la escuela.' (Ze lieten mijn broer toe tot de school.)
⭐ Gebruikstips
Formeel versus Informeel
'Admitir' wordt vaak gebruikt voor officiële toelating (zoals een school of ziekenhuis). Voor simpele toegang hoor je ook vaak 'dejar entrar' (binnenlaten).

Wanneer je iets 'admitir' (bekennen), erken je de waarheid, zoals dit kind dat toegeeft dat het de melk heeft gemorst.
admitir(Werkwoord)
toegeven
?de waarheid bekennen of erkennen
bekennen
?formal acknowledgement of guilt
,erkennen
?to acknowledge a point in an argument
📝 In Actie
Tuve que admitir que mi plan no funcionó.
B1Ik moest toegeven dat mijn plan niet werkte.
El sospechoso admitió su culpabilidad durante el interrogatorio.
B2De verdachte bekende zijn schuld tijdens het verhoor.
Debo admitir que tienes razón en este punto.
C1Ik moet erkennen dat je op dit punt gelijk hebt.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'que'
Wanneer je een volledige bewering toegeeft (zoals 'Ik geef toe dat ik fout zat'), moet je het woord 'que' (dat) gebruiken om de twee delen te verbinden: 'Admito que me equivoqué.'
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen Bekentenis en Toelating
Fout: “Gebruik van 'Admitió a su culpabilidad.'”
Correctie: Zeg 'Admitió su culpabilidad.' De persoonlijke 'a' wordt hier niet gebruikt omdat 'culpabilidad' (schuld) een concept is, geen persoon.

Admitir betekent ook 'toestaan' of 'dulden', vaak getoond door een positief signaal zoals een duim omhoog.
admitir(Werkwoord)
toestaan
?iets laten gebeuren of bestaan
tolereren
?to have capacity for
📝 In Actie
La ley no admite excepciones en este caso.
C1De wet staat geen uitzonderingen toe in dit geval.
El presupuesto no admite más gastos.
C2Het budget kan geen verdere uitgaven tolereren.
⭐ Gebruikstips
Onpersoonlijk Gebruik
Dit gebruik komt vaak voor bij onpersoonlijke onderwerpen zoals 'la regla' (de regel) of 'la situación' (de situatie), en geeft aan welke voorwaarden of limieten gelden.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: admitir
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'admitir' in de zin van 'toegang verlenen'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'admitir' een stamwisselend werkwoord?
Nee, 'admitir' is een volledig regelmatig -ir werkwoord. De stam (admit-) verandert nooit, wat de vervoeging gemakkelijk maakt in vergelijking met veel andere Spaanse werkwoorden.
Wanneer moet ik 'admitir' gebruiken versus 'aceptar'?
Ze liggen dicht bij elkaar! 'Admitir' benadrukt vaak het proces van *binnenlaten* (fysiek of formeel, zoals een student op een school) of het *bekennen* van een feit. 'Aceptar' is breder en betekent vaak simpelweg *ontvangen* (zoals een cadeau of een idee).