Inklingo

Spaanse Samentrekkingen

Spaanse samentrekkingen (contracciones) zijn combinaties van twee woorden die samensmelten tot één enkele vorm. In tegenstelling tot het Engels, dat veel optionele samentrekkingen heeft (don't, won't, can't), kent het Spaans slechts twee verplichte samentrekkingen: "al" (a + el) en "del" (de + el). Deze samentrekkingen moeten worden gebruikt wanneer de voorzetsels "a" of "de" voorafgaan aan het mannelijk enkelvoudig bepaald lidwoord "el."

Belangrijkste kenmerken

Slechts twee samentrekkingen

Het Spaans kent slechts twee officiële samentrekkingen: al (a + el) en del (de + el). Ze zijn verplicht, niet optioneel.

Altijd verplicht

In tegenstelling tot Engelse samentrekkingen zijn Spaanse samentrekkingen niet informeel of optioneel - je moet ze gebruiken.

Alleen met "el"

Samentrekkingen komen alleen voor met het mannelijk enkelvoudig lidwoord "el," niet met él (hij), la, los of las.

Uitzondering voor eigennamen

Samentrekkingen worden niet gebruikt wanneer "El" deel uitmaakt van een eigennaam zoals "El Salvador."

Visuele voorbeelden

Verken deze samentrekkingen met afbeeldingen en audio-uitspraak uit ons visuele woordenboek.

Soorten Samentrekkingen

Richting (al)

a + el = naar/richting iets toe

Voy al mercado
Ik ga naar de markt
Llego al cine
Ik kom aan bij de bioscoop
al norte
naar het noorden

Herkomst/Bezit (del)

de + el = van/uit iets

Vengo del trabajo
Ik kom van het werk
el libro del profesor
het boek van de leraar
del otro lado
van de andere kant

Vormingsregels

a + el wordt altijd al

Voy a + el parque → Voy al parqueIk ga naar het park

de + el wordt altijd del

Vengo de + el colegio → Vengo del colegioIk kom van school

Geen samentrekking met él (hij), la, los, las

Hablo de élIk praat over hem (geen samentrekking)
Voy a la escuelaIk ga naar de school (geen samentrekking)

Veelgemaakte fouten om te vermijden

"A el" of "de el" los schrijven

Je moet deze samentrekken tot "al" en "del" - het is niet optioneel.

✗ Voy a el mercado | ✓ Voy al mercado

Samentrekken met andere lidwoorden

Alleen "el" trekt samen. Trek niet samen met la, los, las of él (hij).

✗ Voy a la → al la (fout!) | ✓ Voy a la escuela (correct - geen samentrekking)

Samentrekken met eigennamen

Trek niet samen wanneer El deel uitmaakt van een plaatsnaam.

✓ Voy a El Salvador (niet "al Salvador") | ✓ Soy de El Cairo (niet "del Cairo")

Hoe Spaanse Samentrekkingen verschillen van het Engels

Verplicht versus optioneel

Engelse samentrekkingen zijn optioneel en informeel (do not = don't). Spaanse samentrekkingen zijn verplicht in alle registers.

Slechts twee samentrekkingen

Het Engels heeft tientallen samentrekkingen. Het Spaans heeft er maar twee: al en del.

Professionele tips voor het gebruik van Samentrekkingen

💡 Beschouw "al" en "del" als losse woorden

Voorbeeld: Denk er niet aan als "a + el" - onthoud gewoon dat "al" "naar de/het" betekent en "del" "van de/het"

💡 Onthoud: él (met accent) = hij, el (zonder accent) = de/het

Voorbeeld: Trek alleen samen met el (de/het), nooit met él (hij): "Hablo de él" niet "del"

Alle 20 Spaanse Samentrekkingen doorzoeken

Verken onze volledige collectie Spaanse samentrekkingen, georganiseerd op CEFR-vaardigheidsniveau. Klik op een woord om gedetailleerde definities, gebruiksvoorbeelden en uitspraakladders te zien.

B2 - Hoger gemiddeld(1 woord)

Blijf leren