Inklingo

cubrir

koo-BREERkuˈβriɾ

cobrir

Também: esconder, estender sobre
VerboA1regular (except for past participle) ir
Uma caixa vermelha sendo completamente coberta e escondida por um cobertor azul brilhante.
infinitivecubrir
gerundcubriendo
past Participlecubierto (IRREGULAR)

📝 Em Ação

Ella siempre cubre el sofá con una manta para protegerlo.

A1

Ela sempre cobre o sofá com um cobertor para protegê-lo.

La nieve cubrió toda la montaña en una noche.

A2

A neve cobriu toda a montanha em uma noite.

Para la pintura, debes cubrir las ventanas con papel.

B1

Para pintar, você deve cobrir as janelas com papel.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • tapar (tapar (geralmente com uma tampa ou rolha))
  • ocultar (esconder)

Antônimos

Colocações Comuns

  • cubrir la cabezacobrir a cabeça
  • cubrir el suelocobrir o chão

cobrir

Também: reportar sobre, documentar
VerboB1regular irneutral/formal
Um repórter de desenho animado amigável segurando um microfone em direção a um pequeno grupo de pessoas do lado de fora de um prédio de cores vivas, relatando ativamente a cena.
infinitivecubrir
gerundcubriendo
past Participlecubierto

📝 Em Ação

El equipo de noticias fue a cubrir las elecciones locales.

B1

A equipe de notícias foi cobrir as eleições locais.

Este periódico no cubrió el escándalo político.

B2

Este jornal não cobriu o escândalo político.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • informar (informar)
  • retransmitir (transmitir)

Colocações Comuns

  • cubrir la noticiacobrir a notícia
  • cubrir un eventocobrir um evento

cobrir, preencher

Também: compensar, suprir
VerboB2regular irneutral/formal
Uma mão colocando várias moedas coloridas ao lado de uma pilha de notas coloridas sobre uma mesa, simbolizando pagamento.
infinitivecubrir
gerundcubriendo
past Participlecubierto

📝 Em Ação

La beca cubre todos los gastos de matrícula.

B2

A bolsa de estudos cobre todas as despesas de matrícula.

Necesitamos un empleado nuevo para cubrir el puesto de gerente.

B2

Precisamos de um novo funcionário para preencher o cargo de gerente.

Ella tuvo que cubrir el turno de su compañero enfermo.

C1

Ela teve que cobrir o turno do colega doente.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • pagar (pagar)
  • suplir (substituir)

Colocações Comuns

  • cubrir gastoscobrir despesas
  • cubrir una vacantepreencher uma vaga

cobrir-se

Também: agasalhar-se, procurar abrigo
VerboA2reflexive ir
Uma criança feliz parada sob chuva leve, totalmente enrolada em uma capa de chuva amarela brilhante e segurando um grande guarda-chuva vermelho sobre a cabeça para proteção.
infinitivecubrirse
gerundcubriéndose
past Participlecubierto

📝 Em Ação

Cúbrete la boca al toser, por favor.

A2

Cúbrete la boca al toser, por favor.

Si va a llover, cúbranse con los paraguas.

B1

Si va a llover, cúbranse con los paraguas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • abrigarse (agasalhar-se bem)
  • protegerse (proteger-se)

Antônimos

  • descubrirse (descobrir-se)

Colocações Comuns

  • cubrirse los ojoscobrir os olhos
  • cubrirse del solproteger-se do sol

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedcubre
yocubro
cubres
ellos/ellas/ustedescubren
nosotroscubrimos
vosotroscubrís

imperfect

él/ella/ustedcubría
yocubría
cubrías
ellos/ellas/ustedescubrían
nosotroscubríamos
vosotroscubríais

preterite

él/ella/ustedcubrió
yocubrí
cubriste
ellos/ellas/ustedescubrieron
nosotroscubrimos
vosotroscubristeis

subjunctive

present

él/ella/ustedcubra
yocubra
cubras
ellos/ellas/ustedescubran
nosotroscubramos
vosotroscubráis

imperfect

él/ella/ustedcubriera / cubriese
yocubriera / cubriese
cubrieras / cubrieses
ellos/ellas/ustedescubrieran / cubriesen
nosotroscubriéramos / cubriésemos
vosotroscubrierais / cubrieseis

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cubrir

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'cubrir' em seu sentido financeiro?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A palavra vem diretamente do latim *cooperīre*, que significa 'cobrir completamente, sobrecarregar'. O prefixo *co-* enfatiza a completude da ação.

Primeiro registro: Early Romance Languages (before 13th century)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: cobrirFrench: couvrir

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'cubrir' e 'tapar'?

'Cubrir' é geralmente usado para espalhar um item grande sobre algo (como um cobertor sobre uma cama ou neve sobre uma montanha). 'Tapar' geralmente significa fechar algo com uma tampa, rolha ou vedação (como uma garrafa ou um pote).

Como eu uso 'cubierto' como adjetivo?

'Cubierto' funciona como qualquer adjetivo, concordando em gênero e número com o substantivo. Por exemplo: 'La mesa está cubierta' (A mesa está coberta, feminino singular) ou 'Los gastos están cubiertos' (As despesas estão cobertas, masculino plural).