marchó
mar-chó
/maɾˈtʃo/
O personagem marchó (saiu) de casa.
marchó(Verbo)
saiu
?partiu de um lugar
,foi embora
?ato de partir
foi andando
?leaving on foot
📝 Em Ação
Ella marchó de la casa sin decir adiós.
A2Ela saiu de casa sem dizer adeus.
El tren marchó justo a tiempo, no pudimos alcanzarlo.
B1O trem partiu bem na hora; não conseguimos pegá-lo.
Usted marchó rápidamente después de la reunión.
B1Você (formal) saiu rapidamente após a reunião.
💡 Pontos gramaticais
Uma Ação Passada Única
A forma 'marchó' descreve uma ação que foi concluída e finalizada em um ponto específico do passado, como 'ontem' ou 'às 17h'. Em português, usamos o Pretérito Perfeito Simples (ex: 'ele saiu').
Não Reflexivo vs. Reflexivo
Embora 'marchó' (ele/ela saiu) esteja correto, você frequentemente ouvirá 'se marchó' (do verbo 'marcharse'), que significa quase a mesma coisa, mas enfatiza a pessoa que se moveu para longe.
❌ Erros Comuns
Confundindo Tempos Passados
Erro: “Usar 'marchaba' ao falar de uma ação única e concluída.”
Correção: 'Marchó' é para uma ação rápida e terminada (Ela saiu da sala). 'Marchaba' é para ações contínuas ou repetidas no passado (Ela costumava sair cedo), equivalente ao nosso Pretérito Imperfeito.
⭐ Dicas de uso
Partida Formal
Use 'marchó' ao falar de partidas programadas (trens, reuniões formais) ou quando o ato de sair é um pouco formal ou definitivo.

O grupo marchó (marchou) pelo campo.
📝 Em Ação
El ejército marchó por las calles de la capital.
A1O exército marchou pelas ruas da capital.
El grupo de protesta marchó hasta la plaza central.
B2O grupo de protesto marchou até a praça central.
⭐ Dicas de uso
Foco em Andar com Propósito
Este significado implica andar com um objetivo, ritmo ou propósito específico, muitas vezes em grupo, ao contrário do verbo geral 'caminó' (andou).

O processo marchó (funcionou) bem, como este trem.
marchó(Verbo)
funcionou
?como um processo se desenvolveu
,deu certo
?como um plano teve sucesso
operou
?how a machine operated
📝 Em Ação
La presentación marchó sin ningún problema técnico.
B1A apresentação funcionou sem nenhum problema técnico.
El negocio marchó muy bien el año pasado.
B2O negócio deu muito certo no ano passado.
💡 Pontos gramaticais
Usado com Sujeitos Impessoais
Este uso geralmente se aplica a coisas, sistemas ou planos (como 'o projeto' ou 'a reunião'), não a pessoas. Descreve o progresso dessa coisa. É semelhante ao uso do nosso verbo 'funcionar' ou 'correr' (no sentido de um evento).
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: marchó
Pergunta 1 de 2
Qual frase em português usa corretamente o significado de 'marchó' que descreve como um plano ou evento se desenrolou?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
'Marchó' é o mesmo que 'se marchó'?
São muito parecidos! 'Marchó' é o pretérito de 'marchar' (partir). 'Se marchó' é o pretérito de 'marcharse' (ir embora). 'Se marchó' é frequentemente mais comum na fala cotidiana e enfatiza um pouco a finalidade da partida.
Como sei se 'marchó' significa 'marchou' ou 'saiu'?
O contexto é fundamental! Se o sujeito é uma pessoa, um trem ou um veículo, geralmente significa 'saiu' ou 'partiu'. Se o sujeito é um exército, um grupo de protesto ou uma multidão grande e organizada, significa 'marchou' (andando em formação).