Como se diz "idiota" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “idiota” é “idiota” — use 'idiota' quando quiser se referir a uma pessoa tola ou estúpida de forma direta e comum, ou para descrever uma ação ou coisa como tola ou sem sentido..
idiota
/ee-dee-OH-tah//iˈðjota/

Exemplos
¡No seas idiota! Cuidado con el coche.
Não seja idiota! Cuidado com o carro.
Mi hermano a veces es un idiota, pero lo quiero.
Meu irmão é um idiota às vezes, mas eu o amo.
Fue una decisión idiota vender el coche.
Foi uma decisão idiota vender o carro.
Me hizo una pregunta totalmente idiota.
Ele me fez uma pergunta totalmente estúpida.
Um Substantivo para Todos
Diferente de muitos substantivos em espanhol, 'idiota' pode ser usado tanto para homens quanto para mulheres. Você só muda a pequena palavra na frente: 'el idiota' (para um homem) e 'la idiota' (para uma mulher). Isso é diferente do português, onde temos 'o idiota' e 'a idiota', mas a terminação do substantivo é a mesma.
Um Adjetivo que Não Muda o Final
'Idiota' é especial porque seu final não muda para coisas masculinas ou femininas. É sempre 'idiota'. Por exemplo: 'un plan idiota' (um plano estúpido) e 'una idea idiota' (uma ideia estúpida). Isso é muito mais fácil do que em português, onde temos que concordar com 'estúpido/estúpida'.
Usar em Situação Errada
Erro: “Usar 'idiota' em um ambiente formal ou profissional, pensando que é uma palavra suave.”
Correção: Esta palavra é um insulto forte. Guarde-a para situações muito informais, ou quando estiver genuinamente zangado. Caso contrário, pode ser muito ofensiva.
Tentar Torná-lo Masculino
Erro: “Quiso hacer un chiste idioto.”
Correção: Diga 'un chiste idiota'. A palavra 'idiota' sempre termina em '-a', mesmo quando está descrevendo um substantivo masculino, ao contrário do português onde 'chiste' (piada) é masculino e exigiria 'idioto' se a regra fosse a mesma.
estúpido
Exemplos
Esa fue una idea estúpida.
Essa foi uma ideia estúpida.
tonto
/TON-toh//ˈtonto/

Exemplos
No le hagas caso, es un tonto.
Não preste atenção nele, ele é um tolo.
¡Eres una tonta si crees esa mentira!
Você é um idiota se acredita nessa mentira!
El tonto del pueblo siempre contaba las mismas historias.
O idiota da vila sempre contava as mesmas histórias.
Usado como Rótulo
Quando você usa 'tonto' como substantivo, você está chamando alguém diretamente de tolo. É frequentemente precedido por 'un' ou 'el' (ex: 'Es un tonto'). Lembre-se de usar 'una tonta' ou 'la tonta' para uma mulher.
burro
/BOO-rroh//ˈbu.ro/

Exemplos
¡Qué burro eres! ¿Cómo pudiste olvidar las llaves otra vez?
Seu idiota! Como você pôde esquecer as chaves de novo?
Ese examen era muy difícil, solo un burro lo suspendería.
Essa prova estava muito difícil, só um burro reprovaria.
Uso de 'Ser'
Use o verbo 'ser' (ser) ao chamar alguém com este nome: 'Eres un burro' (Você é um idiota). Em português, usamos 'Você é um burro/bobo'.
cretino
/kreh-TEE-noh//kɾeˈtino/

Exemplos
Ese cretino olvidó apagar las luces otra vez.
Aquele idiota esqueceu de apagar as luzes de novo.
No seas cretina y piensa antes de hablar.
Não seja idiota (f.) e pense antes de falar.
Fue una idea cretina cruzar la calle sin mirar.
Foi uma ideia idiota atravessar a rua sem olhar.
Su actitud cretina nos hizo perder el autobús.
A atitude estúpida dele nos fez perder o ônibus.
Concordância de Gênero
Assim como muitos substantivos que descrevem pessoas, 'cretino' muda de acordo com o gênero da pessoa: 'el cretino' (masculino) ou 'la cretina' (feminino).
Concordância Adjetival
Como adjetivo, 'cretino' deve concordar com o substantivo que descreve em número (singular/plural) e gênero (masculino/feminino). Ex: 'decisiones cretinas' (plural, feminino).
Usando 'ser' vs. 'estar'
Erro: “Usar 'Está cretino' (Ele está agindo estupidamente temporariamente).”
Correção: Use 'Ser': 'Es cretino' (Ele é inerentemente/sempre um idiota). Traços considerados características definidoras geralmente usam o verbo 'ser'.
pavo
/PAH-voh//ˈpaβo/

Exemplos
¡Qué pavo eres! ¿Cómo se te ocurrió hacer eso?
Que idiota você é! Como lhe ocorreu fazer isso?
Mi hermano es un poco pavo cuando intenta hablar con chicas.
Meu irmão fica um pouco bobo/desajeitado quando tenta falar com garotas.
Usando 'Pavo' como Adjetivo
Esta palavra também pode ser usada como um adjetivo (uma palavra descritiva) significando 'bobo' ou 'desajeitado'. Exemplo: 'Está un poco pavo' (Ele está um pouco desajeitado).
Concordância de Gênero
Erro: “Usar 'el pavo' para se referir a uma garota boba.”
Correção: Ao se referir a uma mulher boba, você deve usar a forma feminina: 'Ella es una pava' (Ela é uma garota boba).
payaso
/pah-YAH-soh//paˈʝa.so/

Exemplos
No seas payaso y compórtate seriamente.
Não seja bobo (tolo) e comporte-se seriamente.
Mi hermano es un payaso; siempre está haciendo chistes malos.
Meu irmão é um bobo; ele está sempre contando piadas ruins.
Atuando como Adjetivo
Embora tecnicamente seja um substantivo, 'payaso' é frequentemente usado descritivamente, assim como um adjetivo: 'Eres un payaso' (Você é um bobo).
Usando 'Payaso' vs. 'Tonto'
Erro: “Usar 'payaso' para alguém que é genuinamente pouco inteligente.”
Correção: 'Payaso' geralmente implica tolice deliberada ou comportamento bobo. Se alguém carece de inteligência, 'tonto' ou 'estúpido' são mais apropriados, embora mais duros.
bestia
/BES-tyah//ˈbes.tja/

Exemplos
No puedes dejarlo solo con los niños, ¡es una bestia!
Você não pode deixá-lo sozinho com as crianças, ele é um bruto!
Se comportó como una bestia en la cena, sin modales.
Ele se comportou como um idiota/bruto no jantar, sem modos.
Confusão de Gênero
Erro: “Usar 'un bestio' para um homem.”
Correção: A palavra é sempre 'una bestia' (feminina), mesmo ao se referir a um homem que está agindo como um bruto ou um idiota.
cretino
/kreh-TEE-noh//kɾeˈtino/

Exemplos
Fue una idea cretina cruzar la calle sin mirar.
Foi uma ideia idiota atravessar a rua sem olhar.
Ese cretino olvidó apagar las luces otra vez.
Aquele idiota esqueceu de apagar as luzes de novo.
No seas cretina y piensa antes de hablar.
Não seja idiota (f.) e pense antes de falar.
Su actitud cretina nos hizo perder el autobús.
A atitude estúpida dele nos fez perder o ônibus.
Concordância de Gênero
Assim como muitos substantivos que descrevem pessoas, 'cretino' muda de acordo com o gênero da pessoa: 'el cretino' (masculino) ou 'la cretina' (feminino).
Concordância Adjetival
Como adjetivo, 'cretino' deve concordar com o substantivo que descreve em número (singular/plural) e gênero (masculino/feminino). Ex: 'decisiones cretinas' (plural, feminino).
Usando 'ser' vs. 'estar'
Erro: “Usar 'Está cretino' (Ele está agindo estupidamente temporariamente).”
Correção: Use 'Ser': 'Es cretino' (Ele é inerentemente/sempre um idiota). Traços considerados características definidoras geralmente usam o verbo 'ser'.
estúpido
Exemplos
¡No seas un estúpido! Piensa en las consecuencias.
Não seja um idiota! Pense nas consequências.
indio
IN-dyoh/ˈin.djo/

Exemplos
¡No seas indio! ¿Cómo se te ocurre hacer eso?
Não seja idiota! Como você pensou em fazer isso?
Se portó como un indio en la reunión y ofendió a todos.
Ele se comportou como um incivilizado na reunião e ofendeu a todos.
Usado como Substantivo
Neste uso informal, 'indio' atua como um substantivo descrevendo uma pessoa. Ele muda de gênero/número: 'la india' (a mulher estúpida), 'los indios' (as pessoas estúpidas). Em português, usamos 'idiota' (invariável) ou 'burro/a'.
retrasado
/re-trah-SAH-doh//re.tɾaˈsaðo/

Exemplos
¡Qué retrasado eres! ¿Cómo pudiste olvidar las llaves?
Quão idiota você é! Como você pôde esquecer as chaves?
Confusão entre 'idiota', 'estúpido' e 'tonto'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.








