Inklingo

Wie sagt man "vorschlag" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürvorschlagist sugerenciaverwenden Sie „sugerencia“, wenn Sie einen informellen Ratschlag, eine Idee oder einen Tipp geben möchten, der leicht umzusetzen ist..

sugerencia🔊B1

Verwenden Sie „sugerencia“, wenn Sie einen informellen Ratschlag, eine Idee oder einen Tipp geben möchten, der leicht umzusetzen ist.

Mehr erfahren →
recomendaciónA2

Nutzen Sie „recomendación“, wenn Sie jemandem aktiv eine bestimmte Sache (ein Buch, einen Film, eine Handlung) ans Herz legen.

Mehr erfahren →
propuesta🔊B1

Wählen Sie „propuesta“ für einen formellen Plan oder eine strukturierte Idee, die oft geschäftlich oder offiziell vorgelegt wird.

Mehr erfahren →
oferta🔊B1

„Oferta“ wird verwendet, wenn es sich um ein konkretes Angebot handelt, insbesondere im geschäftlichen Kontext wie einem Jobangebot.

Mehr erfahren →
iniciativa🔊B2

Benutzen Sie „iniciativa“, wenn der Vorschlag eine neue Aktion oder ein Projekt beschreibt, das von jemandem angestoßen wird.

Mehr erfahren →
proyecto🔊A1

„Proyecto“ bezeichnet ein Vorhaben oder ein konkretes Projekt, oft im akademischen oder beruflichen Umfeld.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

sugerencia

soo-heh-REN-see-ah/su.xeˈɾen.sja/

nounB1no context
Verwenden Sie „sugerencia“, wenn Sie einen informellen Ratschlag, eine Idee oder einen Tipp geben möchten, der leicht umzusetzen ist.
Eine Bilderbuchillustration, die eine Figur zeigt, die eine leuchtende Glühbirne hält und sie einer anderen Figur entgegenstreckt, was das Anbieten einer Idee oder eines Vorschlags symbolisiert.

Beispiele

Tengo una sugerencia para el menú de la cena.

Ich habe einen Vorschlag für das Abendessenmenü.

Aceptamos cualquier sugerencia para mejorar nuestro servicio al cliente.

Wir nehmen jeden Vorschlag zur Verbesserung unseres Kundenservice an.

La mejor sugerencia vino del miembro más joven del equipo.

Die beste Empfehlung kam vom jüngsten Mitglied des Teams.

Verwendung von 'Sugerencia'

Da 'sugerencia' das Ergebnis der Handlung ist, verwendet man damit häufig Verben wie hacer (machen) oder dar (geben): Hice una sugerencia (Ich habe einen Vorschlag gemacht).

Genus-Erinnerung

Denken Sie daran, dass dieses Wort weiblich ist, daher müssen Sie weibliche Begleiter verwenden: La sugerencia oder una buena sugerencia.

Verwechslung von Nomen und Verb

Fehler:Ich schlug einen Vorschlag vor (Yo sugerí una sugerencia).

Korrektur: Verwenden Sie das Verb *sugerir* (vorschlagen) oder das Nomen *sugerencia* (Vorschlag), aber nicht unnötigerweise beides. Sagen Sie: *Hice una sugerencia* oder *Yo sugerí una idea*.

recomendación

nounA2Anbieten einer Idee
Nutzen Sie „recomendación“, wenn Sie jemandem aktiv eine bestimmte Sache (ein Buch, einen Film, eine Handlung) ans Herz legen.

Beispiele

Mi recomendación es que leas este libro.

Meine Empfehlung ist, dass Sie dieses Buch lesen.

propuesta

/pro-PWEHS-tah//pɾoˈpwesta/

nounB1ein formeller Plan oder eine strukturierte Idee
Wählen Sie „propuesta“ für einen formellen Plan oder eine strukturierte Idee, die oft geschäftlich oder offiziell vorgelegt wird.
Eine stilisierte Illustration einer Hand, die eine formelle, aufgerollte Schriftrolle mit einem Band präsentiert, die ein formelles Dokument oder einen Plan symbolisiert.

Beispiele

La propuesta de la compañía fue rechazada por el cliente.

Der Vorschlag des Unternehmens wurde vom Kunden abgelehnt.

¿Qué propuesta tienes para mejorar el proceso?

Welche Anregung hast du, um den Prozess zu verbessern?

Su propuesta de matrimonio fue muy romántica.

Sein Heiratsantrag war sehr romantisch.

Immer Feminin

'Propuesta' ist immer ein feminines Wort, auch wenn es nicht auf -o endet. Du musst die femininen Artikel verwenden: 'la propuesta' (der Vorschlag) oder 'una propuesta' (ein Vorschlag).

Genusfehler

Fehler:El propuesta

Korrektur: La propuesta. Denk daran, es ist feminin, also benutze 'la'.

oferta

oh-FEHR-tah/oˈfeɾta/

nounB1no context
„Oferta“ wird verwendet, wenn es sich um ein konkretes Angebot handelt, insbesondere im geschäftlichen Kontext wie einem Jobangebot.
Eine Person streckt sanft ihre Hände aus, die eine leuchtend bunte, verpackte Geschenkbox halten, und reicht sie einer anderen Person, was einen Vorschlag oder ein Angebot symbolisiert.

Beispiele

Recibió una oferta de trabajo muy buena en la capital.

Sie erhielt ein sehr gutes Jobangebot in der Hauptstadt.

Nuestra oferta de paz fue rechazada por el otro equipo.

Unser Friedensangebot wurde vom anderen Team abgelehnt.

Hicimos una oferta por la casa, pero no la aceptaron.

Wir haben ein Angebot für das Haus gemacht, aber sie haben es nicht angenommen.

Geschlechtsprüfung

Obwohl es auf '-a' endet, denken Sie daran, dass 'oferta' immer ein feminines Substantiv ist. Daher verwenden Sie 'la' oder 'una' davor: 'La oferta fue excelente' (Das Angebot war ausgezeichnet).

Verwendung des falschen Verbs

Fehler:Me di una oferta.

Korrektur: Me hicieron una oferta. (Im Deutschen verwenden wir 'machen' oder 'erhalten' im Zusammenhang mit einem Angebot, ähnlich wie im Spanischen 'hacer' oder 'recibir'.)

iniciativa

/ee-nee-syah-tee-bah//iniθjaˈtiβa/

nounB2no context
Benutzen Sie „iniciativa“, wenn der Vorschlag eine neue Aktion oder ein Projekt beschreibt, das von jemandem angestoßen wird.
Eine Gruppe von Menschen pflanzt gemeinsam kleine Bäume in einem Park.

Beispiele

Es una iniciativa para limpiar las playas.

Es ist eine Initiative, um die Strände zu säubern.

El gobierno lanzó una nueva iniciativa educativa.

Die Regierung hat eine neue Bildungsinitiative gestartet.

Verwendung von 'a iniciativa de'

Diese Wendung wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas aufgrund des Vorschlags einer bestimmten Person geschah. Beispiel: 'A iniciativa de María, fuimos al cine' (Auf Marias Anregung hin gingen wir ins Kino).

proyecto

pro-YEK-toh/pɾoˈʝekto/

nounA1no context
„Proyecto“ bezeichnet ein Vorhaben oder ein konkretes Projekt, oft im akademischen oder beruflichen Umfeld.
Eine freundliche Comicfigur sitzt an einem Holztisch und studiert sorgfältig einen einfachen, ausgerollten Bauplan, der ein kleines, geplantes Haus skizziert. Ein Bleistift liegt in der Nähe.

Beispiele

Nuestro proyecto final es construir una maqueta de la ciudad.

Unser Abschlussprojekt ist der Bau eines Stadtmodells.

Necesitamos aprobar el proyecto de presupuesto antes de fin de mes.

Wir müssen den Haushaltsentwurf vor Monatsende genehmigen.

Mi abuelo siempre habla de su proyecto de vida.

Mein Großvater spricht immer über seinen Lebensplan.

Genusregel

Obwohl viele spanische Wörter, die auf -a enden, weiblich sind, folgt 'proyecto' der Regel für Wörter, die auf -o enden: Es ist maskulin. Verwenden Sie immer 'el' oder 'un' davor.

Verbwahl

Fehler:Hicimos un proyecto.

Korrektur: Realizamos un proyecto. ('Hacer' ist in Ordnung, aber 'realizar' oder 'ejecutar' (ausführen) sind für formelle Projekte oft besser geeignet.)

Verwechslung von „sugerencia“ und „propuesta“

Lernende verwechseln oft „sugerencia“ (lockere Idee/Tipp) mit „propuesta“ (formeller Plan). Denken Sie daran: Eine „sugerencia“ ist oft mündlich und unverbindlich, während eine „propuesta“ meist schriftlich und detaillierter ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.