Comment dire "favoriser" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “favoriser” est “ayudar” — utilisez "ayudar" lorsque "favoriser" signifie apporter une aide concrète ou contribuer à quelque chose de manière positive, souvent pour prévenir ou améliorer une situation..
ayudar
/ah-yoo-DAHR//a.ʝuˈðaɾ/

Exemples
Una dieta equilibrada ayuda a mantener la salud.
Un régime équilibré favorise le maintien de la santé.
Una buena dieta ayuda a prevenir enfermedades.
Un bon régime aide à prévenir les maladies.
Su donación ayudará a construir la nueva biblioteca.
Votre don aidera à construire la nouvelle bibliothèque.
El sol ayuda a que las plantas crezcan.
Le soleil aide les plantes à pousser.
apoyar
/ah-POY-ah//aˈpoʝa/

Exemples
Ella siempre apoya a su familia en sus proyectos.
Elle favorise toujours sa famille dans ses projets.
Ella siempre apoya a su familia.
Elle soutient toujours sa famille.
El gobierno apoya el nuevo plan.
Le gouvernement appuie le nouveau plan.
Quand utiliser 'apoya'
Utilisez cette forme lorsque vous voulez dire 'il soutient', 'elle soutient', ou 'cela soutient'. Cela fonctionne aussi lorsque vous dites à un ami de 'soutenir' quelque chose (impératif).
Soutenir (Support) vs. Assister (Attend)
Erreur : “Utiliser 'asistir' pour signifier un soutien émotionnel.”
Correction : Utilisez 'apoyar' (apoya) pour un soutien émotionnel ou moral ; 'asistir' signifie généralement assister à un événement (comme 'assister à une réunion').
Confusions fréquentes entre "ayudar" et "apoyar"
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

