Inklingo

「不正な」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は不正なです ilegal法律や規則に違反している状態を表す場合に使う「不正な」です。例えば、法律で禁止されている行為や、規則を破っている状況を指します。.

ilegal🔊A2

法律や規則に違反している状態を表す場合に使う「不正な」です。例えば、法律で禁止されている行為や、規則を破っている状況を指します。

詳しく →
injusto🔊A2

公平でない、道理に合わない状況や扱いに対して使う「不正な」です。特に、不公平な扱いを受けていると感じる場合や、倫理的に正しくないと感じる状況で使われます。

詳しく →
corrupto🔊B1

特に公職にある人物が、権力を悪用してお金や利益を得ているような、道徳的・倫理的に堕落した状態を表す「不正な」です。

詳しく →
sucio🔊B1

スポーツや競争などで、ルール違反やずるい手段を使って勝とうとする、汚いやり方や不正なプレーを指す「不正な」です。

詳しく →
piratas🔊B1

著作権などを侵害して違法に複製・販売されているもの(特にソフトウェアやメディア)を指す「不正な」です。日本語の「海賊版」に近いです。

詳しく →
Japanese → スペイン語

ilegal

ee-leh-GAHL/i.leˈɣal/

adjetivoA2no context
法律や規則に違反している状態を表す場合に使う「不正な」です。例えば、法律で禁止されている行為や、規則を破っている状況を指します。
地面に描かれた太い明るい赤の境界線をまたぐ漫画の人物のシンプルな絵本風イラスト。これはルールや法律が破られたことを象徴している。

例文

Fumar en este edificio es completamente ilegal.

この建物内での喫煙は完全に違法です。

La venta de ese producto se declaró ilegal.

その製品の販売は不法であると宣言されました。

Cometió un acto ilegal al robar el coche.

彼は車を盗んで違法行為を犯しました。

一致が重要

多くのスペイン語の形容詞と同様に、「ilegal」も修飾する名詞の数(単数か複数か)に一致させる必要があります(例:prácticas ilegales)。幸いなことに、この単語は「-l」で終わるため、男性名詞と女性名詞で形は変わりません(例:el acto ilegalla acción ilegal)。

常に名詞の後ろに置かれる

スペイン語では、「ilegal」のような記述的な形容詞は、修飾する名詞のすぐ後に置かれることがほとんどです(una práctica ilegal。「una ilegal práctica」とは言いません)。

複数形の忘却

間違い:Muchos actos ilegal.

正しい表現: Muchos actos ilegales. (複数の名詞を修飾する場合、形容詞は「-es」で終わる必要があります。日本語では語形変化はありませんが、スペイン語では重要です。)

injusto

een-HOO-stoh/inˈxusto/

adjetivoA2formal o legal
公平でない、道理に合わない状況や扱いに対して使う「不正な」です。特に、不公平な扱いを受けていると感じる場合や、倫理的に正しくないと感じる状況で使われます。
ケーキの不平等な分配を示す、大きな一切れのチョコレートケーキを隣り合わせに座っている2人の子供が描かれたカラフルな絵本のイラスト。

例文

Pienso que es injusto que solo yo tenga que limpiar la cocina.

台所を掃除しなければならないのが私だけなのは不公平だと思います。

El castigo fue injusto porque él no había hecho nada malo.

彼は何も悪いことをしていなかったので、その罰は不正でした。

La ley parece injusta para los ciudadanos más pobres.

その法律は最も貧しい市民にとっては不公平に思える。

語尾の変化

ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、「injusto」は修飾する名詞に合わせて語尾が変化します。女性名詞(la regla injusta)には「injusta」を、複数形(los castigos injustos)には「s」を付けます。

corrupto

/ko-ROOP-toh//koˈrupto/

adjetivoB1no context
特に公職にある人物が、権力を悪用してお金や利益を得ているような、道徳的・倫理的に堕落した状態を表す「不正な」です。
スーツ姿の人物がテーブルの下で、もう一人の人物に重い金貨の入った袋を渡している様子。

例文

Muchos ciudadanos están cansados de los políticos corruptos.

多くの市民は汚職政治家にうんざりしている。

Es difícil hacer negocios en un sistema corrupto.

腐敗したシステムの中でビジネスをするのは難しい。

性の一致

これは'o'で終わる形容詞なので、女性名詞や女性の対象(例:una empresa corrupta)を指す場合は'corrupta'に変化します。日本語では形容詞の語尾変化はありませんが、名詞の性に合わせて語尾が変わる点に注意しましょう。

corrupto と corrompido の使い分け

間違い:人の性格を表すのに 'corrompido' を使うこと。

正しい表現: 賄賂を受け取る人には 'corrupto' を使います。'Corrompido' は、物理的に腐敗したり、物が台無しになったりした状態(例:データが壊れた)を指す場合によく使われます。

sucio

SOO-thee-oh (Spain) / SOO-see-oh (Latin America)/ˈsu.θjo/

adjetivoB1no context
スポーツや競争などで、ルール違反やずるい手段を使って勝とうとする、汚いやり方や不正なプレーを指す「不正な」です。
漫画のキャラクターが神経質に周りを見回しながら、テーブルの下からトランプを1枚そっと滑らせている様子。不正や不誠実さを象徴している。

例文

Ganó el partido con un juego sucio y muchas trampas.

彼は汚いプレーと多くの不正行為で試合に勝った。

Ese dinero sucio proviene de actividades ilegales.

その汚い金は違法行為によるものだ。

No hagas comentarios sucios delante de los niños.

子供たちの前で下品なコメントをするな。

piratas

pee-RAH-tas/piˈɾatas/

adjetivoB1no context
著作権などを侵害して違法に複製・販売されているもの(特にソフトウェアやメディア)を指す「不正な」です。日本語の「海賊版」に近いです。
不法にコピーされたメディアやソフトウェアを象徴する、明るい色の長方形の箱を描いたカラフルな絵本の挿絵。箱の側面には、単純な黒いドクロと骨のマークが粗雑に描かれている。

例文

Las películas piratas se venden en la calle a un precio muy bajo.

海賊版の映画が路上で非常に安い価格で売られています。

Debemos evitar descargar software piratas, ya que pueden contener virus.

ウイルスが含まれている可能性があるため、海賊版のソフトウェアをダウンロードすることは避けるべきです。

形容詞の一致

形容詞として使用される場合、'piratas' は修飾する名詞の性別と数に一致させる必要があります。例:'juegos piratas'(男性複数形)または 'canciones piratas'(女性複数形)。

「ilegal」と「injusto」の使い分け

「不正な」をスペイン語にする際、最も混同しやすいのは「ilegal」と「injusto」です。「ilegal」は法律や規則に違反している客観的な事実を指しますが、「injusto」は公平性や道徳観に基づいた主観的な不公平さを表します。この違いを意識して使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。