Inklingo
辞書

irregular

ee-rre-goo-lar/ireɣuˈlaɾ/

不規則な

他にも: 型にはまらない
形容詞m or fA2
一列に並んだ同じ青い四角形の中に、ギザギザの赤い形が一つある。

📝 使用例

El verbo 'ser' es un verbo irregular en español.

A1

動詞「ser」はスペイン語の不規則動詞です。

Esta estrella tiene una forma irregular.

A2

この星は不規則な形をしています。

Sigue un horario de trabajo muy irregular.

B1

彼は非常に不規則な勤務スケジュールに従っています。

関連語

類義語

  • anómalo (異常な/普通でない)
  • variable (変わりやすい)

対義語

よく使うコロケーション

  • verbo irregular不規則動詞
  • forma irregular不規則な形
  • pulso irregular不規則な脈拍

不均一な, でこぼこした

他にも: 不安定な
形容詞m or fB1
野原を蛇行する、でこぼこした不均一な土の道。

📝 使用例

Caminar por el terreno irregular fue difícil.

B1

不均一な地形を歩くのは困難でした。

La pared tiene una superficie irregular.

B1

その壁はでこぼこした表面をしています。

Su respiración era irregular después de correr.

B2

走った後、彼の呼吸は不安定でした。

関連語

類義語

  • desigual (不均等な/不均一な)
  • rugoso (粗い)

対義語

  • liso (滑らかな)
  • llano (平らな)

よく使うコロケーション

  • terreno irregular不均一な地面
  • superficie irregular不均一な表面

違法な, 不正な

他にも: 無許可の
形容詞m or fB2formal
大きな鍵がかかった閉まった門を、大きなマントを着た人がこっそり通り過ぎようとしている。

📝 使用例

La policía investiga una situación irregular en la empresa.

B2

警察は会社での不正な状況を捜査しています。

Muchos inmigrantes están en situación irregular.

B2

多くの移民が不法滞在(無許可の)の状態にあります。

Hubo un manejo irregular de los fondos públicos.

C1

公的資金の不適切な取り扱いがありました。

関連語

類義語

  • ilegal (違法な)
  • ilícito (不正な)

対義語

  • legal (合法的な)
  • lícito (合法的な)

よく使うコロケーション

  • situación irregular無許可/違法な状況
  • conducta irregular不正な行動

スペイン語に翻訳

✏️ クイック練習

クイッククイズ: irregular

3問中1問目

どの文が文法的な概念を説明していますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「irregularis」に由来し、「in-」(~でない)と「regularis」(規則に従う)を組み合わせたものです。「regula」という語根は、物をまっすぐに保つために使われたまっすぐな棒または定規を指します。

初出:13th century

同源語(関連語)

French: irrégulierItalian: irregolare

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「irregular」は「irregulares」に変化しますか?

はい!性別によって変化しませんが、数量によって変化します。一つには「irregular」を、二つ以上には「irregulares」を使用します。

「irregular」は人の状況を説明するのに失礼な言い方ですか?

実際には、書類が現在許可されていない人々を説明するために法律やニュースで使われる標準的な専門用語ですが、常に敬意を持って使用されるべきです。

なぜ「irregular」の「rr」は二重なのですか?

接頭辞「in-」(「~でない」の意味)と「regular」から来ています。スペイン語では、「n」が「r」と組み合わさると、強い巻き舌の音を維持するために「rr」に変化することがよくあります。