Inklingo

「不正な」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は不正なです incorrecto事実や情報が間違っている、正しくない場合に用います。数値、情報、回答などが間違っている状況で使われます。.

incorrecto🔊A1

事実や情報が間違っている、正しくない場合に用います。数値、情報、回答などが間違っている状況で使われます。

詳しく →
ilegal🔊A2

法律や規則に違反している、法的に認められていない行為や状況を指します。法律で禁止されていること全般に使えます。

詳しく →
injusto🔊A2

公平でない、道理に合わない状況や扱いに対して使います。個人的な不満や、倫理的な不公平感を表現する際に適しています。

詳しく →
corrupto🔊B1

特に公職者や組織が、権力や地位を悪用して不正な利益を得ている状態を指します。道徳的な堕落や買収なども含まれます。

詳しく →
sucio🔊B1

スポーツやゲームなどで、ルール違反やずるい手段を用いて勝利を得るような、フェアでないやり方を表現する際に使われます。

詳しく →
piratas🔊B1

著作権などを侵害して無断で複製・販売された物品(ソフトウェア、メディアなど)を指します。海賊版、偽物という意味合いが強いです。

詳しく →
ilícito🔊B2

法律や道徳に反する、禁止されている行為や取引を指します。「ilegal」よりもややフォーマルな響きがあり、特に犯罪行為に使われます。

詳しく →
irregular🔊B2

規則や標準から外れている、正常でない状態や手続きを指します。特に、行政手続きや組織内の慣行などが標準から逸脱している場合に使われます。

詳しく →
torcido🔊B2

人の性格や過去の行動が、不誠実で、道徳的に問題がある、あるいは裏があることを示唆する場合に使います。曲がった、ねじ曲がったという意味から転じています。

詳しく →
Japanese → スペイン語

incorrecto

een-koh-RREK-tohiŋkoˈrekto

adjectiveA1no context
事実や情報が間違っている、正しくない場合に用います。数値、情報、回答などが間違っている状況で使われます。
四角いブロックを丸い穴に入れようとしている子供。

例文

El número de teléfono es incorrecto.

その電話番号は間違っています。

Ese resultado es incorrecto, intenta de nuevo.

その結果は間違っています。もう一度試してください。

Muchos estudiantes cometen el mismo error porque el ejemplo es incorrecto.

例が間違っているので、多くの学生が同じ間違いをします。

修飾する名詞に合わせる

この単語は '-o' で終わるので、修飾する名詞が女性名詞(例: 'la respuesta' や 'la clave')の場合は 'incorrecta' に変化します。日本語では形容詞の形は変わりませんが、スペイン語では名詞の性に合わせて変化します。

単語の配置

スペイン語では、この単語は通常、修飾する名詞の後に置かれます。「un incorrecto código」ではなく、「un código incorrecto」と言います。これは日本語の語順(例:「間違ったコード」)とは異なります。

'wrong' に 'malo' を使う

間違い:La respuesta es mala.

正しい表現: La respuesta es incorrecta (or 'está mal'). 事実や正確さについては 'incorrecto' を使い、品質や性格については 'malo' を使います。日本語で「悪い」と言う場合、スペイン語では文脈によって 'malo' と 'incorrecto' を使い分ける必要があります。

ilegal

ee-leh-GAHLi.leˈɣal

adjectiveA2no context
法律や規則に違反している、法的に認められていない行為や状況を指します。法律で禁止されていること全般に使えます。
地面に描かれた太い明るい赤の境界線をまたぐ漫画の人物のシンプルな絵本風イラスト。これはルールや法律が破られたことを象徴している。

例文

Fumar en este edificio es completamente ilegal.

この建物内での喫煙は完全に違法です。

La venta de ese producto se declaró ilegal.

その製品の販売は不法であると宣言されました。

Cometió un acto ilegal al robar el coche.

彼は車を盗んで違法行為を犯しました。

一致が重要

多くのスペイン語の形容詞と同様に、「ilegal」も修飾する名詞の数(単数か複数か)に一致させる必要があります(例:prácticas ilegales)。幸いなことに、この単語は「-l」で終わるため、男性名詞と女性名詞で形は変わりません(例:el acto ilegalla acción ilegal)。

常に名詞の後ろに置かれる

スペイン語では、「ilegal」のような記述的な形容詞は、修飾する名詞のすぐ後に置かれることがほとんどです(una práctica ilegal。「una ilegal práctica」とは言いません)。

複数形の忘却

間違い:Muchos actos ilegal.

正しい表現: Muchos actos ilegales. (複数の名詞を修飾する場合、形容詞は「-es」で終わる必要があります。日本語では語形変化はありませんが、スペイン語では重要です。)

injusto

een-HOO-stohinˈxusto

AdjectiveA2フォーマルまたは法律的な文脈
公平でない、道理に合わない状況や扱いに対して使います。個人的な不満や、倫理的な不公平感を表現する際に適しています。
ケーキの不平等な分配を示す、大きな一切れのチョコレートケーキを隣り合わせに座っている2人の子供が描かれたカラフルな絵本のイラスト。

例文

Pienso que es injusto que solo yo tenga que limpiar la cocina.

台所を掃除しなければならないのが私だけなのは不公平だと思います。

El castigo fue injusto porque él no había hecho nada malo.

彼は何も悪いことをしていなかったので、その罰は不正でした。

La ley parece injusta para los ciudadanos más pobres.

その法律は最も貧しい市民にとっては不公平に思える。

語尾の変化

ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、「injusto」は修飾する名詞に合わせて語尾が変化します。女性名詞(la regla injusta)には「injusta」を、複数形(los castigos injustos)には「s」を付けます。

corrupto

ko-ROOP-tohkoˈrupto

adjectiveB1no context
特に公職者や組織が、権力や地位を悪用して不正な利益を得ている状態を指します。道徳的な堕落や買収なども含まれます。
スーツ姿の人物がテーブルの下で、もう一人の人物に重い金貨の入った袋を渡している様子。

例文

Muchos ciudadanos están cansados de los políticos corruptos.

多くの市民は汚職政治家にうんざりしている。

Es difícil hacer negocios en un sistema corrupto.

腐敗したシステムの中でビジネスをするのは難しい。

性の一致

これは'o'で終わる形容詞なので、女性名詞や女性の対象(例:una empresa corrupta)を指す場合は'corrupta'に変化します。日本語では形容詞の語尾変化はありませんが、名詞の性に合わせて語尾が変わる点に注意しましょう。

corrupto と corrompido の使い分け

間違い:人の性格を表すのに 'corrompido' を使うこと。

正しい表現: 賄賂を受け取る人には 'corrupto' を使います。'Corrompido' は、物理的に腐敗したり、物が台無しになったりした状態(例:データが壊れた)を指す場合によく使われます。

sucio

SOO-thee-oh (Spain) / SOO-see-oh (Latin America)ˈsu.θjo

AdjectiveB1no context
スポーツやゲームなどで、ルール違反やずるい手段を用いて勝利を得るような、フェアでないやり方を表現する際に使われます。
漫画のキャラクターが神経質に周りを見回しながら、テーブルの下からトランプを1枚そっと滑らせている様子。不正や不誠実さを象徴している。

例文

Ganó el partido con un juego sucio y muchas trampas.

彼は汚いプレーと多くの不正行為で試合に勝った。

Ese dinero sucio proviene de actividades ilegales.

その汚い金は違法行為によるものだ。

No hagas comentarios sucios delante de los niños.

子供たちの前で下品なコメントをするな。

piratas

pee-RAH-taspiˈɾatas

adjectiveB1no context
著作権などを侵害して無断で複製・販売された物品(ソフトウェア、メディアなど)を指します。海賊版、偽物という意味合いが強いです。
不法にコピーされたメディアやソフトウェアを象徴する、明るい色の長方形の箱を描いたカラフルな絵本の挿絵。箱の側面には、単純な黒いドクロと骨のマークが粗雑に描かれている。

例文

Las películas piratas se venden en la calle a un precio muy bajo.

海賊版の映画が路上で非常に安い価格で売られています。

Debemos evitar descargar software piratas, ya que pueden contener virus.

ウイルスが含まれている可能性があるため、海賊版のソフトウェアをダウンロードすることは避けるべきです。

形容詞の一致

形容詞として使用される場合、'piratas' は修飾する名詞の性別と数に一致させる必要があります。例:'juegos piratas'(男性複数形)または 'canciones piratas'(女性複数形)。

ilícito

ee-LEE-see-tohiˈli.si.to

adjectiveB2no context
法律や道徳に反する、禁止されている行為や取引を指します。「ilegal」よりもややフォーマルな響きがあり、特に犯罪行為に使われます。
法的なものや禁止されているものを表す、黄色い規制線に置かれた木槌。

例文

El tráfico ilícito de animales es un crimen grave.

違法な野生生物取引は重大な犯罪です。

Obtuvo su fortuna de manera ilícita.

彼は不法な方法で財産を得ました。

Las autoridades cerraron el casino por actividades ilícitas.

当局は違法行為のためカジノを閉鎖しました。

形容詞の一致

この単語は、修飾する名詞に合わせて語尾が変化します。男性名詞には「ilícito」、女性名詞には「ilícita」を使います。日本語には名詞の性別がないため、スペイン語の形容詞の一致は注意が必要です。

強調のための配置

通常、「ilícito」は名詞の後ろに来ます(例:「negocio ilícito」)。名詞の前に置くことは稀で、詩的または劇的な響きになります。日本語では形容詞は名詞の前に置かれるのが一般的ですが、スペイン語では後ろに来ることも多いので注意しましょう。

「Ilegal」との混同

間違い:友人とのカジュアルな会話で「ilícito」を使ってしまう。

正しい表現: 日常会話では「ilegal」を使いましょう。「Ilícito」は、よりフォーマルな文章や、公式な規則について話す際に適しています。日本語で「違法」と「不正」のニュアンスの違いに似ています。

irregular

ee-rre-goo-larireɣuˈlaɾ

adjectiveB2行動や行政手続き
規則や標準から外れている、正常でない状態や手続きを指します。特に、行政手続きや組織内の慣行などが標準から逸脱している場合に使われます。
大きな鍵がかかった閉まった門を、大きなマントを着た人がこっそり通り過ぎようとしている。

例文

La policía investiga una situación irregular en la empresa.

警察は会社での不正な状況を捜査しています。

Muchos inmigrantes están en situación irregular.

多くの移民が不法滞在(無許可の)の状態にあります。

Hubo un manejo irregular de los fondos públicos.

公的資金の不適切な取り扱いがありました。

法的な言葉を和らげる

スペイン語では、「irregular」は、書類や移民の状況について話す際に、「illegal」の代わりに、より穏やかな、またはより技術的な言葉としてよく使われます。

torcido

tor-SEE-dohtoɾˈθiðo

adjectiveB2不誠実または腐敗している
人の性格や過去の行動が、不誠実で、道徳的に問題がある、あるいは裏があることを示唆する場合に使います。曲がった、ねじ曲がったという意味から転じています。
後ろ手に金のコインが入った袋を隠しながら握手しているスーツ姿の人物。

例文

Ese político tiene un pasado muy torcido.

あの政治家は非常に不正な過去を持っている。

Todo el plan se salió torcido desde el principio.

計画全体が最初からうまくいかなかった。

A veces la vida te da un camino torcido.

人生は時に困難な(不運な)道を与えることがある。

「ilegal」と「ilícito」の使い分け

「ilegal」は法律で禁止されていること全般を指すのに対し、「ilícito」は特に犯罪行為や、倫理的にも問題のある違法行為に使われることが多いです。文脈によってはどちらも使えますが、犯罪的なニュアンスを強調したい場合は「ilícito」を選ぶと良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。