Inklingo

「著名な」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は著名なです famoso人、物、場所などが一般大衆に広く知られている、世間に名が通っている様子を表す場合に使います。.

Japanese → スペイン語

famoso

fah-MOH-soh/faˈmoso/

形容詞A1一般的
人、物、場所などが一般大衆に広く知られている、世間に名が通っている様子を表す場合に使います。
スポットライトを浴びた小さな木製のステージに一人で立っている人物。注目されていることを象徴している。

例文

Este es un actor muy famoso.

これはとても有名な俳優です。

La ciudad es famosa por sus vinos.

その都市はワインで有名です。

Esa canción se hizo famosa en los años noventa.

その歌は90年代に有名になった。

形容詞の一致

「famoso」は形容詞なので、修飾する名詞に合わせて語尾を変化させる必要があります。男性単数には「famoso」、女性単数には「famosa」、男性複数には「famosos」、女性複数には「famosas」を使います。

一致の忘れ

間違い:Las cantantes famoso.

正しい表現: Las cantantes famosas。(「cantantes」が複数・女性形なので、「famoso」も複数・女性形にする必要があります。)

reconocido

/rray-koh-noh-SEE-doh//re.ko.noˈsi.ðo/

形容詞B1ややフォーマル
特定の分野で専門家や関係者から高い評価や実績が認められている、名声のある様子を表す場合に使います。
尊敬されている人物が小さな木製の台の上に立ち、笑顔で拍手している2人の賞賛者から花束を受け取っている。

例文

Es un artista reconocido a nivel internacional.

彼は国際的に名高いアーティストです。

Esta es la obra más reconocida de la pintora.

これはその画家の一番評価の高い作品です。

La marca es reconocida por su calidad.

そのブランドはその品質で知られています。

形容詞の一致

Reconocidoは形容詞として、修飾する名詞の性(男性/女性)と数(単数/複数)に一致させる必要があります。『un actor reconocido』(男性名詞単数)と『una actriz reconocida』(女性名詞単数)を比較してください。

importante

/eem-por-TAHN-teh//impoɾˈtante/

形容詞A1一般的
単に「重要である」という意味で、「著名な」というニュアンスは含まない場合に使います。文脈によっては「著名な」と訳されることもありますが、本来の意味は異なります。
高く頑丈な石の台座の上に目立つように置かれた、巨大でアンティークな金の鍵。その重要性と価値を強調している。

例文

Es muy importante estudiar.

勉強することはとても重要です。

Tengo una reunión importante mañana.

明日、重要な会議があります。

Él es una figura importante en la política local.

彼は地元の政治において重要な人物です。

誰に対しても同じ形

Importante は '-e' で終わるので、男性名詞にも女性名詞にも同じ形を使います。例えば、「el libro importante」(重要な本)と「la casa importante」(重要な家)です。日本語の形容詞(「重要だ」)は名詞の性別で変化しないため、この点はスペイン語学習者にとって楽な点です。

配置が鍵

通常、importante はそれが修飾する名詞のに置かれます。例えば、「una reunión importante」(重要な会議)です。前に置く('una importante reunión')と、少し強調したり、よりフォーマルな響きになります。

頼れる動詞は「ser」

何かが重要であると言う場合、ほぼ常に動詞「ser」を使います。例えば、「Ser honesto es importante」(正直であることは重要だ)です。日本語の「~は重要だ」という構造と似ています。

「Es importante que...」のルール

間違い:Es importante que tú estudias mucho.

正しい表現: Es importante que tú estudies mucho. 誰か**他の人**に何かをしてほしいと述べる場合、後に続く動詞には特別な活用形(接続法)が必要です。これはスペイン語の非常に重要なパターンです!日本語では「~することが重要だ」と述べるだけで動詞の形は変わりませんが、スペイン語では動詞の形が変わる点に注意が必要です。

「famoso」と「reconocido」の使い分け

「famoso」は一般的に広く知られていることを指すのに対し、「reconocido」は特定の分野での実績や評価が認められていることを強調します。単に有名であることを伝えたいのか、それとも専門的な評価を得ていることを伝えたいのかで使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。