Inklingo

Hoe zeg je "kapot" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorkapotis rotogebruik 'roto' voor fysiek beschadigde voorwerpen die daardoor niet meer functioneren, zoals een gevallen telefoon.

roto🔊A1

Gebruik 'roto' voor fysiek beschadigde voorwerpen die daardoor niet meer functioneren, zoals een gevallen telefoon.

Meer leren →
estropeado🔊A2

Gebruik 'estropeado' voor machines of apparaten die niet meer werken, zoals een computer die niet opstart.

Meer leren →
dañadoA2

Gebruik 'dañado' specifiek voor machines of elektronica die beschadigd zijn, vaak door een externe oorzaak.

Meer leren →
jodido🔊B1

Gebruik 'jodido' informeel voor een machine of voorwerp dat ernstig kapot is en niet meer lijkt te kunnen werken.

Meer leren →
corrupto🔊B2

Gebruik 'corrupto' voor bestanden of digitale informatie die beschadigd of ongeldig is geworden.

Meer leren →
matado🔊B1

Gebruik 'matado' om aan te geven dat je extreem moe of uitgeput bent na een zware inspanning of lange dag.

Meer leren →
molido🔊B1

Gebruik 'molido' om een staat van extreme fysieke uitputting te beschrijven, alsof je lichaam 'gemalen' is.

Meer leren →
pedazos🔊B1

Gebruik 'hecho pedazos' (als uitdrukking) om aan te geven dat iets (of iemand) volledig vernietigd, gebroken of extreem uitgeput is.

Meer leren →
Dutch → Spaans

roto

ROH-tohˈro.to

adjectiefA1neutraal
Gebruik 'roto' voor fysiek beschadigde voorwerpen die daardoor niet meer functioneren, zoals een gevallen telefoon.
Een witte keramische schotel die op een houten oppervlak ligt, duidelijk in drie grote, afzonderlijke stukken gebroken.

Voorbeelden

Mi teléfono está roto; se cayó de la mesa.

Mijn telefoon is kapot; hij is van tafel gevallen.

Compré una camisa con el cuello roto.

Ik kocht een overhemd met een gescheurde kraag.

¿Puedes arreglar la silla? Tiene una pata rota.

Kun je de stoel repareren? Hij heeft een gebroken poot.

Overeenkomst is Cruciaal

Omdat 'roto' een bijvoeglijk naamwoord is, moet het zijn uitgang (roto/a/os/as) veranderen om overeen te komen met het geslacht en getal van hetgene wat het beschrijft. Controleer altijd waar je het over hebt!

Oorsprong als Deelwoord

'Roto' is de onregelmatige voltooid deelwoordvorm van het werkwoord 'romper' (breken). Wanneer het met 'estar' wordt gebruikt, beschrijft het de resulterende staat van kapot zijn.

Ontbrekende Geslachtsovereenkomst

Fout:La ventana es roto.

Correctie: La ventana está rota. ('Ventana' is vrouwelijk, dus gebruik 'rota'.)

estropeado

es-tro-peh-AH-dohestɾopeˈaðo

adjectiefA2neutraal
Gebruik 'estropeado' voor machines of apparaten die niet meer werken, zoals een computer die niet opstart.
Een kleine draagbare radio met een gebarsten scherm en een losse draad die eruit hangt.

Voorbeelden

No puedo enviarte el archivo porque mi ordenador está estropeado.

Ik kan je het bestand niet sturen omdat mijn computer kapot is.

El ascensor lleva estropeado toda la semana.

De lift is al de hele week buiten werking.

De uitgang veranderen

Aangezien dit woord als een beschrijving fungeert, moet je de uitgang veranderen in 'estropeada' als je het hebt over een vrouwelijk object zoals 'una silla' (een stoel).

Gebruik met 'Estar'

Gebruik altijd het werkwoord 'estar' (zijn) met dit woord, omdat het een toestand of een staat beschrijft die veranderd is, in plaats van een permanente eigenschap. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'zijn' in plaats van 'blijven' (in de zin van een tijdelijke toestand).

Gebruik geen 'Ser'

Fout:La radio es estropeada.

Correctie: La radio está estropeada. Gebruik 'estar' omdat de radio niet kapot geboren is; hij verkeert momenteel gewoon in die staat. In het Nederlands zouden we zeggen: 'De radio *is* kapot' (tijdelijk), niet 'De radio *is* kapot' (permanent/essentieel).

dañado

adjectiefA2neutraal
Gebruik 'dañado' specifiek voor machines of elektronica die beschadigd zijn, vaak door een externe oorzaak.

Voorbeelden

El motor del coche está dañado.

De motor van de auto is beschadigd.

jodido

ho-DEE-dohxoˈðiðo

adjectiefB1informeel
Gebruik 'jodido' informeel voor een machine of voorwerp dat ernstig kapot is en niet meer lijkt te kunnen werken.
Een kleurrijke illustratie uit een prentenboek van een keramische mok die in verschillende grote stukken op een houten vloer is gebroken.

Voorbeelden

Mi ordenador está jodido; no enciende.

Mijn computer is kapot; hij gaat niet aan.

Si no entregamos el proyecto hoy, estamos jodidos.

Als we het project vandaag niet inleveren, zitten we in de problemen.

Tengo la espalda un poco jodida de cargar cajas.

Mijn rug is een beetje gehavend van het sjouwen met dozen.

Gebruik met 'Estar'

Wanneer je dit woord gebruikt met 'estar', beschrijf je een tijdelijke toestand of een resultaat, zoals iets dat momenteel kapot is of iemand die momenteel in de problemen zit.

Geslacht en Getal

Aangezien dit hier een bijvoeglijk naamwoord is, moet het veranderen in 'jodida' voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden en een 's' toevoegen voor meervouden (jodidos/jodidas).

Formele Situaties

Fout:Het gebruik van 'jodido' in een sollicitatiegesprek.

Correctie: Gebruik in plaats daarvan 'estropeado' of 'en una situación difícil', aangezien 'jodido' in veel regio's als een scheldwoord wordt beschouwd.

corrupto

ko-ROOP-tohkoˈrupto

adjectiefB2neutraal
Gebruik 'corrupto' voor bestanden of digitale informatie die beschadigd of ongeldig is geworden.
Een gloeiende blauwe kubus die verkruimelt en in rommelige, grillige fragmenten breekt.

Voorbeelden

No puedo abrir el documento porque el archivo está corrupto.

Ik kan het document niet openen omdat het bestand corrupt is.

matado

mah-TAH-dohmaˈtaðo

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'matado' om aan te geven dat je extreem moe of uitgeput bent na een zware inspanning of lange dag.
Een sprookjesachtige illustratie van een student die compleet uitgeput is, ineengezakt over een houten bureau met gesloten ogen.

Voorbeelden

Llegué a casa matado después del turno de diez horas.

Ik kwam uitgeput thuis na de dienst van tien uur.

Mi hermana está matada con los exámenes finales; no ha dormido bien.

Mijn zus is afgemat van de eindexamens; ze heeft niet goed geslapen.

Mannelijk vs. Vrouwelijk

Aangezien dit een bijvoeglijk naamwoord is, moet het overeenkomen met de persoon die je beschrijft: 'Estoy matado' (als hij mannelijk is) of 'Estoy matada' (als zij vrouwelijk is).

Gebruik van 'ser' in plaats van 'estar'

Fout:Soy matado.

Correctie: Estoy matado. Gebruik 'estar' omdat uitputting een tijdelijke toestand is, geen permanente eigenschap. In het Nederlands gebruiken we 'zijn' voor beide, maar de Spaanse regel is hier cruciaal.

molido

mo-LEE-dohmoˈliðo

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'molido' om een staat van extreme fysieke uitputting te beschrijven, alsof je lichaam 'gemalen' is.
Een vermoeide wandelaar die op een rots zit met het hoofd in de handen en een rugzak op de grond.

Voorbeelden

Después de correr el maratón, terminé molido.

Na het lopen van de marathon was ik uitgeput.

Estoy molida de tanto trabajar en el jardín.

Ik ben kapot van het vele werk in de tuin.

Me siento molido; creo que me voy a dormir temprano.

Ik voel me kapot; ik ga vroeg slapen.

Gebruik van 'Estar' voor Toestanden

Omdat uitgeput zijn een tijdelijke toestand of gevoel is, gebruik je altijd 'estar' (zijn) met 'molido'.

Verkeerd Werkwoord 'Zijn'

Fout:Soy molido.

Correctie: Estoy molido. Gebruik 'estar' omdat vermoeidheid een toestand is, geen permanente persoonlijkheidstrek.

pedazos

peh-DAH-sospeˈða.θos

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'hecho pedazos' (als uitdrukking) om aan te geven dat iets (of iemand) volledig vernietigd, gebroken of extreem uitgeput is.
Een eenvoudig getekend figuurtje dat alleen op een houten bankje zit, ineengedoken met het hoofd in de handen, wat diepe droefheid en emotionele nood uitdrukt.

Voorbeelden

Después de correr la maratón, estaba hecho pedazos.

Na het lopen van de marathon was ik totaal uitgeput/kapot.

La crítica hizo pedazos su nueva novela.

De recensie maakte haar nieuwe roman aan stukken (vernietigde het volledig).

Me sentí hecha pedazos cuando se fue.

Ik voelde me verbrijzeld/gebroken toen hij wegging.

Gebruik van 'Hecho'

In de veelvoorkomende uitdrukking 'estar hecho pedazos' valt op dat 'hecho' (gemaakt) moet overeenkomen met het geslacht van de spreker ('hecho' voor mannelijk, 'hecha' voor vrouwelijk), ook al is 'pedazos' mannelijk meervoud.

Apparaten vs. Bestanden

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'estropeado' en 'dañado' voor kapotte apparaten, of 'corrupto' voor digitale bestanden. Gebruik 'estropeado' of 'dañado' voor fysieke machines en 'corrupto' specifiek voor data.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.