Hoe zeg je "verslagen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “verslagen” is “derrotado” — gebruik 'derrotado' als bijvoeglijk naamwoord wanneer je wilt zeggen dat iets of iemand een wedstrijd, gevecht of competitie verloren heeft..
derrotado
/deh-rroh-TAH-doh//de.roˈta.ðo/

Voorbeelden
El equipo local fue derrotado en la final.
Het lokale team werd verslagen in de finale.
El ejército enemigo fue derrotado en la batalla final.
Het vijandelijke leger werd verslagen in de laatste slag.
El campeón salió derrotado después de un partido muy difícil.
De kampioen kwam verslagen uit de strijd na een zeer moeilijke wedstrijd.
Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord
Omdat dit woord een persoon of ding beschrijft, moet het veranderen om erbij aan te sluiten. Gebruik 'derrotada' voor een vrouwelijk persoon, 'derrotados' voor een groep mannen, en 'derrotadas' voor een groep vrouwen.
vencido
ven-SEE-doh/benˈsiðo/

Voorbeelden
Después de la larga pelea, el boxeador se sentía completamente vencido.
Na het lange gevecht voelde de bokser zich volledig verslagen.
El boxeador se sentía vencido después del nocaut.
De bokser voelde zich verslagen na de knock-out.
Aunque la situación era difícil, no se dio por vencido.
Hoewel de situatie moeilijk was, gaf hij niet op (verklaarde hij zichzelf niet verslagen).
Overeenstemming is Cruciaal
Als bijvoeglijk naamwoord moet 'vencido' zijn uitgang aanpassen aan het persoon of ding dat het beschrijft: 'vencida' (v.), 'vencidos' (m. meervoud), 'vencidas' (v. meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden verbuigen (bv. 'de verslagen ridder' vs. 'een verslagen ridder').
informes
in-FOR-mehs/inˈfoɾmes/

Voorbeelden
Necesitamos revisar los informes financieros trimestrales.
We moeten de financiële kwartaalrapporten doornemen.
Necesito los informes financieros antes de la reunión.
Ik heb de financiële rapporten nodig voor de vergadering.
Los informes meteorológicos predicen lluvia para mañana.
De weerberichten voorspellen regen voor morgen.
Hemos recibido informes de varios testigos sobre el accidente.
We hebben verslagen ontvangen van verschillende getuigen over het ongeval.
Meervoudsvorm
Dit is de eenvoudige meervoudsvorm van het mannelijke zelfstandig naamwoord 'informe' (rapport). Vergeet niet het mannelijke meervoudsartikel 'los' ervoor te gebruiken.
reportes
/reh-POR-tehs//reˈpoɾtes/

Voorbeelden
El jefe pidió los reportes de progreso de cada departamento.
De baas vroeg om de voortgangsrapporten van elke afdeling.
Tengo que terminar los reportes de ventas antes del viernes.
Ik moet de verkooprapporten voor vrijdag af hebben.
Los reportes indican que el clima va a mejorar.
De rapporten geven aan dat het weer gaat verbeteren.
Meervoud maken
Dit is de meervoudsvorm van 'reporte'. Om over meer dan één te praten, voeg je gewoon een '-s' toe aan het einde.
Reporte versus Informe
Fout: “Het gebruik van 'reporte' voor zeer formele academische papers.”
Correctie: Gebruik 'informe' voor diepgaand academisch of technisch onderzoek; gebruik 'reporte' voor werkstatusupdates of schoolopdrachten.
historias
ees-TOH-ryahs/isˈtoɾjas/

Voorbeelden
Me encantan las historias de aventuras que me cuenta mi abuelo.
Ik hou van de avonturenverhalen die mijn opa me vertelt.
Leemos muchas historias de fantasía antes de dormir.
We lezen veel fantasieverhalen voor het slapengaan.
Las historias de mis abuelos son fascinantes; vivieron muchos cambios.
De verhalen van mijn grootouders zijn fascinerend; ze hebben veel veranderingen meegemaakt.
Hay muchas historias diferentes sobre cómo empezó la guerra civil.
Er zijn veel verschillende verslagen over hoe de burgeroorlog begon.
Vrouwelijke Meervoudscongruentie
Aangezien 'historias' vrouwelijk en meervoud is, moeten alle beschrijvende woorden ook vrouwelijk en meervoud zijn (bv. 'interessante historias', niet 'interessante historia'). Let op: in het Nederlands is dit minder strikt, maar in het Spaans is de overeenkomst tussen zelfstandig naamwoord en bijvoeglijk naamwoord cruciaal.
Gebruik van 'Historias' voor het vak Geschiedenis
Fout: “Me gusta estudiar historias. (Ik vind het leuk om geschiedenissen te studeren.)”
Correctie: Me gusta estudiar historia. (Ik vind het leuk om geschiedenis [het vak] te studeren.) Gebruik 'historias' alleen als je meerdere individuele verhalen bedoelt.
Verwarring tussen 'derrotado' en 'vencido'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.




