Inklingo

Hoe zeg je "voorzichtig" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorvoorzichtigis cuidadosogebruik dit woord als je wilt aangeven dat iemand algemene aandacht en voorzichtigheid toont, vooral bij het omgaan met dingen.

cuidadoso🔊A2

Gebruik dit woord als je wilt aangeven dat iemand algemene aandacht en voorzichtigheid toont, vooral bij het omgaan met dingen.

Meer leren →
cuidadosamente🔊B1

Dit bijwoord gebruik je om een handeling te beschrijven die met grote aandacht en voorzichtigheid wordt uitgevoerd, om schade te voorkomen.

Meer leren →
prudente🔊B1

Kies dit woord als je voorzichtigheid bedoelt in de zin van verstandig zijn, nadenken over de gevolgen (vooral voor de toekomst) en risico's vermijden.

Meer leren →
conveniente🔊B1

Gebruik dit woord als 'voorzichtig' betekent dat iets raadzaam, gepast of handig is om te doen in een bepaalde situatie.

Meer leren →
avisado🔊B2

Dit woord beschrijft iemand die waakzaam en alert is, vaak door ervaring, en daardoor niet snel misleid wordt.

Meer leren →
mirado🔊B2

Gebruik dit om aan te geven dat iemand zeer bedachtzaam en terughoudend is, vooral met betrekking tot geld of middelen.

Meer leren →
conservador🔊B1

Dit woord wordt gebruikt voor iemand die vasthoudt aan traditionele waarden en gewoonten, en verandering wantrouwt.

Meer leren →
suavemente🔊A2

Gebruik dit bijwoord als je een fysieke beweging of aanraking beschrijft die zacht en zonder kracht of geluid wordt uitgevoerd.

Meer leren →
despacio🔊A1

Dit bijwoord betekent 'langzaam' en gebruik je als je wilt dat iemand langzamer spreekt of iets langzamer doet, niet per se uit voorzichtigheid maar om het tempo aan te passen.

Meer leren →
Dutch → Spaans

cuidadoso

kwee-dah-DOH-sohkwiðaˈðoso

adjetivoA2neutraal
Gebruik dit woord als je wilt aangeven dat iemand algemene aandacht en voorzichtigheid toont, vooral bij het omgaan met dingen.
Een klein, vereenvoudigd personage dat een groot, breekbaar wit ei heel voorzichtig in beide handen vasthoudt, wat zorgvuldigheid en voorzichtigheid illustreert.

Voorbeelden

Mi abuelo es muy cuidadoso con sus herramientas de jardín.

Mijn opa is erg voorzichtig met zijn tuingereedschap.

Ella fue cuidadosa al hablar para no ofender a nadie.

Ze was voorzichtig met spreken om niemand te beledigen.

El informe del arquitecto fue muy cuidadoso y detallado.

Het rapport van de architect was erg grondig en gedetailleerd.

Naamvallen (Geslacht en Getal)

Aangezien 'cuidadoso' een persoon of ding beschrijft, moet het einde veranderen om aan te sluiten bij het geslacht en getal: 'cuidadoso' (mannelijk enkelvoud), 'cuidadosa' (vrouwelijk enkelvoud), 'cuidadosos' (mannelijk meervoud), en 'cuidadosas' (vrouwelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms verbuigen, maar in het Spaans is het strikter gekoppeld aan het zelfstandig naamwoord.

Verwarring tussen Bijvoeglijk Naamwoord en Bijwoord

Fout:Het gebruik van 'cuidadoso' om te beschrijven hoe een actie wordt uitgevoerd (bijv. 'Ella conduce cuidadoso').

Correctie: Gebruik het bijwoord 'cuidadosamente' om de actie te beschrijven: 'Ella conduce cuidadosamente' (Zij rijdt voorzichtig). In het Nederlands gebruiken we ook een bijwoord ('voorzichtig') om het werkwoord te beschrijven, net als in het Spaans.

cuidadosamente

kwee-dah-doh-sah-MEN-taykwi.ðaˌðo.saˈmen.te

adverbioB1neutraal
Dit bijwoord gebruik je om een handeling te beschrijven die met grote aandacht en voorzichtigheid wordt uitgevoerd, om schade te voorkomen.
Een close-up illustratie van een klein kind dat met beide handen voorzichtig een enkele rode bloem in een kleine, heldere glazen vaas plaatst, wat hoge concentratie toont.

Voorbeelden

Ella colocó el jarrón de cristal cuidadosamente sobre la mesa.

Zij plaatste de kristallen vaas voorzichtig op tafel.

Debemos revisar cuidadosamente el contrato antes de firmar cualquier cosa.

We moeten het contract zorgvuldig doornemen voordat we iets ondertekenen.

El cirujano procedió cuidadosamente para evitar dañar los nervios vitales.

De chirurg ging voorzichtig te werk om beschadiging van vitale zenuwen te voorkomen.

Hoe bijwoorden eindigen

In het Spaans eindigen veel woorden die aangeven 'hoe' een handeling wordt uitgevoerd op '-mente', wat vergelijkbaar is met het toevoegen van '-lijk' in het Nederlands (bijv. voorzichtig, nauwgezet). Dit woord beschrijft het werkwoord (de handeling).

Het basisbijvoeglijk naamwoord

Het woord is afgeleid van de vrouwelijke vorm van het bijvoeglijk naamwoord 'cuidadoso' (voorzichtig), namelijk 'cuidadosa'. Je voegt altijd '-mente' toe aan de vrouwelijke vorm van het bijvoeglijk naamwoord.

Bijvoeglijk naamwoord en bijwoord door elkaar halen

Fout:Hizo la tarea cuidadoso.

Correctie: Hizo la tarea cuidadosamente. (De '-mente' uitgang is nodig omdat je beschrijft *hoe* de handeling ('hizo') werd uitgevoerd, niet omdat je een zelfstandig naamwoord beschrijft.)

prudente

proo-DEN-tehpɾuˈðente

adjetivoB1neutraal
Kies dit woord als je voorzichtigheid bedoelt in de zin van verstandig zijn, nadenken over de gevolgen (vooral voor de toekomst) en risico's vermijden.
Een persoon die een stevige regenjas en laarzen draagt, een grote paraplu vasthoudt en naar een kleine donkere wolk in de verte kijkt.

Voorbeelden

Es prudente ahorrar un poco de dinero cada mes.

Het is verstandig om elke maand een beetje geld te sparen.

Ella es una conductora muy prudente.

Zij is een zeer voorzichtige bestuurder.

Fue una decisión prudente no salir durante la tormenta.

Het was een verstandige beslissing om niet naar buiten te gaan tijdens de storm.

Eén vorm voor iedereen

In het Spaans veranderen bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op '-e' meestal niet van vorm voor geslacht. Je kunt 'prudente' gebruiken voor een man, een vrouw of een object zonder de uitgang te veranderen. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'de voorzichtige man' en 'de voorzichtige vrouw' hebben, maar het Spaans is hier flexibeler dan het Nederlands met de -e uitgang.

Prudente versus 'con cuidado'

Fout:Alleen 'con cuidado' gebruiken bij het beschrijven van een persoon.

Correctie: Gebruik 'prudente' om het karakter van een persoon of een specifieke actie te beschrijven. 'Con cuidado' beschrijft meer de manier waarop iets gedaan wordt, niet de persoon zelf.

conveniente

kohn-veh-nee-EN-tehkombeˈnjente

adjetivoB1neutraal
Gebruik dit woord als 'voorzichtig' betekent dat iets raadzaam, gepast of handig is om te doen in een bepaalde situatie.
Een jonge wandelaar kiest voorzichtig voor het gladde, zonovergoten pad in plaats van het donkere, steile, rotsachtige pad, wat een raadzame keuze illustreert.

Voorbeelden

Es conveniente que firmemos el contrato hoy.

Het is raadzaam dat wij het contract vandaag ondertekenen.

No es conveniente tomar decisiones bajo presión.

Het is niet verstandig/raadzaam om beslissingen onder druk te nemen.

Debes buscar un momento conveniente para hablar con tu jefe.

Je moet een geschikte tijd zoeken om met je baas te praten.

Gebruik van 'Conveniente' met Acties

Wanneer je zegt dat het 'conveniente' (raadzaam) is dat iemand anders iets doet, vereist het Spaans een speciale werkwoordsvorm (de aanvoegende wijs/subjuntivo). Voorbeeld: 'Es conveniente que llegues temprano.'

De Aanvoegende Wijs Vergeten

Fout:Es conveniente que llegas temprano. (Onjuiste werkwoordsvorm)

Correctie: Es conveniente que llegues temprano. (Gebruik de speciale werkwoordsvorm wanneer je advies of een noodzaak voor een ander uitdrukt.)

avisado

ah-bee-SAH-dohaβiˈsaðo

adjetivoB2neutraal
Dit woord beschrijft iemand die waakzaam en alert is, vaak door ervaring, en daardoor niet snel misleid wordt.
Een kleine vos kijkt peinzend naar een complex houten puzzeldoosje, met een sleutel die hij in de buurt heeft gevonden.

Voorbeelden

Es un hombre avisado que no se deja engañar fácilmente.

Hij is een slimme man die zich niet gemakkelijk voor de gek laat houden.

De 'Slimme' Betekenis

In deze context staat het woord meestal ná het zelfstandig naamwoord (bv. 'un inversor avisado') om een permanente eigenschap van slim en voorzichtig zijn te beschrijven. Dit is vergelijkbaar met het Nederlands, waar we 'een slimme investeerder' zeggen, maar de positie na het zelfstandig naamwoord is typisch Spaans.

mirado

mee-RAH-dohmiˈɾa.ðo

adjetivoB2neutraal
Gebruik dit om aan te geven dat iemand zeer bedachtzaam en terughoudend is, vooral met betrekking tot geld of middelen.
Een kleine egel die voorzichtig over een plas loopt met behulp van een houten plank, wat voorzichtigheid en prudentie illustreert.

Voorbeelden

Mi abuelo es muy mirado con su dinero, nunca gasta de más.

Mijn opa is erg voorzichtig met zijn geld; hij geeft nooit te veel uit.

Fue una decisión miradísima, pensada por meses.

Het was een zeer doordachte beslissing, maandenlang overwogen.

Naamvallen van het bijvoeglijk naamwoord

Net als alle Spaanse bijvoeglijke naamwoorden moet 'mirado' overeenkomen met de persoon of het ding dat het beschrijft. Gebruik 'mirada' voor vrouwelijk enkelvoud, 'mirados' voor mannelijk meervoud en 'miradas' voor vrouwelijk meervoud.

conservador

kohn-sehr-bah-DOHRkonseɾβaˈðoɾ

adjetivoB1neutraal
Dit woord wordt gebruikt voor iemand die vasthoudt aan traditionele waarden en gewoonten, en verandering wantrouwt.
Een oudere persoon die een traditioneel pak en een klassieke hoed draagt, zittend op een vintage houten stoel.

Voorbeelden

Mi abuelo es un hombre muy conservador.

Mijn grootvader is een erg conservatieve man.

El banco nos dio un cálculo conservador de las ganancias.

De bank gaf ons een voorzichtige schatting van de winst.

Prefiero un estilo de vestir más conservador para la oficina.

Ik verkies een meer traditionele kledingstijl voor kantoor.

Woordvolgorde

In het Spaans komt dit woord meestal na het persoon of ding dat het beschrijft. Zeg 'un hombre conservador' in plaats van 'un conservador hombre'.

Aanpassen aan het Zelfstandig Naamwoord

Als je meer dan één persoon beschrijft, moet je '-es' toevoegen aan het einde: 'Ellos son conservadores'.

Verwarring met 'ingeblikt voedsel'

Fout:Comí un conservador.

Correctie: Comí una conserva. Gebruik 'conserva' voor ingeblikte goederen; 'conservador' is alleen voor personen of ideeën.

suavemente

swah-veh-MEN-tehswaβeˈmente

adverbioA2neutraal
Gebruik dit bijwoord als je een fysieke beweging of aanraking beschrijft die zacht en zonder kracht of geluid wordt uitgevoerd.
Een moeder die zachtjes tegen haar slapende baby fluistert met een vinger op haar lippen.

Voorbeelden

Ella cerró la puerta suavemente para no despertar al bebé.

Ze sloot de deur zachtjes om de baby niet wakker te maken.

El viento soplaba suavemente entre los árboles.

De wind waaide zachtjes door de bomen.

Aplica la crema suavemente sobre la piel.

Breng de crème voorzichtig op de huid aan.

Het achtervoegsel '-mente'

In het Spaans is het toevoegen van '-mente' aan het einde van een vrouwelijk bijvoeglijk naamwoord vergelijkbaar met het toevoegen van '-lijk' in het Nederlands (hoewel het in het Nederlands vaker aan een werkwoord wordt gekoppeld). Het verandert een beschrijvend woord in een woord dat uitlegt hoe een actie wordt uitgevoerd.

Bijvoeglijk naamwoord versus bijwoord

Fout:Gebruik van 'Ella habla suave.'

Correctie: Zeg 'Ella habla suavemente.' Hoewel mensen soms de korte vorm in spreektaal gebruiken, is 'suavemente' de correcte manier om de actie van spreken te beschrijven, net zoals we in het Nederlands 'zij spreekt zacht' zeggen, maar 'zij spreekt zachtjes' correcter is voor een bijwoordelijke bepaling.

despacio

dess-PAH-syohdesˈpaθjo

adverbioA1neutraal
Dit bijwoord betekent 'langzaam' en gebruik je als je wilt dat iemand langzamer spreekt of iets langzamer doet, niet per se uit voorzichtigheid maar om het tempo aan te passen.
Een kleine tuinslak die langzaam over het oppervlak van een heldergroen blad glijdt en een zichtbaar spoor achterlaat.

Voorbeelden

Por favor, habla despacio. No te entiendo si hablas rápido.

Alsjeblieft, spreek langzaam. Ik versta je niet als je snel praat.

Tienes que ir despacio en esta zona porque hay niños jugando.

Je moet langzaam rijden in dit gebied omdat er kinderen spelen.

Ella abrió la puerta muy despacio para no despertar a nadie.

Ze opende de deur heel zachtjes om niemand wakker te maken.

Gebruik van het bijwoord

Aangezien 'despacio' een bijwoord is, blijft het altijd gelijk (onzijdig/onveranderlijk). Het beschrijft werkwoorden en vertelt je hoe een actie wordt uitgevoerd: 'Correr despacio' (Langzaam rennen).

Het gebruik van de bijvoeglijke vorm

Fout:Hablo lento. (Ik spreek langzaam.)

Correctie: Hablo despacio. 'Despacio' is het woord dat je nodig hebt om de snelheid van de actie te beschrijven, niet het bijvoeglijk naamwoord 'lento' (traag/langzaam).

Cuidadoso vs. Cuidadosamente

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'cuidadoso' (bijvoeglijk naamwoord) en 'cuidadosamente' (bijwoord). Gebruik 'cuidadoso' om een persoon te beschrijven die voorzichtig is, en 'cuidadosamente' om een handeling te beschrijven die voorzichtig wordt uitgevoerd.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.