Inklingo

Como se diz "educado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraeducadoé educadouse esta palavra quando quiser dizer que alguém tem boas maneiras ou é bem-comportado, de forma geral e simples.

educado🔊A1

Use esta palavra quando quiser dizer que alguém tem boas maneiras ou é bem-comportado, de forma geral e simples.

Saiba mais →
correcto🔊B1

Utilize 'correcto' para descrever o comportamento de alguém que é formal, adequado e que segue as normas sociais de maneira exemplar.

Saiba mais →
atentos🔊B1

Empregue 'atentos' para descrever alguém que demonstra boas maneiras através da cortesia, atenção e solicitude para com os outros.

Saiba mais →
respetuoso🔊A2

Use 'respetuoso' quando a ênfase estiver no respeito demonstrado por alguém, especialmente em relação a pessoas mais velhas ou figuras de autoridade.

Saiba mais →
civilizado🔊B1

Utilize 'civilizado' para descrever um comportamento adulto, razoável e que evita conflitos desnecessários, promovendo a harmonia.

Saiba mais →
enseñado🔊B1

Empregue 'enseñado' para indicar que uma pessoa, especialmente uma criança, recebeu boa instrução em termos de comportamento e educação.

Saiba mais →
criado🔊A2

Use 'criado' para se referir à forma como uma pessoa foi criada ou educada, especialmente em relação à sua origem ou ambiente de crescimento.

Saiba mais →
diplomáticoB1

Use 'diplomático' quando a educação se manifesta na habilidade de lidar com situações delicadas ou pessoas difíceis com tato e estratégia.

Saiba mais →
civil🔊B1

Este termo geralmente se refere a aspectos legais ou não militares da sociedade e não é usado para descrever o comportamento de uma pessoa educada.

Saiba mais →
civiles🔊A2

No plural, 'civiles' refere-se a acordos, leis ou cidadãos que não são militares, não sendo uma tradução direta para 'educado' no sentido de boas maneiras.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

educado

eh-doo-KAH-doheðuˈkaðo

adjectiveA1geral
Use esta palavra quando quiser dizer que alguém tem boas maneiras ou é bem-comportado, de forma geral e simples.
Um menino educadamente faz uma leve reverência enquanto oferece uma única flor vermelha a uma mulher adulta.

Exemplos

Mi hijo es muy educado, siempre saluda a los vecinos.

Meu filho é muito educado; ele sempre cumprimenta os vizinhos.

Ella es educada y sabe cómo comportarse en la mesa.

Ela é bem-educada e sabe como se comportar à mesa.

Pide las cosas 'por favor' y 'gracias'; es la forma de ser educado.

Peça as coisas usando 'por favor' e 'obrigado'; essa é a maneira de ser educado.

Concordância é Fundamental

Como 'educado' é um adjetivo, certifique-se de que ele concorda com a pessoa ou coisa que você está descrevendo: 'educada' (feminino), 'educados' (masculino plural), 'educadas' (feminino plural).

Alerta de Falso Cognato!

Erro:Usar 'educado' apenas para significar 'ter um diploma universitário'.

Correção: Em espanhol, o significado principal é 'polite' (educado/com bons modos). Se você quer dizer que alguém tem formação acadêmica, use 'instruido' ou 'con estudios superiores'.

correcto

ko-rreh-ktohkoˈrekto

adjectiveB1formal
Utilize 'correcto' para descrever o comportamento de alguém que é formal, adequado e que segue as normas sociais de maneira exemplar.
Uma criança abrindo a porta para um idoso com um sorriso.

Exemplos

Es un hombre muy correcto y educado.

Ele é um homem muito educado e bem-comportado.

Su comportamiento en la fiesta fue muy correcto.

O comportamento dele na festa foi muito adequado.

Llevaba una vestimenta correcta para la ocasión.

Ele estava usando trajes adequados para a ocasião.

Descrevendo Pessoas

Quando usado para pessoas, implica que elas seguem regras sociais e são respeitosas, em vez de apenas estarem 'certas' sobre algo. Em português, usamos 'correto' ou 'adequado' para descrever comportamento, e 'educado' para polidez.

Correto vs. Educado

Erro:Él es muy correcto.

Correção: Él es muy educado.

atentos

ah-TEN-tohsaˈtentos

adjectiveB1geral
Empregue 'atentos' para descrever alguém que demonstra boas maneiras através da cortesia, atenção e solicitude para com os outros.
Uma pessoa segurando um guarda-chuva sobre outra pessoa na chuva.

Exemplos

Fueron muy atentos con nosotros durante la visita.

Eles foram muito solícitos conosco durante a visita.

Sus hijos son chicos muy atentos.

Os filhos deles são meninos muito educados.

Usando 'Ser' para Personalidade

Quando você usa 'atentos' com o verbo 'ser', você está descrevendo um traço de caráter permanente de ser uma pessoa educada. Isso é análogo ao uso de 'ser' em português para descrever características permanentes.

respetuoso

rrehs-peh-t-woh-sohrespeˈtwoso

adjectiveA2geral
Use 'respetuoso' quando a ênfase estiver no respeito demonstrado por alguém, especialmente em relação a pessoas mais velhas ou figuras de autoridade.
Uma criança pequena fazendo uma reverência educada e leve para uma pessoa idosa que sorri calorosamente em um jardim.

Exemplos

Juan es un niño muy respetuoso con sus abuelos.

Juan é um menino muito respeitoso com os avós.

Es importante ser respetuoso con el medio ambiente.

É importante ser respeitoso com o meio ambiente.

Todos guardaron un silencio respetuoso durante el discurso.

Todos mantiveram um silêncio respeitoso durante o discurso.

Concordância do Final

Como esta palavra descreve uma pessoa ou coisa, o final muda. Use 'respetuoso' para um homem, 'respetuosa' para uma mulher, e adicione um 's' se houver mais de uma pessoa.

Conectando com o Objeto

Quando quiser dizer com quem você está sendo respeitoso, use a palavra 'con' (com). Por exemplo: 'Soy respetuoso con mis padres' (Sou respeitoso com meus pais).

Usando o conector errado

Erro:Soy respetuoso de mi profesor.

Correção: Soy respetuoso con mi profesor. Use 'con' ao falar de pessoas; 'de' geralmente é reservado para leis ou regras.

Confundindo com 'Respetable'

Erro:Él es un hombre muy respetuoso.

Correção: Isso está correto se ele demonstra respeito pelos outros. Se você quer dizer que ele *merece* respeito por causa de sua reputação, use 'respetable'.

civilizado

see-bee-lee-SAH-dohsiβiliˈθaðo

adjectiveB1geral
Utilize 'civilizado' para descrever um comportamento adulto, razoável e que evita conflitos desnecessários, promovendo a harmonia.
Duas pessoas sentadas à mesa compartilhando chá e sorrindo educadamente uma para a outra.

Exemplos

Por favor, tened una charla civilizada.

Por favor, tenham uma conversa civilizada/educada.

Se comportó como un hombre civilizado a pesar del enfado.

Ele se comportou como um homem civilizado apesar da raiva.

Es difícil ser civilizado cuando alguien es tan grosero.

É difícil ser educado quando alguém é tão rude.

Descrevendo Ações e Comportamentos

Embora seja uma palavra descritiva (adjetivo), pode ser usada após verbos como 'parecer' para descrever como alguém está agindo em um momento específico, ou para descrever um tipo de comportamento. Por exemplo, 'Seu comportamento parecia civilizado' ou 'Precisamos de uma discussão civilizada'.

Não esqueça o 'd'

Erro:Dizer 'civilizao' em vez de 'civilizado'.

Correção: Na fala informal, algumas pessoas podem omitir o 'd' final, mas na escrita e na fala clara, você deve sempre incluí-lo. Isso é semelhante à pronúncia de palavras em português como 'cansado' em vez de 'cansao'.

enseñado

en-seh-NYAH-dohen.seˈɲa.ðo

adjectiveB1geral
Empregue 'enseñado' para indicar que uma pessoa, especialmente uma criança, recebeu boa instrução em termos de comportamento e educação.
Uma ilustração colorida de um jovem sorridente usando óculos e segurando confiantemente uma grande pilha de livros coloridos, representando ser conhecedor.

Exemplos

Es un niño muy enseñado y respeta a los mayores.

Ele é um menino muito bem-educado/educado e respeita os mais velhos.

La perra enseñada sabe sentarse y dar la pata.

A cadela ensinada sabe sentar e dar a pata.

Ellas son chicas enseñadas en las artes de la cocina.

Elas são meninas educadas/treinadas nas artes culinárias.

Concordância é Obrigatória

Quando usado como adjetivo, 'enseñado' deve concordar com o substantivo que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): enseñado, enseñada, enseñados, enseñadas.

Uso com 'Ser' ou 'Estar'

Este adjetivo aparece frequentemente com o verbo 'ser' (qualidade permanente) ou 'estar' (estado temporário), como em 'Él es enseñado' (Ele é uma pessoa educada).

Esquecer a Concordância

Erro:Las niñas son enseñado.

Correção: Como 'niñas' é feminino plural, você deve dizer: 'Las niñas son enseñadas'.

criado

kree-AH-dohkriˈa.do

adjectiveA2geral
Use 'criado' para se referir à forma como uma pessoa foi criada ou educada, especialmente em relação à sua origem ou ambiente de crescimento.
Uma ilustração colorida representando uma figura adulta alta segurando a mão de uma criança pequena enquanto caminham juntos em um caminho gramado ensolarado, simbolizando orientação e criação.

Exemplos

Fui criado en el campo, por eso amo la naturaleza.

Fui criado no campo, por isso amo a natureza.

Los cachorros fueron criados sin su madre.

Os cachorrinhos foram criados sem a mãe.

Ella es una mujer muy bien criada, con excelentes modales.

Ela é uma mulher muito bem criada, com excelentes maneiras.

O 'Ser' da Origem

Quando criado é usado como adjetivo descrevendo como alguém foi criado, geralmente combina com o verbo ser (ser) ou estar (estar) para descrever um estado ou condição permanente. Em português, usamos 'ser' ou 'estar' de forma semelhante para indicar o estado de criação.

Concordância de Gênero/Número

Erro:Usar 'criado' para uma mulher ou um grupo: 'Ella fue criado.'

Correção: Sempre certifique-se de que o final concorda com a pessoa ou coisa descrita: 'Ella fue criada' (feminino) ou 'Ellos fueron criados' (plural). Em português, seria 'Ela foi criada' ou 'Eles foram criados'.

diplomático

adjectiveB1geral
Use 'diplomático' quando a educação se manifesta na habilidade de lidar com situações delicadas ou pessoas difíceis com tato e estratégia.

Exemplos

Tienes que ser diplomático cuando hables con tu jefe.

Você tem que ser tático ao falar com seu chefe.

civil

see-VEELθiˈβil

adjectiveB1legal/técnico
Este termo geralmente se refere a aspectos legais ou não militares da sociedade e não é usado para descrever o comportamento de uma pessoa educada.
Duas pessoas sentadas em frente a uma mesa, apertando as mãos sobre um documento simples, simbolizando um acordo legal.

Exemplos

El derecho civil regula las relaciones entre particulares.

O direito civil regula as relações entre particulares.

El código civil es muy extenso y complejo.

O código civil é muito extenso e complexo.

Fue muy civil al responder a la crítica.

Ele foi muito educado (ou cortês) ao responder à crítica.

O Significado de 'Educado'

Em espanhol mais antigo, ou às vezes em contextos muito formais, 'civil' pode significar 'educado' ou 'cortês', semelhante ao uso em português para descrever modos. Este uso é menos comum hoje.

civiles

see-VEE-layssiˈβiles

adjectiveA2legal/técnico
No plural, 'civiles' refere-se a acordos, leis ou cidadãos que não são militares, não sendo uma tradução direta para 'educado' no sentido de boas maneiras.
Uma ilustração simples de uma fachada de edifício governamental majestosa, com colunas, representando a autoridade e administração civil.

Exemplos

Necesitamos más acuerdos civiles entre los países.

Precisamos de mais acordos civis entre os países.

Los derechos civiles son fundamentales para la democracia.

Os direitos civis são fundamentais para a democracia.

La zona fue entregada a las autoridades civiles.

A área foi entregue às autoridades civis.

Concordância Adjetival

Como 'civiles' está no plural, deve ser usado com substantivos no plural (como 'derechos' ou 'autoridades'). A forma no singular é 'civil'.

Confusão entre Singular/Plural

Erro:Usar 'derecho civil' quando se fala de vários direitos.

Correção: Use 'derechos civiles' (plural) ao falar de múltiplos direitos, ou 'derecho civil' (singular) para a área do direito em si. Em português, usamos 'direito civil' no singular para a área, mas 'direitos civis' no plural.

Confusão entre 'educado' e 'correcto'

Muitos aprendizes confundem 'educado' (ter boas maneiras) com 'correcto' (comportamento exemplar e formal). Lembre-se que 'educado' é mais geral, enquanto 'correcto' implica uma aderência mais estrita às normas sociais e um comportamento impecável.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.