Como se diz "educado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “educado” é “educado” — use esta palavra quando quiser dizer que alguém tem boas maneiras ou é bem-comportado, de forma geral e simples.
educado
eh-doo-KAH-doheðuˈkaðo

Exemplos
Mi hijo es muy educado, siempre saluda a los vecinos.
Meu filho é muito educado; ele sempre cumprimenta os vizinhos.
Ella es educada y sabe cómo comportarse en la mesa.
Ela é bem-educada e sabe como se comportar à mesa.
Pide las cosas 'por favor' y 'gracias'; es la forma de ser educado.
Peça as coisas usando 'por favor' e 'obrigado'; essa é a maneira de ser educado.
Concordância é Fundamental
Como 'educado' é um adjetivo, certifique-se de que ele concorda com a pessoa ou coisa que você está descrevendo: 'educada' (feminino), 'educados' (masculino plural), 'educadas' (feminino plural).
Alerta de Falso Cognato!
Erro: “Usar 'educado' apenas para significar 'ter um diploma universitário'.”
Correção: Em espanhol, o significado principal é 'polite' (educado/com bons modos). Se você quer dizer que alguém tem formação acadêmica, use 'instruido' ou 'con estudios superiores'.
correcto
ko-rreh-ktohkoˈrekto

Exemplos
Es un hombre muy correcto y educado.
Ele é um homem muito educado e bem-comportado.
Su comportamiento en la fiesta fue muy correcto.
O comportamento dele na festa foi muito adequado.
Llevaba una vestimenta correcta para la ocasión.
Ele estava usando trajes adequados para a ocasião.
Descrevendo Pessoas
Quando usado para pessoas, implica que elas seguem regras sociais e são respeitosas, em vez de apenas estarem 'certas' sobre algo. Em português, usamos 'correto' ou 'adequado' para descrever comportamento, e 'educado' para polidez.
Correto vs. Educado
Erro: “Él es muy correcto.”
Correção: Él es muy educado.
atentos
ah-TEN-tohsaˈtentos

Exemplos
Fueron muy atentos con nosotros durante la visita.
Eles foram muito solícitos conosco durante a visita.
Sus hijos son chicos muy atentos.
Os filhos deles são meninos muito educados.
Usando 'Ser' para Personalidade
Quando você usa 'atentos' com o verbo 'ser', você está descrevendo um traço de caráter permanente de ser uma pessoa educada. Isso é análogo ao uso de 'ser' em português para descrever características permanentes.
respetuoso
rrehs-peh-t-woh-sohrespeˈtwoso

Exemplos
Juan es un niño muy respetuoso con sus abuelos.
Juan é um menino muito respeitoso com os avós.
Es importante ser respetuoso con el medio ambiente.
É importante ser respeitoso com o meio ambiente.
Todos guardaron un silencio respetuoso durante el discurso.
Todos mantiveram um silêncio respeitoso durante o discurso.
Concordância do Final
Como esta palavra descreve uma pessoa ou coisa, o final muda. Use 'respetuoso' para um homem, 'respetuosa' para uma mulher, e adicione um 's' se houver mais de uma pessoa.
Conectando com o Objeto
Quando quiser dizer com quem você está sendo respeitoso, use a palavra 'con' (com). Por exemplo: 'Soy respetuoso con mis padres' (Sou respeitoso com meus pais).
Usando o conector errado
Erro: “Soy respetuoso de mi profesor.”
Correção: Soy respetuoso con mi profesor. Use 'con' ao falar de pessoas; 'de' geralmente é reservado para leis ou regras.
Confundindo com 'Respetable'
Erro: “Él es un hombre muy respetuoso.”
Correção: Isso está correto se ele demonstra respeito pelos outros. Se você quer dizer que ele *merece* respeito por causa de sua reputação, use 'respetable'.
civilizado
see-bee-lee-SAH-dohsiβiliˈθaðo

Exemplos
Por favor, tened una charla civilizada.
Por favor, tenham uma conversa civilizada/educada.
Se comportó como un hombre civilizado a pesar del enfado.
Ele se comportou como um homem civilizado apesar da raiva.
Es difícil ser civilizado cuando alguien es tan grosero.
É difícil ser educado quando alguém é tão rude.
Descrevendo Ações e Comportamentos
Embora seja uma palavra descritiva (adjetivo), pode ser usada após verbos como 'parecer' para descrever como alguém está agindo em um momento específico, ou para descrever um tipo de comportamento. Por exemplo, 'Seu comportamento parecia civilizado' ou 'Precisamos de uma discussão civilizada'.
Não esqueça o 'd'
Erro: “Dizer 'civilizao' em vez de 'civilizado'.”
Correção: Na fala informal, algumas pessoas podem omitir o 'd' final, mas na escrita e na fala clara, você deve sempre incluí-lo. Isso é semelhante à pronúncia de palavras em português como 'cansado' em vez de 'cansao'.
enseñado
en-seh-NYAH-dohen.seˈɲa.ðo

Exemplos
Es un niño muy enseñado y respeta a los mayores.
Ele é um menino muito bem-educado/educado e respeita os mais velhos.
La perra enseñada sabe sentarse y dar la pata.
A cadela ensinada sabe sentar e dar a pata.
Ellas son chicas enseñadas en las artes de la cocina.
Elas são meninas educadas/treinadas nas artes culinárias.
Concordância é Obrigatória
Quando usado como adjetivo, 'enseñado' deve concordar com o substantivo que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): enseñado, enseñada, enseñados, enseñadas.
Uso com 'Ser' ou 'Estar'
Este adjetivo aparece frequentemente com o verbo 'ser' (qualidade permanente) ou 'estar' (estado temporário), como em 'Él es enseñado' (Ele é uma pessoa educada).
Esquecer a Concordância
Erro: “Las niñas son enseñado.”
Correção: Como 'niñas' é feminino plural, você deve dizer: 'Las niñas son enseñadas'.
criado
kree-AH-dohkriˈa.do

Exemplos
Fui criado en el campo, por eso amo la naturaleza.
Fui criado no campo, por isso amo a natureza.
Los cachorros fueron criados sin su madre.
Os cachorrinhos foram criados sem a mãe.
Ella es una mujer muy bien criada, con excelentes modales.
Ela é uma mulher muito bem criada, com excelentes maneiras.
O 'Ser' da Origem
Quando criado é usado como adjetivo descrevendo como alguém foi criado, geralmente combina com o verbo ser (ser) ou estar (estar) para descrever um estado ou condição permanente. Em português, usamos 'ser' ou 'estar' de forma semelhante para indicar o estado de criação.
Concordância de Gênero/Número
Erro: “Usar 'criado' para uma mulher ou um grupo: 'Ella fue criado.'”
Correção: Sempre certifique-se de que o final concorda com a pessoa ou coisa descrita: 'Ella fue criada' (feminino) ou 'Ellos fueron criados' (plural). Em português, seria 'Ela foi criada' ou 'Eles foram criados'.
diplomático
Exemplos
Tienes que ser diplomático cuando hables con tu jefe.
Você tem que ser tático ao falar com seu chefe.
civil
see-VEELθiˈβil

Exemplos
El derecho civil regula las relaciones entre particulares.
O direito civil regula as relações entre particulares.
El código civil es muy extenso y complejo.
O código civil é muito extenso e complexo.
Fue muy civil al responder a la crítica.
Ele foi muito educado (ou cortês) ao responder à crítica.
O Significado de 'Educado'
Em espanhol mais antigo, ou às vezes em contextos muito formais, 'civil' pode significar 'educado' ou 'cortês', semelhante ao uso em português para descrever modos. Este uso é menos comum hoje.
civiles
see-VEE-layssiˈβiles

Exemplos
Necesitamos más acuerdos civiles entre los países.
Precisamos de mais acordos civis entre os países.
Los derechos civiles son fundamentales para la democracia.
Os direitos civis são fundamentais para a democracia.
La zona fue entregada a las autoridades civiles.
A área foi entregue às autoridades civis.
Concordância Adjetival
Como 'civiles' está no plural, deve ser usado com substantivos no plural (como 'derechos' ou 'autoridades'). A forma no singular é 'civil'.
Confusão entre Singular/Plural
Erro: “Usar 'derecho civil' quando se fala de vários direitos.”
Correção: Use 'derechos civiles' (plural) ao falar de múltiplos direitos, ou 'derecho civil' (singular) para a área do direito em si. Em português, usamos 'direito civil' no singular para a área, mas 'direitos civis' no plural.
Confusão entre 'educado' e 'correcto'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.








