Como se diz "oportunidade" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “oportunidade” é “oportunidad” — use 'oportunidad' quando se refere a uma circunstância favorável ou a uma possibilidade concreta de alcançar algo, como uma oferta de emprego ou uma chance de aprendizado..
oportunidad
/o-por-tu-ni-DAD//opoɾtuniˈðað/

Exemplos
Esta es una gran oportunidad para practicar tu español.
Esta é uma ótima oportunidade para praticar seu espanhol.
No dejes pasar la oportunidad de viajar por el mundo.
Não deixe passar a chance de viajar pelo mundo.
Si me dan la oportunidad, demostraré que puedo hacerlo.
Se me derem a oportunidade, provarei que consigo fazer isso.
Sempre Feminino: 'la' oportunidad
Embora não termine em '-a', 'oportunidad' é uma palavra feminina. Portanto, você sempre diz 'la oportunidad' (a oportunidade) ou 'una oportunidad' (uma oportunidade). Isso é diferente do português, onde 'oportunidade' é feminino, mas a terminação em espanhol é enganosa para falantes de português que esperam um substantivo masculino por causa da terminação em '-ad'.
Usando 'de' vs. 'para'
Erro: “Tengo una oportunidad por ganar el premio.”
Correção: Diga 'Tengo una oportunidad de ganar el premio.' Use 'de' + um verbo na sua forma infinitiva (como 'ganar') para dizer 'oportunidade de fazer algo'. Use 'para' para falar sobre o propósito ou objetivo, frequentemente com um substantivo: 'Es una oportunidad para el cambio' (É uma oportunidade para a mudança).
ocasión
Exemplos
Si tengo ocasión, te llamaré mañana.
Se eu tiver a chance/oportunidade, eu te ligo amanhã.
chance
chahn-seh/ˈtʃanse/

Exemplos
Solo necesito un chance para demostrar mi valor.
Eu só preciso de uma chance para provar meu valor.
Si me das un chance, puedo arreglarlo.
Se você me der uma chance, eu posso consertar.
Llegué tarde y perdí el chance de verla.
Cheguei tarde e perdi a oportunidade de vê-la.
Substantivo Masculino
Embora 'chance' soe como uma palavra em inglês, em espanhol é sempre masculino, então você deve usar 'el chance' ou 'un chance'.
Usando 'La Chance'
Erro: “La chance”
Correção: El chance. Lembre-se que esta palavra é masculina.
momento
/mo-MEN-to//moˈmento/

Exemplos
Es el momento de actuar y hacer un cambio.
É o momento (a ocasião oportuna) de agir e fazer uma mudança.
El equipo perdió el momento y el otro equipo anotó.
A equipe perdeu o impulso e a outra equipe marcou.
La decisión fue de gran momento para el futuro de la empresa.
A decisão foi de grande importância para o futuro da empresa.
puerta
/PWER-tah//'pweɾ.ta/

Exemplos
Aprender inglés es una puerta a nuevas oportunidades.
Aprender inglês é um portal para novas oportunidades.
Este nuevo trabajo me ha abierto muchas puertas.
Este novo trabalho abriu muitas portas para mim.
No debemos cerrar la puerta al diálogo.
Não devemos fechar a porta ao diálogo.
vez
/bes//beθ/

Exemplos
¿De quién es la vez?
De quem é a vez?
Ahora es mi vez de hablar.
Agora é a minha vez de falar.
Espera tu vez, por favor.
Espere sua vez, por favor.
O erro mais comum: 'Oportunidad' vs. 'Ocasión'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




