Inklingo

Como se diz "prosseguir" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraprosseguiré seguiruse 'seguir' quando 'prosseguir' significa continuar fazendo algo que já se estava a fazer, especialmente em contextos informais ou gerais de continuidade.

seguir🔊A2

Use 'seguir' quando 'prosseguir' significa continuar fazendo algo que já se estava a fazer, especialmente em contextos informais ou gerais de continuidade.

Saiba mais →
avanzar🔊A1

Utilize 'avanzar' quando 'prosseguir' se refere a um movimento para a frente, progresso físico ou desenvolvimento numa determinada direção.

Saiba mais →
proseguir🔊B2

Use 'proseguir' quando a ênfase está na continuidade de uma ação ou processo, especialmente em contextos mais formais ou quando se quer manter o curso original.

Saiba mais →
proceder🔊B1

Escolha 'proceder' quando 'prosseguir' implica agir com método, cautela ou seguir um protocolo estabelecido.

Saiba mais →
siguió🔊B1

Use a forma conjugada 'siguió' (pretérito perfeito simples de 'seguir') quando 'prosseguir' se refere a uma ação continuada no passado, apesar de obstáculos.

Saiba mais →
caminar🔊B2

Utilize 'caminar' no sentido figurado, quando 'prosseguir' descreve o andamento lento mas constante de um projeto ou processo.

Saiba mais →
sigan🔊A2

Use a forma imperativa 'sigan' (imperativo afirmativo de 'seguir' para 'ustedes' ou 'ellos/elas') quando 'prosseguir' é usado como uma ordem para continuar ou obedecer.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

seguir

seh-GEERseˈɣiɾ

verboA2neutro
Use 'seguir' quando 'prosseguir' significa continuar fazendo algo que já se estava a fazer, especialmente em contextos informais ou gerais de continuidade.
Um artista de desenho animado amigável sentado em um cavalete, focado intensamente em pintar uma tela, enfatizando a continuação da tarefa.

Exemplos

Si sigues trabajando así, tendrás mucho éxito.

Se você continuar trabalhando assim, terá muito sucesso.

La fiesta siguió hasta las cinco de la mañana.

A festa continuou até as cinco da manhã.

Perdón por la interrupción, por favor, sigue.

Desculpe a interrupção, por favor, continue.

A Fórmula 'Continuar Fazendo'

Um padrão super útil é 'seguir + [verbo na forma -ando/-iendo]'. É a maneira mais natural de dizer que você 'continua fazendo' algo. Por exemplo, 'Sigo pensando en ello' significa 'Eu continuo pensando nisso'. Em português, usamos o gerúndio diretamente após 'continuar' ou 'seguir'.

Usando a Forma Verbal Errada

Erro:Sigo a estudiar mucho.

Correção: Sigo estudiando mucho. Depois de 'seguir' (quando significa 'continuar fazendo'), você precisa da forma '-ando' ou '-iendo' do próximo verbo, não da sua forma básica (infinitivo).

avanzar

ah-vahn-SAHRaβanˈθaɾ

verboA1neutro
Utilize 'avanzar' quando 'prosseguir' se refere a um movimento para a frente, progresso físico ou desenvolvimento numa determinada direção.
Uma figura pequena e alegre é mostrada em meio passo, correndo por um campo verde brilhante do lado esquerdo do quadro para o lado direito.

Exemplos

El coche no puede avanzar porque hay mucho tráfico.

O carro não pode avançar porque há muito trânsito.

Cuando la luz se puso verde, todos avanzamos.

Quando o sinal ficou verde, todos avançamos (seguimos em frente).

Los soldados avanzaron lentamente por el campo.

Os soldados prosseguiram lentamente pelo campo.

A Troca de 'Z' por 'C'

Como o espanhol evita a combinação 'z' com 'e' ou 'i', o verbo 'avanzar' troca o 'z' por um 'c' sempre que a terminação começar com 'e'. Isso ocorre na forma 'yo' do passado (avancé) e em todo o presente do subjuntivo (avance, avancemos, etc.).

Esquecer a Mudança Ortográfica

Erro:Yo avanzé a la meta.

Correção: Yo avancé a la meta. (Sempre use 'c' antes de 'e'.)

proseguir

pro-seh-GHEERpɾoseˈɣiɾ

verboB2formal
Use 'proseguir' quando a ênfase está na continuidade de uma ação ou processo, especialmente em contextos mais formais ou quando se quer manter o curso original.
Uma pessoa com uma mochila caminhando para a frente por um caminho de terra sinuoso através de um prado verde ensolarado.

Exemplos

Debemos proseguir con la investigación a pesar de los problemas.

Devemos continuar com a investigação apesar dos problemas.

Tras un breve descanso, prosiguieron su camino hacia la cima.

Após um breve descanso, eles continuaram seu caminho em direção ao cume.

El juez ordenó proseguir el juicio mañana por la mañana.

O juiz ordenou que o julgamento prosseguisse amanhã de manhã.

A mudança de 'E' para 'I'

Este verbo é complicado! Em muitas formas, o 'e' do meio muda para 'i' (como em 'prosigo' ou 'prosigues'). Isso acontece no presente e em algumas formas do passado.

Usando 'con' após o verbo

Você pode seguir este verbo com algo que você está continuando (proseguir la tarea) ou usar 'con' (proseguir con la tarea). Ambos estão corretos.

Confusão com 'seguir'

Erro:Proseguí a mi hermano a la cocina.

Correção: Seguí a mi hermano a la cocina. Use 'proseguir' para continuar uma tarefa ou jornada, mas use 'seguir' para seguir fisicamente alguém.

Ortografia incorreta no pretérito

Erro:Él proseguió el trabajo.

Correção: Él prosiguió el trabajo. Lembre-se que o 'e' muda para 'i' nas formas 'ele/ela' e 'eles/elas' do pretérito perfeito.

proceder

pro-seh-DEHRpɾo.seˈðeɾ

verboB1formal
Escolha 'proceder' quando 'prosseguir' implica agir com método, cautela ou seguir um protocolo estabelecido.
Uma pessoa plantando cuidadosamente uma pequena muda verde em um jardim.

Exemplos

Debemos proceder con mucha cautela en este asunto.

Devemos agir com muita cautela neste assunto.

El director no supo cómo proceder ante la emergencia.

O diretor não soube como agir diante da emergência.

Usando 'proceder a'

Quando você quer dizer que está começando uma tarefa ou passando para a próxima etapa, use 'proceder a' seguido por outro verbo de ação (no infinitivo).

Usar 'proceder con' vs 'a'

Erro:Usar 'proceder a' quando você quer dizer 'agir com'.

Correção: Use 'proceder con' para modos (ex: com cautela) e 'proceder a' para ações (ex: votar).

siguió

see-GYOHsiˈɣjo

verboB1neutro
Use a forma conjugada 'siguió' (pretérito perfeito simples de 'seguir') quando 'prosseguir' se refere a uma ação continuada no passado, apesar de obstáculos.
Uma pessoa vestindo equipamento de corrida está trotando firmemente ao longo de um caminho reto e arborizado que se estende até o horizonte, simbolizando ação contínua.

Exemplos

A pesar del ruido, ella siguió estudiando hasta tarde.

Apesar do barulho, ela continuou estudando até tarde.

Después de la pausa, el orador siguió hablando de política.

Após a pausa, o orador prosseguiu falando sobre política.

Él se cayó, pero se levantó y siguió corriendo.

Ele caiu, mas levantou-se e continuou correndo.

Seguir + Fazendo Algo

Quando 'siguió' é usado para significar 'continuou fazendo algo', ele deve ser seguido pela forma '-ando' ou '-iendo' do segundo verbo (o gerúndio). Por exemplo: 'siguió leyendo' (ele continuou lendo). Isso é muito semelhante ao português quando usamos o gerúndio após 'continuar'.

Usando o Infinitivo

Erro:Dizer 'Él siguió leer el libro.'

Correção: Use a forma '-iendo': 'Él siguió leyendo el libro.' (Em português, também usamos o gerúndio: 'Ele continuou lendo o livro.')

caminar

kah-mee-NARka.miˈnaɾ

verboB2neutro
Utilize 'caminar' no sentido figurado, quando 'prosseguir' descreve o andamento lento mas constante de um projeto ou processo.
Uma ilustração simples que retrata uma estrada ou caminho longo e sinuoso que se estende até a distância, simbolizando uma jornada ou progressão.

Exemplos

La investigación camina lentamente, pero hay avances.

A investigação está progredindo lentamente, mas há avanços.

Este es el camino que debemos caminar juntos.

Este é o caminho que devemos trilhar juntos (fig., significando buscar juntos).

Tras la cirugía, el paciente ha caminado hacia una recuperación total.

Após a cirurgia, o paciente progrediu para uma recuperação total.

Movimento Metafórico

Pense neste significado como literalmente 'caminhar' por uma estrada na vida ou nos negócios. Descreve ação contínua ou progresso, razão pela qual o tempo contínuo (está caminando) é frequentemente usado.

sigan

SEE-gahnˈsi.ɣan

verboA2neutro
Use a forma imperativa 'sigan' (imperativo afirmativo de 'seguir' para 'ustedes' ou 'ellos/elas') quando 'prosseguir' é usado como uma ordem para continuar ou obedecer.
Uma ilustração de livro de histórias de alta qualidade mostrando cinco figuras coloridas simplificadas caminhando em fila indiana por um caminho sinuoso. A figura da frente está liderando, e as quatro figuras atrás estão claramente seguindo.

Exemplos

¡Sigan las instrucciones al pie de la letra!

Siga as instruções à risca!

Si no entienden, sigan preguntando.

Se não entenderem, continuem perguntando (sigam perguntando).

Es crucial que ellos sigan el camino correcto.

É crucial que eles sigam o caminho correto.

Um Comando para 'Vocês'

Quando você usa 'sigan' para dar uma ordem direta, geralmente é direcionado a 'ustedes' (o 'vocês' formal/plural em espanhol). Esta é a maneira formal e cortês de dizer a um grupo o que fazer.

O Modo Subjuntivo

'Sigan' é também a forma verbal especial (presente do subjuntivo) usada após palavras que expressam desejos, dúvidas, emoções ou necessidade, referindo-se a 'eles/elas' (ellos/ellas) ou 'vocês' (ustedes).

Esquecer a Mudança de Radical

Erro:Dizer 'Segan' em vez de 'Sigan'.

Correção: O verbo base 'seguir' muda o 'e' para 'i' nesta forma. Lembre-se do padrão: 'E' frequentemente se transforma em 'I' nas formas de comando/subjuntivo deste verbo.

A confusão entre 'seguir' e 'prosseguir'

A maior dificuldade reside em distinguir entre 'seguir' e 'prosseguir'. 'Seguir' é mais geral e comum para indicar continuidade ('seguir estudando'), enquanto 'prosseguir' é mais formal e foca-se em manter o curso de uma ação ou projeto ('prosseguir com a investigação').

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.