Inklingo

Como se diz "reunir-se" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parareunir-seé encontrarnosuse 'encontrarnos' para um encontro informal e pré-combinado entre pessoas, como amigos ou colegas, num local específico..

encontrarnos🔊A2

Use 'encontrarnos' para um encontro informal e pré-combinado entre pessoas, como amigos ou colegas, num local específico.

Saiba mais →
encontrarse🔊B1

Utilize 'encontrarse' para indicar um encontro, quer seja planeado ou fortuito, entre duas ou mais pessoas num determinado local ou momento.

Saiba mais →
reunir🔊A2

Use 'reunir' (reflexivo) quando um grupo de pessoas se junta com um objetivo comum, como uma reunião de trabalho ou de família.

Saiba mais →
reunirse🔊A2

Empregue 'reunirse' quando o foco está no ato de pessoas se juntarem, seja para um evento social ou uma atividade específica.

Saiba mais →
unir🔊B1

Escolha 'unir' (reflexivo) quando se quer expressar a ideia de juntar forças ou aderir a uma causa ou grupo.

Saiba mais →
unirse🔊B1

Use 'unirse' para enfatizar a ação de se associar a um grupo ou projeto, especialmente quando se trabalha em prol de um objetivo comum.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

encontrarnos

/en-kon-TRAR-nos//eŋkonˈtɾaɾnos/

VerboA2Informal
Use 'encontrarnos' para um encontro informal e pré-combinado entre pessoas, como amigos ou colegas, num local específico.
Duas figuras de desenho animado simples paradas em um caminho, aproximando-se uma da outra e apertando as mãos em uma saudação amigável.

Exemplos

Nos encontraremos en la plaza a las siete.

Vamos encontrar-nos na praça às sete.

Debemos encontrarnos en la estación de tren a las seis.

Devemos nos encontrar na estação de trem às seis.

Queremos encontrarnos para discutir el proyecto.

Queremos nos reunir para discutir o projeto.

¡Qué alegría encontrarnos de nuevo después de tanto tiempo!

Que alegria nos encontrarmos novamente depois de tanto tempo!

Ação Recíproca

Quando 'encontrarnos' é usado com o sentido de 'encontrar-se', indica que 'nós' estamos realizando a ação um no outro (nós nos encontramos). Isso é chamado de ação recíproca.

Regra de Colocação

'Encontrarnos' é a forma do infinitivo com o pronome 'nos' anexado. Esta forma composta é usada quando segue um verbo conjugado (ex: podemos) ou uma preposição (ex: antes de).

Esquecer o 'nos'

Erro:Vamos a encontrar en el café.

Correção: Vamos a encontrarnos en el café. (Se você usar 'encontrar' sem 'nos', significa 'achar/localizar algo', não 'encontrar-se com alguém'.)

encontrarse

en-kohn-TRAR-seh/enkonˈtɾaɾse/

VerboB1Neutro
Utilize 'encontrarse' para indicar um encontro, quer seja planeado ou fortuito, entre duas ou mais pessoas num determinado local ou momento.
Uma ilustração mostrando duas pessoas amigáveis de frente uma para a outra, sorrindo e apertando as mãos calorosamente em um cenário de parque, significando um encontro recíproco.

Exemplos

Nos encontramos en la biblioteca para estudiar juntos.

Encontramo-nos na biblioteca para estudar juntos.

Nos encontramos en la cafetería a las 3:00 p.m.

Nós vamos nos encontrar na cafeteria às 15h.

Ayer se encontraron con su viejo profesor en el supermercado.

Ontem eles deram de cara com o antigo professor no supermercado.

Espero encontrarme contigo pronto.

Espero me encontrar com você em breve.

Ação Recíproca

Quando usado no plural (nosotros, ellos), 'encontrarse' geralmente significa 'encontrar-se um ao outro'. O pronome recíproco (nos, se) mostra que a ação vai nos dois sentidos, assim como em português ('nós nos encontramos').

Usar 'encontrar' em vez de 'encontrarse'

Erro:Vamos a encontrar en el cine. (Vamos achar no cinema.)

Correção: Vamos a encontrarnos en el cine. (Vamos nos encontrar no cinema.) 'Encontrar' significa 'achar uma coisa', enquanto 'encontrarse' significa 'encontrar uma pessoa' ou 'estar localizado'.

reunir

rreh-oo-NEER/re.uˈniɾ/

VerboA2Neutro
Use 'reunir' (reflexivo) quando um grupo de pessoas se junta com um objetivo comum, como uma reunião de trabalho ou de família.
Dois amigos sorrindo e acenando um para o outro em um caminho ensolarado no parque, tendo acabado de se encontrar.

Exemplos

Nos reuniremos para discutir el proyecto.

Vamos reunir-nos para discutir o projeto.

Nos reuniremos en el parque a las cinco de la tarde.

Nós nos encontraremos no parque às cinco da tarde.

¿Cuándo te reúnes con tus amigos?

Quando você se encontra com seus amigos?

O Poder do 'Se'

Quando você adiciona 'se' (reunirse), o verbo significa que a ação está acontecendo com as pessoas que a realizam. As pessoas estão se reunindo, ou se encontrando.

reunirse

rreh-oo-NEER-seh/reuˈniɾse/

VerboA2Neutro
Empregue 'reunirse' quando o foco está no ato de pessoas se juntarem, seja para um evento social ou uma atividade específica.
Uma ilustração de livro de histórias de alta qualidade mostrando duas figuras estilizadas, uma com camisa azul e outra com camisa vermelha, de frente uma para a outra e apertando as mãos firmemente.

Exemplos

Los vecinos se reunieron para celebrar la fiesta del barrio.

Os vizinhos reuniram-se para celebrar a festa do bairro.

Nos reuniremos en el café a las tres.

Nós nos encontraremos no café às três horas.

Siempre se reúnen para celebrar el Año Nuevo.

Eles sempre se reúnem para celebrar o Ano Novo.

¿Cuándo te vas a reunir con el jefe?

Quando você vai se encontrar com o chefe?

A Ação Reflexiva

O '-se' no final significa que a ação reflete no sujeito. Se você usar o verbo 'reunir' (sem o -se), significa 'reunir algo/alguém', mas 'reunirse' significa 'reunirem-se'.

O Acento Especial

No presente do indicativo (como 'yo me reúno'), o acento sobre o 'u' é essencial. Ele força o 'u' e o 'i' a serem pronunciados separadamente (re-Ú-no), e não como um deslize rápido (ditongo).

Esquecer o Pronome Reflexivo

Erro:Yo reúno con mi familia.

Correção: Yo ME reúno con mi familia. (Você deve incluir 'me, te, se, nos, os, se' antes do verbo, dependendo de quem está se encontrando.)

unir

/oo-NEER//uˈniɾ/

VerboB1Neutro
Escolha 'unir' (reflexivo) quando se quer expressar a ideia de juntar forças ou aderir a uma causa ou grupo.
Três pessoas de desenho animado diversas, de diferentes alturas e aparências, caminhando em direção a um ponto central, simbolizando que estão se juntando a um grupo.

Exemplos

Decidimos unirnos a la manifestación pacífica.

Decidimos unir-nos à manifestação pacífica.

Decidimos unirnos a la causa de la limpieza de playas.

Decidimos unir-nos à causa da limpeza das praias.

Las dos empresas rivales se unieron para formar una más grande.

As duas empresas rivais se uniram para formar uma maior.

¿Te vas a unir a nosotros para el almuerzo?

Você vai se juntar a nós para o almoço?

O 'Se' Reflexivo

Quando 'unir' é usado com o pronome 'se' (unirse), significa que o sujeito está fazendo a ação a si mesmo ou que múltiplos sujeitos estão agindo juntos para se tornarem um, como 'As empresas se uniram' (Las empresas se unieron). Em português, usamos o pronome oblíquo 'se' ou 'nos/vos'.

Esquecer o Pronome Reflexivo

Erro:Ellos unen para luchar. (Eles unem para lutar.)

Correção: Ellos se unen para luchar. (Eles se juntam para lutar.) Use 'se' quando eles estão se juntando ao grupo.

unirse

/oo-NEER-seh//uˈniɾse/

VerboB1Neutro
Use 'unirse' para enfatizar a ação de se associar a um grupo ou projeto, especialmente quando se trabalha em prol de um objetivo comum.
Duas mãos estilizadas de cores diferentes apertando-se firmemente em um aperto de mão, simbolizando unidade e colaboração.

Exemplos

Es importante que todos se unan para lograr el éxito.

É importante que todos se unam para alcançar o sucesso.

Es crucial que todos los vecinos se unan para limpiar el parque.

É crucial que todos os vizinhos se unam para limpar o parque.

Las dos empresas se unieron el año pasado.

As duas empresas se uniram no ano passado.

O Significado Reflexivo no Plural

Quando usado com 'nosotros' (nós) ou 'ellos' (eles), 'unirse' frequentemente descreve uma ação recíproca — eles estão se unindo uns aos outros. Isso é muito semelhante ao uso do pronome reflexivo recíproco em português.

Confusão entre 'encontrarse' e 'reunirse'

Muitos aprendizes confundem 'encontrarnos'/'encontrarse' com 'reunirnos'/'reunirse'. Lembre-se que 'encontrarse' é mais sobre o ato de se achar ou encontrar num local, enquanto 'reunirse' implica uma junta com um propósito, mesmo que social.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.