Inklingo

Hoe zeg je "leiden" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorleidenis dirigirgebruik 'dirigir' als je het hebt over het aansturen van een orkest, verkeer, een project of een vergadering, waarbij je de leiding hebt over de uitvoering..

dirigir🔊A2

Gebruik 'dirigir' als je het hebt over het aansturen van een orkest, verkeer, een project of een vergadering, waarbij je de leiding hebt over de uitvoering.

Meer leren →
guiar🔊A2

Gebruik 'guiar' wanneer je iemand letterlijk de weg wijst, bijvoorbeeld door een stad of een gebouw, of figuurlijk de weg wijst in een proces.

Meer leren →
conducir🔊B1

Gebruik 'conducir' om aan te geven dat je iemand of een groep ergens naartoe brengt of begeleidt, zoals een receptionist die gasten naar een zaal leidt.

Meer leren →
liderar🔊B1

Gebruik 'liderar' als je de leider bent van een groep, team, project of organisatie en je de richting bepaalt.

Meer leren →
encabezar🔊B1

Gebruik 'encabezar' om te zeggen dat je aan het hoofd staat van een lijst, een beweging, een protest of een groep.

Meer leren →
encaminar🔊B1

Gebruik 'encaminar' als je iemand of iets naar een specifieke bestemming of richting stuurt, vergelijkbaar met 'conducir' maar vaak met een meer passieve rol.

Meer leren →
conduciendo🔊B1

Gebruik 'conduciendo' in de gerundiumvorm om een doorlopende actie van begeleiden of leiden aan te duiden, zoals het leiden van een onderzoek.

Meer leren →
manejando🔊B1

Gebruik 'manejando' in de gerundiumvorm om aan te geven dat iemand een situatie, crisis of proces 'managet' of effectief beheert.

Meer leren →
gobernar🔊B1

Gebruik 'gobernar' specifiek voor het besturen van een land, regio of een grote organisatie met politieke of bestuurlijke macht.

Meer leren →
regir🔊B2

Gebruik 'regir' om te verwijzen naar het besturen of reguleren van zaken, wetten of organisaties, vaak met een focus op regels en autoriteit.

Meer leren →
comandar🔊B2

Gebruik 'comandar' als je het hebt over het geven van directe bevelen aan een militaire groep of een vergelijkbare hiërarchische structuur.

Meer leren →
presidir🔊B2

Gebruik 'presidir' als je voorzitter bent van een vergadering, evenement of organisatie en je de zitting leidt.

Meer leren →
Dutch → Spaans

dirigir

/dee-ree-HEER//di.ɾiˈxiɾ/

verbA2algemeen
Gebruik 'dirigir' als je het hebt over het aansturen van een orkest, verkeer, een project of een vergadering, waarbij je de leiding hebt over de uitvoering.
Een vereenvoudigde illustratie van een persoon met een fel vest die op een kruispunt staat en met duidelijke handgebaren de beweging van twee kleine, kleurrijke speelgoedauto's regelt.

Voorbeelden

Ella dirige la orquesta sinfónica de la ciudad.

Zij dirigeert het symfonieorkest van de stad.

Mi jefe dirige el departamento de marketing.

Mijn baas managet de marketingafdeling.

El presidente dirigió un mensaje a la nación anoche.

De president richtte gisteravond een boodschap tot de natie.

De 'g' naar 'j' verandering

In de 'yo'-vorm van de tegenwoordige tijd verandert de spelling van 'dirigir' naar 'dirijo'. Dit is alleen om de harde 'G'-klank (zoals de Spaanse 'j') te behouden die je in het infinitief hoort.

De spellingverandering vergeten

Fout:Yo dirigo.

Correctie: Yo dirijo. Onthoud dat de 'j'-klank cruciaal is voor de eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd.

guiar

/gee-AHR//ɡiˈaɾ/

verbA2algemeen
Gebruik 'guiar' wanneer je iemand letterlijk de weg wijst, bijvoorbeeld door een stad of een gebouw, of figuurlijk de weg wijst in een proces.
Een vriendelijke wandelaar die een groep mensen leidt over een pad in een weelderig bos.

Voorbeelden

El guía nos va a guiar por el museo.

De gids gaat ons door het museum leiden.

Mis padres me guiaron en mis estudios.

Mijn ouders hebben me begeleid in mijn studie.

Deja que tu instinto te guíe.

Laat je instinct je leiden.

De Regel van de Accenttekens

In de tegenwoordige tijd krijgt de 'i' een accent (guío, guías) omdat we die 'i'-klank apart willen benadrukken van de andere klinkers. Zonder accent zouden de klinkers samenvloeien.

Korte Vormen in de Verleden Tijd

In de verleden tijd (preteritum) krijgen de 'yo'-vorm 'guie' en de 'él'-vorm 'guio' volgens de moderne regels geen accenttekens meer, omdat ze nu als eenklank worden uitgesproken.

Ontbrekende Accenttekens

Fout:Yo guio a los turistas.

Correctie: Yo guío a los turistas.

conducir

/kon-doo-see-EN-doh//kon.duˈsjen.do/

verbB1algemeen
Gebruik 'conducir' om aan te geven dat je iemand of een groep ergens naartoe brengt of begeleidt, zoals een receptionist die gasten naar een zaal leidt.
Een vrolijke gids die een kleine felgekleurde vlag vasthoudt en een kleine rij van twee toeristen over een zonnig pad buiten leidt.

Voorbeelden

El guardia condujo a los invitados a la sala principal.

De bewaker begeleidde de gasten naar de hoofdzaal.

El profesor estaba conduciendo una investigación muy compleja.

De professor was een zeer complex onderzoek aan het leiden.

Ella es excelente conduciendo negociaciones difíciles.

Zij is uitstekend in het begeleiden van moeilijke onderhandelingen.

Adverbiaal Gebruik (Hoe)

Deze vorm kan alleen gebruikt worden om uit te leggen hoe een actie wordt uitgevoerd: 'Aprendió leyendo y conduciendo a su equipo' (Hij leerde door te lezen en zijn team te leiden).

liderar

/lee-deh-rahr//liðeˈɾaɾ/

verbB1algemeen
Gebruik 'liderar' als je de leider bent van een groep, team, project of organisatie en je de richting bepaalt.
Een wandelaar aan kop van een groep, die vrienden een bergpad op leidt.

Voorbeelden

Ella va a liderar el nuevo equipo de ventas.

Zij gaat het nieuwe verkoopteam leiden.

Es difícil liderar un proyecto sin el apoyo de todos.

Es difícil liderar un proyecto sin el apoyo de todos.

Lideró la campaña con gran éxito el año pasado.

El año pasado dirigió la campaña con gran éxito.

Gebruik van 'a' bij personen

Wanneer je een specifieke persoon of een groep mensen leidt, moet je het woord 'a' ervoor gebruiken, zoals in 'liderar a su equipo'.

Recht op het doel af

In tegenstelling tot het Nederlands, dat soms 'leiden naar' of 'voorgaan' gebruikt, gebruikt het Spaans meestal gewoon 'liderar' gevolgd door waar het om gaat.

De 'rijden'-fout

Fout:Conducir un equipo.

Correctie: Liderar un equipo (of dirigir). 'Conducir' wordt meestal gebruikt voor het besturen van voertuigen of letterlijk fysiek begeleiden.

encabezar

/en-kah-beh-sahr//enkaβeˈθaɾ/

verbB1algemeen
Gebruik 'encabezar' om te zeggen dat je aan het hoofd staat van een lijst, een beweging, een protest of een groep.
Een persoon die zelfverzekerd voorop loopt in een diverse groep mensen die hen over een pad volgen.

Voorbeelden

Ella encabeza la lista de los mejores estudiantes.

Zij staat bovenaan de lijst van de beste studenten.

Varios activistas encabezaron la manifestación ayer.

Varios activistas encabezaron la manifestación ayer.

Su nombre encabeza la clasificación mundial de tenis.

Su nombre encabeza el ranking mundial de tenis.

De Z naar C spellingverandering

Wanneer de werkwoordsuitgang begint met een 'e' (zoals in de verleden tijd 'yo' of de speciale wensvorm), verandert de 'z' in een 'c'. Dus 'encabezar' wordt 'encabecé'.

Het 'Hoofd' zijn

Denk aan dit woord als 'het hoofd bieden' aan iets. Het komt van 'cabeza' (hoofd), dus je plaatst jezelf letterlijk aan het hoofd van een groep.

De 'yo'-vorm spellen

Fout:yo encabezé

Correctie: yo encabecé

encaminar

/en-ka-mee-NAHR//ẽŋkamiˈnaɾ/

verbB1algemeen
Gebruik 'encaminar' als je iemand of iets naar een specifieke bestemming of richting stuurt, vergelijkbaar met 'conducir' maar vaak met een meer passieve rol.
Een vriendelijke gids die een reiziger naar een kronkelig bospad wijst.

Voorbeelden

El recepcionista encaminó a los invitados al salón principal.

De receptionist leidde de gasten naar de grote zaal.

Debemos encaminar nuestros esfuerzos a reducir la contaminación.

We moeten onze inspanningen richten op het verminderen van de vervuiling.

Su mentor lo encaminó hacia una carrera exitosa en leyes.

Zijn mentor zette hem op het pad naar een succesvolle juridische carrière.

Denk aan de 'Weg'

Dit woord bevat letterlijk 'camino' (weg). Als je het gebruikt, plaats je conceptueel iemand of iets 'op een weg' naar een doel.

Voorzetsels Gebruiken

Wanneer je iemand ergens naartoe leidt, volg je dit woord meestal met 'a' of 'hacia' (naar).

Niet verwarren met 'caminar'

Fout:Yo encamino por el parque.

Correctie: Yo camino por el parque. Gebruik 'caminar' om te lopen, en 'encaminar' om iemand anders een richting op te wijzen.

conduciendo

/kon-doo-see-EN-doh//kon.duˈsjen.do/

verbB1algemeen
Gebruik 'conduciendo' in de gerundiumvorm om een doorlopende actie van begeleiden of leiden aan te duiden, zoals het leiden van een onderzoek.
Een vrolijke gids die een kleine felgekleurde vlag vasthoudt en een kleine rij van twee toeristen over een zonnig pad buiten leidt.

Voorbeelden

El profesor estaba conduciendo una investigación muy compleja.

De professor was een zeer complex onderzoek aan het leiden.

Ella es excelente conduciendo negociaciones difíciles.

Zij is uitstekend in het begeleiden van moeilijke onderhandelingen.

Adverbiaal Gebruik (Hoe)

Deze vorm kan alleen gebruikt worden om uit te leggen hoe een actie wordt uitgevoerd: 'Aprendió leyendo y conduciendo a su equipo' (Hij leerde door te lezen en zijn team te leiden).

manejando

mah-neh-HAHN-doh/ma.neˈxan.do/

gerundB1algemeen
Gebruik 'manejando' in de gerundiumvorm om aan te geven dat iemand een situatie, crisis of proces 'managet' of effectief beheert.
Een gestileerde illustratie van een persoon die achter een bureau zit en netjes verschillende kleurrijke stapels papier en mappen organiseert en controleert, wat management symboliseert.

Voorbeelden

Ella está manejando muy bien la crisis de la empresa.

Ze managet de crisis van het bedrijf heel goed.

El director ha estado manejando las finanzas desde su casa.

De directeur beheert de financiën vanuit huis.

Adverbiaal Gebruik

Soms kan 'manejando' beschrijven hoe een actie wordt uitgevoerd, als een bijwoord: 'Ganó el debate manejando los datos con habilidad' (Hij won het debat door de gegevens vakkundig te behandelen/beheersen).

gobernar

/go-ber-NAR//ɡoβerˈnaɾ/

verbB1formeel
Gebruik 'gobernar' specifiek voor het besturen van een land, regio of een grote organisatie met politieke of bestuurlijke macht.
Een leider in formele kleding staat voor een podium voor een aandachtige groep mensen in een grote zaal.

Voorbeelden

El presidente gobierna el país con mucha calma.

De president regeert het land met veel kalmte.

Es difícil gobernar una empresa tan grande.

Het is moeilijk om zo'n groot bedrijf te leiden.

Ella gobierna su casa con mano de hierro.

Ze regeert haar huis met ijzeren vuist.

De 'Schoen'-verandering

Dit is een werkwoord met een stamverandering. De 'e' in het midden verandert in 'ie' in alle vormen BEHALVE 'nosotros' en 'vosotros' (de vormen buiten de 'schoen' op een vervoegingskaart).

Het 'speciale' gebruik

Wanneer je zegt 'het is belangrijk dat zij regeren', moet je de speciale conjunctiefvorm gebruiken: 'Es importante que gobiernen'.

De 'i' vergeten

Fout:Yo goberno el grupo.

Correctie: Yo gobierno el grupo. Omdat het een stamveranderend werkwoord is, verandert de 'e' in 'ie' wanneer die lettergreep benadrukt wordt.

regir

/reh-HEER//reˈxiɾ/

verbB2formeel
Gebruik 'regir' om te verwijzen naar het besturen of reguleren van zaken, wetten of organisaties, vaak met een focus op regels en autoriteit.
Een koning die op een balkon staat en uitkijkt over een vredig koninkrijk.

Voorbeelden

El consejo rige los destinos de la empresa.

De raad regeert het lot van het bedrijf.

La Constitución rige la vida política del país.

De grondwet bestuurt het politieke leven van het land.

Es difícil regir una nación en tiempos de crisis.

Het is moeilijk om een natie te besturen in tijden van crisis.

Spellingwijziging (G naar J)

Om de 'g'-klank (zoals in 'gaan') te behouden, verandert de 'g' in een 'j' wanneer de uitgang begint met 'a' of 'o' (zoals 'rijo' of 'rija').

Klinkerwisseling (E naar I)

De 'e' in de stam verandert in een 'i' in de meeste vormen, behalve in de 'wij' (nosotros) en 'jullie' (vosotros) vormen in de tegenwoordige tijd.

G gebruiken in plaats van J

Fout:yo rigo

Correctie: yo rijo (De 'g'-klank zou hard zijn zoals in 'gaan' anders; we hebben de 'j'-klank nodig).

comandar

/ko-man-DAR//komanˈdaɾ/

verbB2formeel
Gebruik 'comandar' als je het hebt over het geven van directe bevelen aan een militaire groep of een vergelijkbare hiërarchische structuur.
Een leider staat op een rots en wijst de weg voor een groep volgers op een bergpad.

Voorbeelden

El general decidió comandar las tropas personalmente.

De generaal besloot persoonlijk het bevel over de troepen te voeren.

Ella fue elegida para comandar el nuevo proyecto de la empresa.

Ze werd gekozen om het nieuwe bedrijfsproject te leiden.

Nuestro equipo busca comandar la liga este año.

Ons team streeft ernaar dit jaar de competitie aan te voeren.

Een 'Regelmatige' Leider

Dit woord volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar. Het heeft geen lastige spellingwijzigingen in zijn verschillende vormen.

Gebruik van 'a' bij personen

Wanneer 'comandar' gevolgd wordt door een specifieke persoon of groep personen, gebruik je vaak de 'persoonlijke a', zoals in 'comandar a las tropas'.

Comandar vs. Mandar

Fout:Het gebruiken van 'comandar' om je vriend te vertellen iets te doen.

Correctie: Gebruik 'mandar' voor algemene bevelen en 'comandar' voor officieel leiderschap. Zeg 'Mi madre me mandó limpiar' in plaats van 'Mi madre me comandó limpiar'.

presidir

/pre-see-DEER//pɾesiˈðiɾ/

verbB2formeel
Gebruik 'presidir' als je voorzitter bent van een vergadering, evenement of organisatie en je de zitting leidt.
Een persoon die aan het hoofd van een lange houten tafel zit en een groep mensen leidt.

Voorbeelden

Ella va a presidir la reunión de hoy.

Zij gaat de vergadering van vandaag voorzitten.

El juez preside el tribunal con mucha autoridad.

El juez preside el tribunal con mucha autoridad.

Es un honor presidir esta organización benéfica.

Es un honor dirigir esta organización benéfica.

Een Regelmatig -ir Werkwoord

Dit werkwoord volgt precies hetzelfde patroon als 'vivir'. Je hoeft je geen zorgen te maken over verborgen spellingveranderingen of onregelmatige stammen!

Directe Actie

In tegenstelling tot sommige Nederlandse werkwoorden die een voorzetsel nodig hebben (zoals 'kijken NAAR'), gaat 'presidir' direct naar het ding dat je leidt. Je 'preside la reunión' (leidt de vergadering), niet 'preside a la reunión'.

Vermijd 'presidir a' voor objecten

Fout:Él preside a la reunión.

Correctie: Él preside la reunión. (Je gebruikt 'a' alleen als je naar specifieke personen als groep verwijst, maar voor instellingen of vergaderingen laat je het weg.)

Verwarring tussen 'dirigir', 'guiar' en 'conducir'

Veel leerders verwarren 'dirigir', 'guiar' en 'conducir'. 'Guiar' is meestal letterlijk de weg wijzen. 'Dirigir' impliceert meer controle en aansturing (zoals een dirigent). 'Conducir' is meer het begeleiden van personen of groepen naar een bestemming.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.