Inklingo

Wie sagt man "gründlich" auf Spanisch

German → Spanisch

cuidadoso

/kwee-dah-DOH-soh//kwiðaˈðoso/

AdjektivA2
Verwenden Sie 'cuidadoso', wenn 'gründlich' sich auf eine sorgfältige, aufmerksame und detailorientierte Vorgehensweise oder Haltung bezieht, oft im Sinne von 'vorsichtig' oder 'umsichtig'.
Eine kleine, vereinfachte Figur, die ein großes, zerbrechliches weißes Ei sehr vorsichtig in beiden Händen hält, was Sorgfalt und Vorsicht veranschaulicht.

Beispiele

Mi abuelo es muy cuidadoso con sus herramientas de jardín.

Mein Großvater ist sehr sorgfältig (gründlich) mit seinen Gartengeräten.

Ella fue cuidadosa al hablar para no ofender a nadie.

Sie war vorsichtig beim Sprechen, um niemanden zu beleidigen.

El informe del arquitecto fue muy cuidadoso y detallado.

Der Bericht des Architekten war sehr gründlich und detailliert.

Adjektivische Übereinstimmung (Genus und Numerus)

Da 'cuidadoso' eine Person oder Sache beschreibt, muss sich die Endung an Geschlecht und Zahl anpassen: 'cuidadoso' (maskulin Singular), 'cuidadosa' (feminin Singular), 'cuidadosos' (maskulin Plural) und 'cuidadosas' (feminin Plural). Dies ist ähnlich dem Deutschen, wo Adjektive dekliniert werden (z.B. der vorsichtige Mann, die vorsichtige Frau).

Verwechslung von Adjektiv und Adverb

Fehler:Die Verwendung von 'cuidadoso' zur Beschreibung der Art und Weise, wie eine Handlung ausgeführt wird (z.B. 'Ella conduce cuidadoso').

Korrektur: Verwenden Sie das Adverb 'cuidadosamente', um die Handlung zu beschreiben: 'Ella conduce cuidadosamente' (Sie fährt vorsichtig/sorgfältig). Im Deutschen entspricht dies der Verwendung von 'vorsichtig' oder 'sorgfältig' als Adverb.

profundamente

pro-foon-dah-MEN-teh/pɾofunðaˈmente/

AdverbB1
Nutzen Sie 'profundamente', wenn 'gründlich' eine tiefe Intensität, Auswirkung oder ein tiefes Ausmaß beschreibt, vergleichbar mit 'zutiefst' oder 'in höchstem Maße'.
Eine Person sitzt still, hält ihre Knie, umgeben von wirbelnden, tiefblauen und violetten Farben, die von ihrem Kopf ausgehen und tiefes Nachdenken oder intensive Emotionen symbolisieren.

Beispiele

El director agradeció profundamente a su equipo por el esfuerzo.

Der Direktor dankte seinem Team zutiefst (gründlich) für die Anstrengung.

Ella reflexionó profundamente sobre la decisión antes de responder.

Sie dachte tiefgründig über die Entscheidung nach, bevor sie antwortete.

El libro explora temas que nos afectaron profundamente.

Das Buch erforscht Themen, die uns zutiefst berührt haben.

Das '-mente'-Muster

Dieses Wort ist ein Adverb, was bedeutet, dass es beschreibt, wie eine Handlung ausgeführt wird. Die meisten spanischen Adverbien werden gebildet, indem man die Endung '-mente' (ähnlich dem deutschen '-lich' oder '-weise') an die weibliche Form des Adjektivs anhängt (profunda + mente).

Übermäßiger Gebrauch von 'Muy'

Fehler:Usar 'muy profundo' para describir un sentimiento.

Korrektur: Verwenden Sie stattdessen 'profundamente'. Es klingt natürlicher und eloquenter, wenn es beschreibt, *wie* eine Handlung ausgeführt wird, anstatt nur 'sehr tief' zu verwenden.

Adjektiv vs. Adverb

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'cuidadoso' (Adjektiv) und 'profundamente' (Adverb). 'Cuidadoso' beschreibt eine Person oder Sache, die sorgfältig ist, während 'profundamente' beschreibt, WIE etwas getan wird – nämlich tief oder intensiv.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.