Wie sagt man "haufen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “haufen” ist “montón” — verwenden Sie 'montón' für einen einzelnen, oft unordentlichen Stapel von Objekten wie Kleidung oder Papier..
montón
/mon-TON//monˈton/

Beispiele
Hay un montón de ropa sucia en el suelo.
Auf dem Boden liegt ein Haufen schmutziger Kleidung.
El niño hizo un montón de arena en la playa.
Das Kind machte einen Sandhaufen am Strand.
Immer männlich
'Montón' ist ein männliches Wort, verwenden Sie also immer 'un' oder 'el' davor, wie 'un montón de libros' (ein Stapel Bücher).
montones
/mon-TOH-nes//monˈtones/

Beispiele
Hay montones de gente esperando el autobús.
Es warten Haufen von Leuten auf den Bus.
¿Te gustó la película? — ¡Sí, montones!
Hat dir der Film gefallen? — Ja, tonnenweise!
Tenemos montones de tiempo para terminar el proyecto.
Wir haben jede Menge Zeit, um das Projekt abzuschließen.
El jardinero hizo montones de hojas secas en la acera.
Der Gärtner machte Stapel trockener Blätter auf dem Bürgersteig.
Verwendung von 'de' nach Mengenangaben
Wenn 'montones' vor einer Person oder Sache (einem Nomen) steht, muss immer 'de' direkt danach folgen, ähnlich wie man im Deutschen „Haufen von“ oder „Mengen von“ sagt. Beispiel: 'montones de dinero' (Mengen von Geld).
Verwendung von 'montones' allein
Man kann 'montones' allein nach einem Verb verwenden, um die Handlung zu betonen, was „sehr viel“ oder „oft“ bedeutet. Beispiel: 'Corro montones' (Ich laufe sehr viel/oft).
Pluralnomen
'Montones' ist die Pluralform des männlichen Substantivs 'el montón' (der Stapel). Achten Sie darauf, passende Pluralartikel und Adjektive zu verwenden.
Vergessen von 'de'
Fehler: “Compré montones libros.”
Korrektur: Compré montones **de** libros.
pila
PEE-lah/ˈpi.la/

Beispiele
Tengo una pila enorme de ropa sucia que lavar.
Ich habe einen riesigen Stapel schmutziger Wäsche zu waschen.
Por favor, haz una pila con los platos limpios.
Bitte mache einen Stapel mit dem sauberen Geschirr.
Verwendung mit 'De'
Um anzugeben, was sich im Stapel befindet, verwendet man immer das Wort 'de' (von). Beispiel: 'una pila de periódicos' (ein Stapel Zeitungen).
grupo
/GROO-poh//ˈɡɾupo/

Beispiele
Un grupo de turistas espera el autobús.
Eine Gruppe Touristen wartet auf den Bus.
Hay un grupo de llaves sobre la mesa.
Da liegt ein Schlüsselbund auf dem Tisch.
Vamos a trabajar en grupos de tres personas.
Wir werden in Dreiergruppen arbeiten.
Eine Gruppe IST, nicht SIND
Obwohl eine 'grupo' viele Mitglieder hat, wird das Wort im Spanischen wie ein einzelnes Ding behandelt. Daher verwendet man die Einzahl des Verbs. Sagen Sie zum Beispiel 'El grupo es grande' (Die Gruppe ist groß), nicht 'El grupo son grande'.
cargamento
kar-gah-MEN-toh/kaɾɣaˈmento/

Beispiele
Hoy recibí un cargamento de correos electrónicos.
Ich habe heute eine Menge E-Mails erhalten.
Trajeron un cargamento de comida para la fiesta.
Sie brachten eine Menge Essen für die Party mit.
Figürliche Verwendung
Ähnlich wie im Deutschen, wenn wir sagen 'eine Wagenladung Arbeit', verwendet Spanisch 'cargamento', um auszudrücken, dass es sehr viel von etwas gibt.
toneladas
toh-neh-LAH-das/to.neˈla.ðas/

Beispiele
Tengo toneladas de cosas que hacer hoy.
Ich habe Unmengen von Dingen heute zu erledigen.
Nos divertimos toneladas en la fiesta de anoche.
Wir hatten tonnenweise Spaß auf der Party gestern Abend.
Ella tiene toneladas de ropa que no usa.
Sie hat Unmengen von Kleidung, die sie nicht trägt.
docenas
doh-SEH-nahs/doˈse.nas/

Beispiele
Hemos visitado ese museo docenas de veces.
Wir haben dieses Museum dutzende Male besucht.
Hay docenas de errores en este informe.
Es gibt Dutzende von Fehlern in diesem Bericht (Bedeutung: sehr viele Fehler).
Übertreibung
Wenn 'docenas' bildlich verwendet wird, ist es eine Möglichkeit zu übertreiben, ähnlich wie deutsche Sprecher 'Millionen' oder 'Tonnen' sagen könnten, um 'sehr viele' zu meinen.
millones
/mee-YOH-ness//miˈʝones/

Beispiele
La ciudad tiene más de dos millones de habitantes.
Die Stadt hat mehr als zwei Millionen Einwohner.
Ganaron millones de dólares en la lotería.
Sie gewannen Millionen von Dollar im Lotto.
Te lo he dicho millones de veces, ¡limpia tu cuarto!
Ich habe dir schon Millionen Mal gesagt, räum dein Zimmer auf!
Immer 'de' vor einem Nomen verwenden
Wenn Sie 'millones' direkt vor einem Nomen (Person, Ort oder Ding) verwenden, müssen Sie 'de' dazwischen setzen. Denken Sie daran als 'Millionen von etwas'. Zum Beispiel: 'millones de dólares' (Millionen von Dollar).
Das Vergessen von 'de'
Fehler: “Hay millones personas en la calle.”
Korrektur: Hay millones *de* personas en la calle. Denken Sie daran, wenn ein Nomen folgt, benötigen Sie das kleine Wort 'de', um die Wörter zu verbinden.
bola
/boh-lah//ˈbo.la/

Beispiele
No te metas en esa bola de problemas; es mejor ignorarlos.
Misch dich nicht in dieses Durcheinander von Problemen ein; es ist besser, sie zu ignorieren.
Toda la situación se hizo una bola, y nadie sabía cómo resolverlo.
Die ganze Situation wurde kompliziert (wörtlich: wurde zu einem Ball), und niemand wusste, wie man sie lösen sollte.
Übersetzung von Redewendungen
Fehler: “Die Verwendung von 'Hacer una bola', um 'einen Ball für ein Spiel machen' zu meinen.”
Korrektur: Wenn es um Situationen geht, bedeutet 'Hacerse una bola', dass die Situation unübersichtlich oder kompliziert wurde. Für einen physischen Ball verwendet man 'hacer una pelota'.
Verwechslung von 'montón' und 'montones'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.








