Inklingo

Wie sagt man "haufen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürhaufenist montónverwenden Sie 'montón' für einen einzelnen, oft unordentlichen Stapel von Objekten wie Kleidung oder Papier..

montón🔊A2

Verwenden Sie 'montón' für einen einzelnen, oft unordentlichen Stapel von Objekten wie Kleidung oder Papier.

Mehr erfahren →
montones🔊A2

Nutzen Sie 'montones de' umgangssprachlich, um eine sehr große, oft unbestimmte Menge, insbesondere von Leuten, auszudrücken.

Mehr erfahren →
pila🔊A2

Verwenden Sie 'pila', wenn Sie einen geordneten oder auch unordentlichen Stapel von Dingen meinen, ähnlich wie 'montón', aber oft für alltägliche Dinge wie Wäsche.

Mehr erfahren →
grupo🔊A1

Wählen Sie 'grupo' für eine klar definierte Ansammlung von Personen oder Dingen, die eine Einheit bilden.

Mehr erfahren →
cargamento🔊B2

Benutzen Sie 'cargamento', wenn Sie eine Lieferung oder eine große Menge von etwas erhalten, das wie eine Ladung transportiert wird, z.B. E-Mails.

Mehr erfahren →
toneladas🔊B1

Nutzen Sie 'toneladas' umgangssprachlich, um eine sehr große Menge, die fast unmöglich zu bewältigen ist, bildlich auszudrücken.

Mehr erfahren →
docenas🔊B1

Verwenden Sie 'docenas' (oft mit 'de') bildlich, um eine sehr hohe, aber nicht exakt bestimmte Anzahl auszudrücken, die sich wiederholt hat.

Mehr erfahren →
millones🔊A2

Benutzen Sie 'millones' (oft mit 'de'), um eine extrem große Zahl auszudrücken, meist im Zusammenhang mit Einwohnern oder Geld.

Mehr erfahren →
bola🔊C1

Verwenden Sie 'bola' nur in festen Wendungen wie 'bola de problemas', um ein komplexes Durcheinander oder eine schwierige Situation zu beschreiben.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

montón

/mon-TON//monˈton/

NounA2
Verwenden Sie 'montón' für einen einzelnen, oft unordentlichen Stapel von Objekten wie Kleidung oder Papier.
Ein massiver, instabiler und hoch aufragender Stapel mehrfarbiger sauberer Wäsche, der wahllos mitten in einem hellen Raum liegt.

Beispiele

Hay un montón de ropa sucia en el suelo.

Auf dem Boden liegt ein Haufen schmutziger Kleidung.

El niño hizo un montón de arena en la playa.

Das Kind machte einen Sandhaufen am Strand.

Immer männlich

'Montón' ist ein männliches Wort, verwenden Sie also immer 'un' oder 'el' davor, wie 'un montón de libros' (ein Stapel Bücher).

montones

/mon-TOH-nes//monˈtones/

Quantifying ExpressionA2umgangssprachlich
Nutzen Sie 'montones de' umgangssprachlich, um eine sehr große, oft unbestimmte Menge, insbesondere von Leuten, auszudrücken.
Eine visuell überwältigende Konzentration von leuchtend bunten Gummibällen, die aus einem großen Korb quellen und den Boden bedecken, was eine große Menge veranschaulicht.

Beispiele

Hay montones de gente esperando el autobús.

Es warten Haufen von Leuten auf den Bus.

¿Te gustó la película? — ¡Sí, montones!

Hat dir der Film gefallen? — Ja, tonnenweise!

Tenemos montones de tiempo para terminar el proyecto.

Wir haben jede Menge Zeit, um das Projekt abzuschließen.

El jardinero hizo montones de hojas secas en la acera.

Der Gärtner machte Stapel trockener Blätter auf dem Bürgersteig.

Verwendung von 'de' nach Mengenangaben

Wenn 'montones' vor einer Person oder Sache (einem Nomen) steht, muss immer 'de' direkt danach folgen, ähnlich wie man im Deutschen „Haufen von“ oder „Mengen von“ sagt. Beispiel: 'montones de dinero' (Mengen von Geld).

Verwendung von 'montones' allein

Man kann 'montones' allein nach einem Verb verwenden, um die Handlung zu betonen, was „sehr viel“ oder „oft“ bedeutet. Beispiel: 'Corro montones' (Ich laufe sehr viel/oft).

Pluralnomen

'Montones' ist die Pluralform des männlichen Substantivs 'el montón' (der Stapel). Achten Sie darauf, passende Pluralartikel und Adjektive zu verwenden.

Vergessen von 'de'

Fehler:Compré montones libros.

Korrektur: Compré montones **de** libros.

pila

PEE-lah/ˈpi.la/

NounA2
Verwenden Sie 'pila', wenn Sie einen geordneten oder auch unordentlichen Stapel von Dingen meinen, ähnlich wie 'montón', aber oft für alltägliche Dinge wie Wäsche.
Ein hoher, bunter Stapel rechteckiger Bücher, der einen ordentlichen, hohen Haufen bildet.

Beispiele

Tengo una pila enorme de ropa sucia que lavar.

Ich habe einen riesigen Stapel schmutziger Wäsche zu waschen.

Por favor, haz una pila con los platos limpios.

Bitte mache einen Stapel mit dem sauberen Geschirr.

Verwendung mit 'De'

Um anzugeben, was sich im Stapel befindet, verwendet man immer das Wort 'de' (von). Beispiel: 'una pila de periódicos' (ein Stapel Zeitungen).

grupo

/GROO-poh//ˈɡɾupo/

NounA1
Wählen Sie 'grupo' für eine klar definierte Ansammlung von Personen oder Dingen, die eine Einheit bilden.
Eine Ansammlung von drei leuchtend roten Äpfeln, die eng beieinander auf einer ebenen Fläche liegen und eine allgemeine Gruppe von Dingen darstellen.

Beispiele

Un grupo de turistas espera el autobús.

Eine Gruppe Touristen wartet auf den Bus.

Hay un grupo de llaves sobre la mesa.

Da liegt ein Schlüsselbund auf dem Tisch.

Vamos a trabajar en grupos de tres personas.

Wir werden in Dreiergruppen arbeiten.

Eine Gruppe IST, nicht SIND

Obwohl eine 'grupo' viele Mitglieder hat, wird das Wort im Spanischen wie ein einzelnes Ding behandelt. Daher verwendet man die Einzahl des Verbs. Sagen Sie zum Beispiel 'El grupo es grande' (Die Gruppe ist groß), nicht 'El grupo son grande'.

cargamento

kar-gah-MEN-toh/kaɾɣaˈmento/

NounB2
Benutzen Sie 'cargamento', wenn Sie eine Lieferung oder eine große Menge von etwas erhalten, das wie eine Ladung transportiert wird, z.B. E-Mails.
Eine kleine Figur, die einen riesigen, übergroßen Sack auf dem Rücken trägt.

Beispiele

Hoy recibí un cargamento de correos electrónicos.

Ich habe heute eine Menge E-Mails erhalten.

Trajeron un cargamento de comida para la fiesta.

Sie brachten eine Menge Essen für die Party mit.

Figürliche Verwendung

Ähnlich wie im Deutschen, wenn wir sagen 'eine Wagenladung Arbeit', verwendet Spanisch 'cargamento', um auszudrücken, dass es sehr viel von etwas gibt.

toneladas

toh-neh-LAH-das/to.neˈla.ðas/

NounB1umgangssprachlich
Nutzen Sie 'toneladas' umgangssprachlich, um eine sehr große Menge, die fast unmöglich zu bewältigen ist, bildlich auszudrücken.
Ein hoch aufragender, immenser Haufen leuchtend roter Äpfel, der eine kleine Holzkiste überflutet und eine überwältigende, riesige Menge symbolisiert.

Beispiele

Tengo toneladas de cosas que hacer hoy.

Ich habe Unmengen von Dingen heute zu erledigen.

Nos divertimos toneladas en la fiesta de anoche.

Wir hatten tonnenweise Spaß auf der Party gestern Abend.

Ella tiene toneladas de ropa que no usa.

Sie hat Unmengen von Kleidung, die sie nicht trägt.

docenas

doh-SEH-nahs/doˈse.nas/

NounB1
Verwenden Sie 'docenas' (oft mit 'de') bildlich, um eine sehr hohe, aber nicht exakt bestimmte Anzahl auszudrücken, die sich wiederholt hat.
Ein massiver, überwältigender Stapel leuchtend roter Äpfel, der dramatisch aus einer kleinen Holzkiste auf den Boden quillt.

Beispiele

Hemos visitado ese museo docenas de veces.

Wir haben dieses Museum dutzende Male besucht.

Hay docenas de errores en este informe.

Es gibt Dutzende von Fehlern in diesem Bericht (Bedeutung: sehr viele Fehler).

Übertreibung

Wenn 'docenas' bildlich verwendet wird, ist es eine Möglichkeit zu übertreiben, ähnlich wie deutsche Sprecher 'Millionen' oder 'Tonnen' sagen könnten, um 'sehr viele' zu meinen.

millones

/mee-YOH-ness//miˈʝones/

NounA2
Benutzen Sie 'millones' (oft mit 'de'), um eine extrem große Zahl auszudrücken, meist im Zusammenhang mit Einwohnern oder Geld.
Ein winziges, glückliches Zeichentrickkind steht neben einem riesigen, hoch aufragenden Stapel glänzender Goldmünzen, was eine massive Menge von Millionen veranschaulicht.

Beispiele

La ciudad tiene más de dos millones de habitantes.

Die Stadt hat mehr als zwei Millionen Einwohner.

Ganaron millones de dólares en la lotería.

Sie gewannen Millionen von Dollar im Lotto.

Te lo he dicho millones de veces, ¡limpia tu cuarto!

Ich habe dir schon Millionen Mal gesagt, räum dein Zimmer auf!

Immer 'de' vor einem Nomen verwenden

Wenn Sie 'millones' direkt vor einem Nomen (Person, Ort oder Ding) verwenden, müssen Sie 'de' dazwischen setzen. Denken Sie daran als 'Millionen von etwas'. Zum Beispiel: 'millones de dólares' (Millionen von Dollar).

Das Vergessen von 'de'

Fehler:Hay millones personas en la calle.

Korrektur: Hay millones *de* personas en la calle. Denken Sie daran, wenn ein Nomen folgt, benötigen Sie das kleine Wort 'de', um die Wörter zu verbinden.

bola

/boh-lah//ˈbo.la/

NounC1
Verwenden Sie 'bola' nur in festen Wendungen wie 'bola de problemas', um ein komplexes Durcheinander oder eine schwierige Situation zu beschreiben.
Ein chaotisches Gewirr aus dickem, bunten Garn und Seil, das einen massiven, komplizierten Knoten bildet.

Beispiele

No te metas en esa bola de problemas; es mejor ignorarlos.

Misch dich nicht in dieses Durcheinander von Problemen ein; es ist besser, sie zu ignorieren.

Toda la situación se hizo una bola, y nadie sabía cómo resolverlo.

Die ganze Situation wurde kompliziert (wörtlich: wurde zu einem Ball), und niemand wusste, wie man sie lösen sollte.

Übersetzung von Redewendungen

Fehler:Die Verwendung von 'Hacer una bola', um 'einen Ball für ein Spiel machen' zu meinen.

Korrektur: Wenn es um Situationen geht, bedeutet 'Hacerse una bola', dass die Situation unübersichtlich oder kompliziert wurde. Für einen physischen Ball verwendet man 'hacer una pelota'.

Verwechslung von 'montón' und 'montones'

Lernende verwechseln oft 'montón' (ein einzelner Stapel) mit 'montones' (eine große Menge, besonders von Leuten). Merken Sie sich: 'montón' ist ein Ding, 'montones' beschreibt eine große, unbestimmte Anzahl, oft umgangssprachlich.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.