Inklingo

Wie sagt man "manager" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürmanagerist jefeverwenden Sie 'jefe' für die allgemeine Bezeichnung eines Vorgesetzten oder Chefs in einem Unternehmen, ähnlich dem deutschen 'Chef'.

jefe🔊A2

Verwenden Sie 'jefe' für die allgemeine Bezeichnung eines Vorgesetzten oder Chefs in einem Unternehmen, ähnlich dem deutschen 'Chef'.

Mehr erfahren →
gerente🔊B1

Nutzen Sie 'gerente' für eine Person, die die allgemeine Geschäftsführung oder eine spezifische Abteilung, wie z.B. den Vertrieb, leitet.

Mehr erfahren →
administrador🔊A2

Verwenden Sie 'administrador', wenn es sich um eine Person handelt, die ein Unternehmen, eine Organisation oder auch ein Gebäude verwaltet oder verwaltet.

Mehr erfahren →
directivo🔊B1

Setzen Sie 'directivo' für eine Person in einer höheren Führungsposition oder im Vorstand eines Unternehmens ein, die strategische Entscheidungen trifft.

Mehr erfahren →
ejecutivo🔊B2

Benutzen Sie 'ejecutivo' für einen hochrangigen Manager oder eine Führungskraft in einem Unternehmen, oft im wirtschaftlichen oder kommerziellen Bereich.

Mehr erfahren →
dirigente🔊B1

Verwenden Sie 'dirigente' für jemanden, der eine Organisation, eine Partei oder eine Gewerkschaft leitet und oft politische oder soziale Verantwortung trägt.

Mehr erfahren →
gestor🔊B1

Nutzen Sie 'gestor' für jemanden, der Angelegenheiten organisiert oder verwaltet, wie z.B. ein Vermögensverwalter oder ein persönlicher Berater.

Mehr erfahren →
mánagerB1

Verwenden Sie 'mánager' spezifisch für Manager im Sport oder im Unterhaltungsbereich, wie z.B. Sportmanager oder Musikmanager.

Mehr erfahren →
directores🔊A2

Benutzen Sie 'directores' (im Plural), um sich auf die Mitglieder des Direktoriums oder des Vorstands eines Unternehmens zu beziehen.

Mehr erfahren →
representante🔊B1

Nutzen Sie 'representante' für jemanden, der eine andere Person oder ein Unternehmen vertritt, wie z.B. ein Agent oder ein Bevollmächtigter.

Mehr erfahren →
técnicoB1

Verwenden Sie 'técnico' im Sportkontext für den Trainer einer Mannschaft, der für die sportliche Leitung und das Training zuständig ist.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

jefe

HEH-fehˈxefe

nounA2general
Verwenden Sie 'jefe' für die allgemeine Bezeichnung eines Vorgesetzten oder Chefs in einem Unternehmen, ähnlich dem deutschen 'Chef'.
Ein professioneller Mann in einem dunklen Anzug sitzt selbstbewusst an einem großen, polierten Schreibtisch in einem hellen, modernen Büro und repräsentiert einen Chef oder Vorgesetzten.

Beispiele

Mi jefe es muy amable y comprensivo.

Mein Chef ist sehr freundlich und verständnisvoll.

Tengo una reunión con el jefe de departamento.

Ich habe eine Besprechung mit dem Abteilungsleiter.

Ella es la jefa del equipo de marketing.

Sie ist die Leiterin des Marketingteams.

Männliche und weibliche Chefs: 'Jefe' vs. 'Jefa'

Um über eine weibliche Chefin zu sprechen, verwendet man 'la jefa'. Das Wort ändert seine Endung, um sich dem Geschlecht der Person anzupassen: 'el jefe' für einen Mann, 'la jefa' für eine Frau. Dasselbe gilt für den Plural: 'los jefes' und 'las jefas'.

Verwechslung von 'Jefe' mit 'Patrón'

Fehler:'Patrón' in jeder Situation als 'Chef' zu verwenden.

Korrektur: 'Jefe' ist das gängige, moderne Wort für einen Chef oder Manager. 'Patrón' kann auch Chef bedeuten, hat aber oft eine ältere Konnotation, wie 'Meister' oder 'Inhaber' eines kleinen Geschäfts oder Bauernhofs. Verwenden Sie für die meisten Büro- und Arbeitssituationen 'jefe'.

gerente

he-RÉHN-tehxeˈɾente

nounB1general
Nutzen Sie 'gerente' für eine Person, die die allgemeine Geschäftsführung oder eine spezifische Abteilung, wie z.B. den Vertrieb, leitet.
Eine freundliche Person in einem ordentlichen Geschäftsanzug steht in einem hell erleuchteten, organisierten Büro, hält ein Klemmbrett und zeigt einen positiven Daumen hoch.

Beispiele

La gerente de ventas aprobó la nueva estrategia.

Der Vertriebsmanager genehmigte die neue Strategie.

Necesitamos hablar con el gerente general sobre los resultados del proyecto.

Wir müssen mit dem Geschäftsführer über die Projektergebnisse sprechen.

El gerente del hotel resolvió el problema de inmediato.

Der Hotelmanager löste das Problem sofort.

Geschlechtsflexibilität

Obwohl 'gerente' als maskulin aufgeführt ist, kann es sich auf einen Mann (el gerente) oder eine Frau (la gerente) beziehen. Das Wort selbst bleibt gleich, aber der Artikel ('el' oder 'la') muss sich nach dem Geschlecht der Person richten.

Verwechslung mit 'Jefe'

Fehler:Usando 'jefe' para un alto ejecutivo.

Korrektur: Obwohl ein 'jefe' ein Chef ist, impliziert ein 'gerente' normalerweise einen höheren, spezifischeren administrativen Rang, wie Abteilungsleiter oder Geschäftsführer. Verwenden Sie 'gerente' für formelle Titel.

administrador

ad-mee-nee-stra-DORaðministɾaˈðoɾ

nounA2general
Verwenden Sie 'administrador', wenn es sich um eine Person handelt, die ein Unternehmen, eine Organisation oder auch ein Gebäude verwaltet oder verwaltet.
Eine Person in einer professionellen Weste steht in einer hellen Bürolobby, hält ein Klemmbrett und begrüßt Leute.

Beispiele

El administrador del edificio vive en el primer piso.

Der Hausverwalter wohnt im ersten Stock.

El administrador de sistemas arregló mi computadora.

Der Systemadministrator hat meinen Computer repariert.

Die Suffixe '-dor' und '-er'

Im Spanischen entspricht das Suffix '-dor' oft dem deutschen Suffix '-er' (oder manchmal '-or'), das die handelnde Person kennzeichnet: 'administrar' (verwalten) wird zu 'administrador' (Verwalter/Manager).

Geschlechtsangleichung

Fehler:Die Verwendung von 'el administrador' für eine Frau.

Korrektur: Verwenden Sie 'la administradora', wenn Sie sich auf eine weibliche Managerin beziehen. Dieser Eintrag konzentriert sich auf die männliche Form, aber für weibliche Personen wird das '-a' am Ende benötigt.

directivo

dee-rek-TEE-bohdiɾekˈtiβo

nounB1general
Setzen Sie 'directivo' für eine Person in einer höheren Führungsposition oder im Vorstand eines Unternehmens ein, die strategische Entscheidungen trifft.
Eine Person im Anzug steht selbstbewusst am Kopf eines langen Holztischs im Besprechungsraum.

Beispiele

El directivo anunció los nuevos planes de la empresa.

Die Führungskraft kündigte die neuen Pläne des Unternehmens an.

Es un joven directivo con mucha ambición.

Er ist ein junger Manager mit viel Ehrgeiz.

Los directivos de la aerolínea están negociando el contrato.

Die Vorstandsmitglieder der Fluggesellschaft verhandeln den Vertrag.

Personenwörter, die auf -o enden

Wenn dieses Wort auf 'o' endet, bezieht es sich speziell auf einen Mann. Wenn Sie über eine Frau in dieser Rolle sprechen, ändern Sie das 'o' in ein 'a' (directiva).

Manager vs. Executive

Fehler:Verwendung von 'director' für jeden Chef.

Korrektur: Verwenden Sie 'directivo' für das Top-Management oder Führungskräfte. 'Director' ist oft ein spezifischerer Titel, wie z. B. Abteilungsleiter.

ejecutivo

eh-heh-koo-TEE-vohexe.kuˈti.βo

nounB2business
Benutzen Sie 'ejecutivo' für einen hochrangigen Manager oder eine Führungskraft in einem Unternehmen, oft im wirtschaftlichen oder kommerziellen Bereich.
Eine freundlich gezeichnete Figur in einem professionellen Anzug, die selbstbewusst hinter einem großen, minimalistischen Schreibtisch steht und eine Person in leitender Position darstellt.

Beispiele

El ejecutivo de la empresa dio una conferencia de prensa.

Die Führungskraft des Unternehmens hielt eine Pressekonferenz ab.

Ella es una ejecutiva muy talentosa en el sector bancario.

Sie ist eine sehr talentierte Führungskraft im Bankensektor.

Feminine Form

Die weibliche Form dieses Substantivs ist 'la ejecutiva' (die weibliche Führungskraft). Denken Sie daran, sowohl den Artikel (el/la) als auch die Endung (-o/-a) anzupassen. Im Deutschen ist das Substantiv oft geschlechtsneutraler ('die Führungskraft'), aber die Adjektive passen sich an ('die neue Geschäftsführerin').

dirigente

dee-ree-hen-tehdiɾiˈxente

nounB1general
Verwenden Sie 'dirigente' für jemanden, der eine Organisation, eine Partei oder eine Gewerkschaft leitet und oft politische oder soziale Verantwortung trägt.
Eine Person steht vor einer Gruppe und zeigt auf einen klaren Weg nach vorne.

Beispiele

La dirigente del sindicato convocó a una reunión.

Die Gewerkschaftsführerin rief zu einer Versammlung auf.

Los dirigentes del club están contentos con los resultados.

Die Funktionäre des Vereins sind mit den Ergebnissen zufrieden.

Es un joven dirigente con mucho futuro en la política.

Er ist ein junger Führer mit einer großen Zukunft in der Politik.

Eine Endung für alle

Dieses Wort ändert seine Endung nicht zu 'a' für Frauen. Man ändert einfach 'el' zu 'la' (el dirigente vs. la dirigente).

Das Muster '-nte'

Die Endung '-nte' im Spanischen ist ähnlich wie die Endung '-er' im Deutschen (z.B. Lehrer, Fahrer). Sie beschreibt die Person, die die Handlung ausführt (diejenige, die leitet).

Vermeiden Sie 'dirigenta'

Fehler:La dirigenta del grupo.

Korrektur: La dirigente del grupo. Obwohl 'dirigenta' in einigen sehr informellen regionalen Dialekten vorkommt, ist 'la dirigente' die Standardform und die am weitesten verbreitete.

gestor

hes-TORxesˈtoɾ

nounB1general
Nutzen Sie 'gestor' für jemanden, der Angelegenheiten organisiert oder verwaltet, wie z.B. ein Vermögensverwalter oder ein persönlicher Berater.
Eine freundliche Person in professioneller Kleidung, die eine Klemmbrett hält und mehrere kleine Kartons auf einem Schreibtisch organisiert.

Beispiele

Mi gestor me ayuda a preparar los impuestos cada año.

Mein Berater hilft mir jedes Jahr bei der Steuererklärung.

Ella es la gestora de proyectos en la empresa de tecnología.

Sie ist die Projektmanagerin im Technologieunternehmen.

El gestor bancario me llamó para explicarme las nuevas condiciones.

Der Bankmanager rief mich an, um die neuen Konditionen zu erklären.

Genuswechsel

Um eine Frau zu bezeichnen, ändern Sie einfach die Endung zu 'gestora'. Dies folgt dem Standardmuster für Wörter, die auf einen Konsonanten enden.

Verwendung von 'de'

Um anzugeben, welche Art von Manager jemand ist, fügen Sie einfach 'de' plus das Subjekt hinzu: 'gestor de cuentas' (Kundenmanager).

Manager vs. Gestor

Fehler:Verwendung des englischen Wortes 'manager' in formellen spanischen Dokumenten.

Korrektur: Verwenden Sie 'gestor' oder 'gerente'. Während 'manager' manchmal im Sport verwendet wird, ist 'gestor' der richtige Begriff für Geschäfte und Papierkram.

mánager

nounB1sport/entertainment
Verwenden Sie 'mánager' spezifisch für Manager im Sport oder im Unterhaltungsbereich, wie z.B. Sportmanager oder Musikmanager.

Beispiele

El mánager del cantante canceló la gira.

Der Manager des Sängers sagte die Tour ab.

directores

dee-rek-toh-rehsdiɾekˈtoɾes

nounA2business
Benutzen Sie 'directores' (im Plural), um sich auf die Mitglieder des Direktoriums oder des Vorstands eines Unternehmens zu beziehen.
Eine Person sitzt auf einem hohen Regiestuhl am Filmset, hält ein Megafon und blickt auf eine Szene.

Beispiele

Los directores de la empresa se reúnen hoy.

Die Direktoren der Firma treffen sich heute.

Varios directores de cine ganaron premios.

Mehrere Filmregisseure gewannen Preise.

Los directores de las escuelas locales hablaron con los padres.

Die Schulleiter der örtlichen Schulen sprachen mit den Eltern.

Wörter im Plural bilden

Um vom Singular 'director' zum Plural 'directores' zu kommen, wird '-es' angehängt, da das Wort auf einen Konsonanten endet. Dies ist eine Standardregel für die meisten spanischen Substantive, die auf 'r' enden.

Die Regel der 'gemischten Gruppe'

Auch wenn eine Gruppe sowohl Männer als auch Frauen umfasst, wird der maskuline Plural 'directores' verwendet, um alle zusammen zu bezeichnen. Dies ist im Spanischen anders als im Deutschen, wo man oft neutrale Formulierungen bevorzugt.

Falscher Freund: Principal

Fehler:Die Verwendung von 'principales' für Schulleiter.

Korrektur: Verwenden Sie 'directores'. Obwohl 'principal' im Spanischen existiert, bedeutet es meistens 'Haupt-' oder 'primär', nicht die Person, die eine Schule leitet (wie der deutsche 'Schulleiter').

representante

reh-preh-sehn-TAHN-tehre.pɾe.senˈtan.te

nounB1general
Nutzen Sie 'representante' für jemanden, der eine andere Person oder ein Unternehmen vertritt, wie z.B. ein Agent oder ein Bevollmächtigter.
Ein entschlossener Geschäftsmann im Anzug sitzt am Schreibtisch und telefoniert, während ein lächelnder, muskulöser Athlet in Sportkleidung neben dem Schreibtisch steht und einen Daumen hoch zeigt, was ein erfolgreiches Management symbolisiert.

Beispiele

Mi representante me consiguió un contrato con un gran estudio de cine.

Mein Agent hat mir einen Vertrag mit einem großen Filmstudio besorgt.

El futbolista está negociando con su representante para un mejor salario.

Der Fußballspieler verhandelt mit seinem Agenten über ein besseres Gehalt.

técnico

nounB1sport
Verwenden Sie 'técnico' im Sportkontext für den Trainer einer Mannschaft, der für die sportliche Leitung und das Training zuständig ist.

Beispiele

El técnico del equipo de fútbol fue despedido después de la derrota.

Der Trainer der Fußballmannschaft wurde nach der Niederlage entlassen.

Verwechslung von 'gerente' und 'jefe'

Häufig verwechseln Lernende 'gerente' und 'jefe'. 'Jefe' ist der allgemeinere Begriff für 'Chef' oder 'Vorgesetzter', während 'gerente' spezifischer eine leitende Position mit Geschäftsverantwortung beschreibt, oft für eine Abteilung oder ein Unternehmen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.