Inklingo

Comment dire "importance" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourimportanceest importanciautilisez "importancia" pour exprimer la qualité d'être important, la signification ou la valeur générale d'une chose ou d'un événement..

French → espagnol

importancia

im-por-TAN-sia/im.porˈtan.sja/

nomB1standard
Utilisez "importancia" pour exprimer la qualité d'être important, la signification ou la valeur générale d'une chose ou d'un événement.
Une clé dorée brillamment éclairée reposant sur un haut piédestal en marbre, symbolisant son importance, entourée de petites roches grises ternes.

Exemples

La reunión de hoy tiene mucha importancia para el proyecto.

La réunion d'aujourd'hui a beaucoup d'importance pour le projet.

No le des tanta importancia a ese pequeño error.

Ne donne pas tant d'importance à cette petite erreur.

Para mí, la familia es lo que tiene más importancia.

Pour moi, la famille est ce qui a le plus de signification.

Règle du nom féminin

Rappelez-vous qu''importancia' est un mot féminin en espagnol, tout comme en français ('l'importance'), donc vous devez utiliser des déterminants et adjectifs féminins : 'mucha importancia', 'la importancia'.

Utilisation de 'de importancia'

Vous pouvez utiliser 'de importancia' (d'importance) comme groupe adjectival pour qualifier des noms, comme 'un tema de importancia' (un sujet important).

Utiliser 'Importante' comme Nom

Erreur :La importante de la reunión es el presupuesto.

Correction : La importancia de la reunión es el presupuesto. (La qualité d'être important est 'importancia', tandis que 'importante' est l'adjectif, comme en français.)

significado

sig-ni-fi-KAH-doh/siɣnifiˈkaðo/

nomstandard
Choisissez "significado" lorsque vous vous référez à la signification profonde, symbolique ou historique de quelque chose.
Une couronne dorée brillante repose bien en évidence sur un piédestal en pierre simple et haut, illuminée par un seul projecteur, symbolisant l'importance et la portée.

Exemples

El evento tuvo un gran significado histórico para la región.

L'événement a eu une grande portée historique pour la région.

Su presencia en la reunión carecía de significado.

Sa présence à la réunion manquait de portée (n'était pas importante).

Analizamos el significado profundo de sus palabras.

Nous avons analysé la profonde portée de ses paroles.

Utilisation de 'Tener' (Avoir)

Pour exprimer que quelque chose est important, vous utilisez souvent le verbe tener (avoir) : 'Esto tiene mucho significado' (Ceci a beaucoup de portée/d'importance).

momento

/mo-MEN-to//moˈmento/

nomB2standard
Utilisez "momento" pour indiquer le moment opportun ou le point crucial où quelque chose d'important doit se produire ou a lieu.
Un gros rocher dévalant une colline, représentant le concept d'élan et d'opportunité.

Exemples

Es el momento de actuar y hacer un cambio.

C'est le moment (le moment opportun) d'agir et de faire un changement.

El equipo perdió el momento y el otro equipo anotó.

L'équipe a perdu l'élan et l'autre équipe a marqué.

La decisión fue de gran momento para el futuro de la empresa.

La décision était d'une grande importance pour l'avenir de l'entreprise.

monta

/MOHN-tah//ˈmonta/

nomB2formel
Préférez "monta" pour parler de la valeur, de la portée ou de la gravité d'une affaire, souvent dans un contexte plus formel ou économique.
Un grand tas de pièces d'or organisées sur une table en bois.

Exemples

Es un asunto de gran monta para la empresa.

C'est une affaire de grande importance pour l'entreprise.

La monta total de la factura es elevada.

Le montant total de la facture est élevé.

Toujours Féminin

Lorsqu'il est utilisé comme nom signifiant 'montant', c'est toujours 'la monta'.

Confondre avec le Verbe

Erreur :Penser que 'la monta' signifie 'la promenade/la chevauchée'.

Correction : Utilisez 'el paseo' ou 'la cabalgata' pour la promenade elle-même ; 'la monta' comme nom fait généralement référence à la valeur ou au montant.

Confusion entre "importancia" et "momento"

La confusion principale réside souvent entre "importancia" (l'importance en soi) et "momento" (le moment opportun). "Importancia" décrit une qualité, tandis que "momento" se réfère au temps ou à une occasion décisive.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.