Inklingo

Hoe zeg je "oplossen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord vooroplossenis resolvergebruik dit woord om een probleem, mysterie of conflict op te lossen, vergelijkbaar met het Nederlandse 'een probleem oplossen'.

resolver🔊A2

Gebruik dit woord om een probleem, mysterie of conflict op te lossen, vergelijkbaar met het Nederlandse 'een probleem oplossen'.

Meer leren →
arreglar🔊B1

Gebruik dit woord om een probleem of conflict op te lossen, vaak met de nadruk op het herstellen of repareren van de situatie.

Meer leren →
solucionar🔊B1

Dit woord wordt gebruikt om een specifiek probleem of een fout op te lossen, met focus op het vinden van een oplossing.

Meer leren →
remediar🔊B1

Gebruik dit woord om een probleem te verhelpen of te verbeteren, met de nadruk op het vinden van een oplossing voor iets negatiefs.

Meer leren →
deshacerse🔊A2

Dit woord wordt gebruikt wanneer iets (zoals suiker of zout) oplost in een vloeistof, vaak in een culinaire of huishoudelijke context.

Meer leren →
deshacer🔊B1

Gebruik dit woord om het proces te beschrijven waarbij een stof zich mengt en oplost in een vloeistof, vergelijkbaar met 'smelten'.

Meer leren →
despejar🔊B1

Gebruik dit woord om twijfels, vragen of de geest op te helderen of leeg te maken.

Meer leren →
disoluciónB1

Dit zelfstandig naamwoord beschrijft het proces van het oplossen van een stof in een vloeistof.

Meer leren →
diluir🔊B2

Gebruik dit woord om aan te geven dat iets (zoals hoop of een oplossing) minder sterk wordt of vervaagt, vaak door de tijd of omstandigheden.

Meer leren →
desahogar🔊B2

Gebruik dit woord om financiële lasten te verlichten of om emoties te uiten, wat een vorm van 'oplossen' kan zijn.

Meer leren →
zanjarB2

Gebruik dit woord om een discussie of conflict definitief te beëindigen of te beslechten, vaak met een sterk argument.

Meer leren →
Dutch → Spaans

resolver

reh-sol-VEHRre.solˈβeɾ

verbA2neutraal
Gebruik dit woord om een probleem, mysterie of conflict op te lossen, vergelijkbaar met het Nederlandse 'een probleem oplossen'.
Een vrolijk getekend detectivepersonage dat het laatste, onregelmatig gevormde stukje in een grote, kleurrijke legpuzzel plaatst, wat symbool staat voor de oplossing van een mysterie.

Voorbeelden

Necesitamos resolver este problema antes de la reunión.

We moeten dit probleem oplossen voor de vergadering.

Ella siempre resuelve los crucigramas muy rápido.

Zij lost kruiswoordraadsels altijd heel snel op.

El detective resolvió el misterio en una semana.

De detective loste het mysterie in één week op.

De E > UE Stamwisseling (Klinkerwisseling)

In de tegenwoordige tijd verandert de 'e' in 'ue' telkens wanneer de klemtoon op die lettergreep valt (bv. yo resuelvo, tú resuelves). De nosotros en vosotros vormen veranderen niet.

Onregelmatig Voltooid Deelwoord

Het voltooid deelwoord is 'resuelto', niet 'resolvido'. Onthoud deze vorm bij het vormen van voltooid tegenwoordige tijden zoals 'He resuelto' (Ik heb opgelost).

arreglar

ah-rreh-GLAHRarreˈɣlaɾ

verbB1neutraal
Gebruik dit woord om een probleem of conflict op te lossen, vaak met de nadruk op het herstellen of repareren van de situatie.
Twee vriendelijke stripfiguren, een jongen en een meisje, die glimlachen en elkaar een high-five geven, wat aangeeft dat hun onenigheid is opgelost.

Voorbeelden

Necesitamos arreglar este malentendido antes de que sea peor.

We moeten dit misverstand oplossen voordat het erger wordt.

El banco finalmente arregló la deuda de la compañía.

De bank heeft eindelijk de schuld van het bedrijf afgehandeld.

solucionar

soh-loo-syoh-NARsolusjoˈnaɾ

verbB1neutraal
Dit woord wordt gebruikt om een specifiek probleem of een fout op te lossen, met focus op het vinden van een oplossing.
Een kleurrijke legpuzzel die bijna compleet is, waarbij het laatste ontbrekende stukje direct boven de juiste positie zweeft, klaar om de puzzel op te lossen.

Voorbeelden

Necesitamos solucionar este error antes de enviar el informe.

We moeten deze fout oplossen voordat we het rapport versturen.

Ella siempre encuentra una manera de solucionar los problemas difíciles.

Zij vindt altijd een manier om moeilijke problemen op te lossen.

Si no lo solucionamos hoy, tendremos que trabajar el fin de semana.

Als we het vandaag niet repareren, moeten we dit weekend werken.

Een Regelmatige Werkwoord

Dit werkwoord is eenvoudig! Het volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op '-ar', dus de vervoegingen veranderen nooit onverwacht.

Transitieve Actie

Net als het Nederlandse 'oplossen' heeft 'solucionar' meestal iets nodig dat de actie ontvangt (een lijdend voorwerp). Je lost 'iets' op: 'solucionar el misterio' (het mysterie oplossen).

Verwarring tussen 'Solucionar' en 'Resolver'

Fout:Het gebruik van 'resolver' wanneer het woord 'solución' passender is.

Correctie: 'Solucionar' richt zich op het vinden van het antwoord of de oplossing, terwijl 'resolver' vaak het proces benadrukt of de vastberadenheid om het probleem te overwinnen. Ze zijn vaak uitwisselbaar, maar 'solucionar' is directer verbonden met het zelfstandig naamwoord 'solución'.

remediar

reh-meh-dee-ahrremeˈðjaɾ

verbB1formeel
Gebruik dit woord om een probleem te verhelpen of te verbeteren, met de nadruk op het vinden van een oplossing voor iets negatiefs.
Een kind dat voorzichtig een kleurrijk pleister op een kleine barst in een keramische vaas plakt.

Voorbeelden

Debemos remediar este problema antes de que empeore.

We moeten dit probleem verhelpen voordat het erger wordt.

El gobierno está buscando formas de remediar el desempleo.

De regering zoekt naar manieren om de werkloosheid op te lossen.

Siento mucho lo ocurrido, pero ya no se puede remediar.

Het spijt me heel erg van wat er gebeurd is, maar het kan nu niet meer rechtgezet worden.

Gebruik van Lijdend Voorwerp

In het Spaans 'remediar' je het probleem direct. Je hebt geen voorzetsel nodig zoals 'met' of 'van' tussen het werkwoord en het ding dat je oplost.

Abstract vs. Fysiek

Dit werkwoord wordt het best gebruikt voor abstracte zaken zoals situaties, fouten of problemen. Gebruik 'arreglar' voor fysieke zaken zoals een kapotte auto.

Verkeerd gebruik van 'arreglar'

Fout:Het gebruik van 'arreglar' voor diepgaande maatschappelijke problemen in formele geschriften.

Correctie: Gebruik 'remediar' voor formelere of serieuzere contexten die te maken hebben met het 'rechtzetten' van situaties of onrechtvaardigheden.

deshacerse

dess-ah-SEHR-sehdesaˈseɾse

verbA2neutraal
Dit woord wordt gebruikt wanneer iets (zoals suiker of zout) oplost in een vloeistof, vaak in een culinaire of huishoudelijke context.
Een duidelijk ijsblokje dat op een oppervlak ligt en zichtbaar druipt en een plas water vormt terwijl het smelt.

Voorbeelden

El helado se deshizo rápidamente bajo el sol.

Het ijs smolt snel onder de zon.

La vieja tela se deshacía al tocarla.

De oude stof viel uit elkaar bij aanraking.

La pastilla se deshace en el agua caliente.

De pil lost op in het hete water.

Passieve Actie

In deze betekenis beschrijft 'deshacerse' een toestandsverandering die het onderwerp zelf ondergaat (zoals het ijs dat smelt). Het reflexieve voornaamwoord 'se' geeft aan dat de actie binnen het onderwerp blijft.

deshacer

des-ah-SEHRdesaˈθeɾ

verbB1neutraal
Gebruik dit woord om het proces te beschrijven waarbij een stof zich mengt en oplost in een vloeistof, vergelijkbaar met 'smelten'.
Een ijsblokje op een houten tafel dat verandert in een klein plasje water.

Voorbeelden

El hielo se deshizo rápidamente bajo el sol.

Het ijs smolt snel onder de zon.

Tienes que deshacer la pastilla en un vaso de agua.

Je moet de pil in een glas water oplossen.

Gebruik van 'se'

Wanneer iets vanzelf smelt (zoals ijs), voegen we 'se' toe aan het werkwoord: 'El hielo se deshace'.

despejar

des-peh-HARdespeˈxaɾ

verbB1neutraal
Gebruik dit woord om twijfels, vragen of de geest op te helderen of leeg te maken.
Een persoon die op een balkon staat en frisse lucht inademt met een vredige uitdrukking.

Voorbeelden

Salgo a caminar para despejar la mente.

Ik ga wandelen om mijn hoofd leeg te maken.

Sus palabras despejaron todas mis dudas.

Zijn woorden namen al mijn twijfels weg.

disolución

nounB1neutraal
Dit zelfstandig naamwoord beschrijft het proces van het oplossen van een stof in een vloeistof.

Voorbeelden

La disolución del azúcar en el café es muy rápida.

Het oplossen van de suiker in de koffie gaat erg snel.

diluir

dee-loo-eerdi.ˈlwir

verbB2neutraal
Gebruik dit woord om aan te geven dat iets (zoals hoop of een oplossing) minder sterk wordt of vervaagt, vaak door de tijd of omstandigheden.
Een grote, felrode cirkel die wordt overspoeld door een golf helder water, waardoor de rode kleur bleek en vaag wordt.

Voorbeelden

Sus esperanzas se diluyeron con el paso del tiempo.

Haar hoop vervaagde naarmate de tijd verstreek.

El gobierno decidió diluir el poder de las provincias.

De regering besloot de macht van de provincies af te zwakken.

No dejes que tus metas se diluyan por las distracciones.

Laat je doelen niet vervagen door afleidingen.

Reflexief gebruik

Wanneer dingen vanzelf vervagen (zoals een herinnering), voegen we vaak 'se' toe (se diluye) om aan te geven dat de actie op het onderwerp zelf plaatsvindt.

desahogar

deh-sah-oh-GARdesa.oˈɣaɾ

verbB2informeel
Gebruik dit woord om financiële lasten te verlichten of om emoties te uiten, wat een vorm van 'oplossen' kan zijn.
Een hand die een gouden munt in een overvolle spaarpot legt.

Voorbeelden

Este dinero extra nos ayudará a desahogar las cuentas un poco.

Dit extra geld helpt ons om onze rekeningen een beetje te verlichten.

Necesitamos desahogar el tráfico en la avenida principal.

We moeten het verkeer op de hoofdweg oplossen.

Mañana tendré tiempo porque se ha desahogado mi agenda.

Ik heb morgen tijd omdat mijn schema is vrijgekomen.

Fysiek vs. Emotioneel

Wanneer het woord wordt gebruikt voor ruimte of geld, beschrijft het meestal het 'ding' dat wordt opgelost, terwijl emotioneel luchten meestal gericht is op de 'persoon'.

Niet verwarren met 'desahuciar'

Fout:Zeggen 'desahogar' als je bedoelt iemand uit een huis te zetten.

Correctie: Gebruik 'desahuciar' voor uitzetting. 'Desahogar' gaat over opluchting, niet iemand eruit zetten!

zanjar

verbB2formeel
Gebruik dit woord om een discussie of conflict definitief te beëindigen of te beslechten, vaak met een sterk argument.

Voorbeelden

Él zanja la discusión con un argumento sólido.

Hij beslecht het argument met een solide punt.

Probleem oplossen vs. stof laten smelten

De meest gemaakte fout is het verwarren van werkwoorden die problemen oplossen (zoals resolver, arreglar, solucionar) met werkwoorden die aangeven dat iets smelt of oplost in vloeistof (zoals deshacer, deshacerse, diluir). Let goed op de context: gaat het om een abstract probleem of een fysiek proces?

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.