Inklingo

Hoe zeg je "vertellen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorvertellenis contargebruik 'contar' om een verhaal, mop, of een persoonlijke ervaring na te vertellen, vaak met een focus op de inhoud..

contar🔊A2

Gebruik 'contar' om een verhaal, mop, of een persoonlijke ervaring na te vertellen, vaak met een focus op de inhoud.

Meer leren →
decir🔊A1

Gebruik 'decir' als je letterlijk iets zegt of informatie deelt, zoals de waarheid, een mening, of een instructie.

Meer leren →
tellingA2

Gebruik 'diciendo' (de gerundiumvorm van 'decir') als je bezig bent met het geven van informatie of het zeggen van iets op dit moment.

Meer leren →
cuente🔊A2

Gebruik 'cuente' (conjunctief van 'contar') wanneer je hoopt of vraagt dat iemand een verhaal of legende vertelt, vaak in een beleefde of hoopvolle context.

Meer leren →
contando🔊A2

Gebruik 'contando' (de gerundiumvorm van 'contar') wanneer het vertellen van een verhaal op dit moment plaatsvindt, met nadruk op het proces van het navertellen.

Meer leren →
Dutch → Spaans

contar

cohn-TAR/konˈtaɾ/

verbA2neutraal
Gebruik 'contar' om een verhaal, mop, of een persoonlijke ervaring na te vertellen, vaak met een focus op de inhoud.
Een gezellige illustratie van een volwassene die levendig spreekt met expressieve handgebaren tegen twee kinderen die in de buurt zitten en aandachtig luisteren naar het verhaal dat wordt verteld.

Voorbeelden

Ella siempre me cuenta historias fascinantes de su viaje.

Ze vertelt me altijd fascinerende verhalen over haar reis.

Te voy a contar un secreto, pero prométeme no decírselo a nadie.

Ik ga je een geheim vertellen, maar beloof me dat je het aan niemand vertelt.

¿Me cuentas qué pasó anoche en la fiesta?

Wil je me vertellen wat er gisteravond op het feest gebeurde?

Wie luistert naar het verhaal?

Wanneer 'contar' 'vertellen' betekent, krijgt de persoon die het verhaal ontvangt vaak een indirect voornaamwoord (zoals 'me', 'te', 'le', enz.): 'Me cuenta' (Hij/Zij vertelt mij).

Verwarring tussen 'Vertel'-werkwoorden

Fout:Decir gebruiken voor lange verhalen (bv. Decir una historia).

Correctie: Gebruik 'contar' voor het vertellen van lange verhalen of anekdotes. Gebruik 'decir' voor het geven van eenvoudige informatie of bevelen.

decir

/deh-SEER//deˈθiɾ/

verbA1neutraal
Gebruik 'decir' als je letterlijk iets zegt of informatie deelt, zoals de waarheid, een mening, of een instructie.
Een persoon die spreekt met een tekstballon ernaast, wat de handeling van iets zeggen voorstelt.

Voorbeelden

Mi mamá siempre dice la verdad.

Mijn moeder zegt altijd de waarheid.

¿Qué dijiste? No te oí.

Wat zei je? Ik hoorde je niet.

Por favor, dime tu nombre.

Zeg me alsjeblieft hoe je heet.

Vertellen vs. Spreken ('Decir' vs. 'Hablar')

'Decir' richt zich op wat er gezegd wordt (de boodschap), terwijl 'hablar' zich richt op de handeling van het spreken zelf. 'Digo la verdad' (Ik zeg de waarheid), maar 'Hablo español' (Ik spreek Spaans). In het Nederlands is het verschil tussen 'zeggen' en 'spreken' vergelijkbaar.

Aan wie vertel je het? ('Objetos Indirectos')

Wanneer je iets tegen iemand zegt, gebruik je kleine woordjes zoals 'me', 'te', 'le' vóór 'decir'. Bijvoorbeeld: 'Te digo un secreto' betekent 'Ik vertel jou een geheim'. Dit komt overeen met het gebruik van het meewerkend voorwerp in het Nederlands (bv. 'Ik zeg het je').

Verwarring tussen 'decir' en 'contar'

Fout:Voy a decirte una historia.

Correctie: Voy a contarte una historia. Gebruik 'contar' voor het vertellen van verhalen, moppen of het navertellen van gebeurtenissen. Gebruik 'decir' voor specifieke informatie of citaten.

Onregelmatige 'yo'-vorm

Fout:Yo deco la verdad.

Correctie: Yo digo la verdad. De 'yo'-vorm in de tegenwoordige tijd is zeer onregelmatig. Onthoud: 'digo'!

telling

verb (gerundium)A2neutraal
Gebruik 'diciendo' (de gerundiumvorm van 'decir') als je bezig bent met het geven van informatie of het zeggen van iets op dit moment.

Voorbeelden

Estoy diciendo la verdad.

Ik ben de waarheid aan het vertellen.

cuente

KWEN-teh/ˈkwen.te/

verbA2neutraal
Gebruik 'cuente' (conjunctief van 'contar') wanneer je hoopt of vraagt dat iemand een verhaal of legende vertelt, vaak in een beleefde of hoopvolle context.
Een volwassene vertelt een geanimeerd verhaal aan twee jonge kinderen die aandachtig luisteren, wat narratie uitbeeldt.

Voorbeelden

Espero que el guía nos cuente una leyenda local.

Ik hoop dat de gids ons een lokale legende vertelt.

No deje que le cuente chismes sobre la oficina.

Laat hem/haar u geen roddels over kantoor vertellen.

¿Puede usted cuentarme su versión de la historia?

Kunt u (formeel) mij uw versie van het verhaal vertellen?

Aan 'Mij' Vertellen

Wanneer u iemand vraagt iets aan u te vertellen, moet u vaak het voornaamwoord 'me' aan het einde van de gebiedende wijs plakken ('Cuénteme') of ervoor plaatsen ('Quiero que me cuente').

contando

kohn-TAHN-doh/konˈtando/

verb (gerundium)A2neutraal
Gebruik 'contando' (de gerundiumvorm van 'contar') wanneer het vertellen van een verhaal op dit moment plaatsvindt, met nadruk op het proces van het navertellen.
Een volwassene zit comfortabel en spreekt met een expressief gebaar tegen twee aandachtig luisterende kinderen in de buurt, wat het vertellen van een verhaal illustreert.

Voorbeelden

Mi abuela está contando historias de su juventud.

Mijn oma vertelt verhalen uit haar jeugd.

Ella pasó la noche contando todos sus problemas.

Ze bracht de nacht door met het navertellen van al haar problemen.

Contar vs. Decir

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'contar' en 'decir'. Gebruik 'contar' voor verhalen en anekdotes, en 'decir' voor feitelijke informatie of letterlijke uitspraken. Denk aan 'contar' als 'een verhaal doen' en 'decir' als 'iets zeggen'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.