impactar
“impactar” bedeutet “treffen” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
treffen, stoßen
Auch: kollidieren
📝 In Aktion
El pájaro impactó contra la ventana.
A2Der Vogel traf das Auto.
La bala impactó en el centro del blanco.
B1Die Kugel traf das Zentrum der Zielscheibe.
Los meteoritos impactaron sobre la superficie lunar.
B2Die Meteoriten schlugen auf der Mondoberfläche ein.
schockieren, beeindrucken
Auch: bewegen
📝 In Aktion
Su voz me impactó desde el primer momento.
B1Ihre Stimme beeindruckte mich vom ersten Moment an.
La noticia del accidente impactó a toda la comunidad.
B1Die Nachricht vom Unfall schockierte die gesamte Gemeinschaft.
Me impactó mucho ver cómo vivían esas personas.
B2Es schockierte mich wirklich zu sehen, wie diese Menschen lebten.
beeinflussen, betreffen

📝 In Aktion
La nueva ley impactará la economía local.
B2Das neue Gesetz wird die lokale Wirtschaft beeinflussen.
El cambio climático está impactando los glaciares.
B2Der Klimawandel betrifft die Gletscher.
Estos cambios no deberían impactar tu salario.
C1Diese Änderungen sollten Ihr Gehalt nicht beeinträchtigen.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "impactar" übersetzt werden:
beeindrucken→beeinflussen→betreffen→bewegen→kollidieren→schockieren→stoßen→treffen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: impactar
Frage 1 von 3
Welcher Satz bedeutet 'Der Vogel traf das Auto'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Aus dem Lateinischen 'impactus', dem Partizip Perfekt von 'impingere', was 'gegen etwas stoßen' oder 'anschlagen' bedeutet.
Erstmals belegt: Modern usage became popular in the 19th century.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'impactar' regelmäßig?
Ja! Es folgt den Standardregeln für alle Verben, die auf -ar enden.
Kann ich 'impactar' für einen Autounfall verwenden?
Das können Sie, aber es klingt sehr formell, wie ein Polizeibericht. 'Chocar' ist im Alltag viel gebräuchlicher.
Bedeutet es 'beeindrucken' im positiven Sinne?
Ja, das kann es. Wenn Sie sagen 'Su talento me impactó', bedeutet das, dass Sie von seinem Talent sehr beeindruckt waren.


