Inklingo

jodido

ho-DEE-doh/xoˈðiðo/

kaputt, im Arsch

Auch: pleite, verletzt
AdjektivmB1slang
Spain
Eine bunte Bilderbuchillustration einer Keramiktasse, die in mehrere große Stücke auf einem Holzboden zerbrochen ist.

📝 In Aktion

Mi ordenador está jodido; no enciende.

B1

Mein Computer ist kaputt; er geht nicht an.

Si no entregamos el proyecto hoy, estamos jodidos.

B1

Wenn wir das Projekt heute nicht abgeben, sind wir im Arsch.

Tengo la espalda un poco jodida de cargar cajas.

B2

Mein Rücken ist vom Kistenschleppen etwas lädiert.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • estar jodido de dineropleite sein
  • acabar jodidoruiniert/erschöpft enden

Redewendungen & Ausdrücke

  • estar bien jodidoin großen Schwierigkeiten stecken

schwierig, hart

Auch: knifflig
AdjektivmB2slang
Eine bunte Bilderbuchillustration einer kleinen Person, die am Fuße eines sehr hohen, steilen, felsigen Berges steht.

📝 In Aktion

El examen de matemáticas estuvo muy jodido.

B1

Die Matheprüfung war wirklich hart.

Es una situación jodida, no sé qué decirte.

B2

Es ist eine knifflige Situation, ich weiß nicht, was ich dir sagen soll.

Ese cliente es muy jodido de convencer.

C1

Dieser Kunde ist sehr schwer zu überzeugen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • un asunto jodidoeine knifflige Angelegenheit
  • lo jodido es...das Schwierige ist...

Arschloch

Auch: Nervensäge
SubstantivmC1slang
Eine bunte Bilderbuchillustration einer mürrischen Person mit bösem Gesichtsausdruck, die einen Stuhl wegzieht, auf den jemand gerade sitzen will.

📝 In Aktion

Ese tipo es un jodido; siempre me mete en líos.

B2

Dieser Typ ist ein Arschloch; er bringt mich immer in Schwierigkeiten.

No seas jodido y devuélveme el libro.

B1

Sei kein Idiot und gib mir das Buch zurück.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • buenazo (gutmütige Person)

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "jodido" übersetzt werden:

arschlochhartim arschkaputtknifflignervensägepleiteschwierig

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: jodido

Frage 1 von 3

Was bedeutet 'El coche está jodido' höchstwahrscheinlich?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
joder(ficken / verärgern)Verb
jodienda(eine Plage / eine Belästigung)Substantiv
jodón(nervige Person)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom Verb 'joder' (ficken/ärgern), das vom lateinischen Wort 'futuere' stammt. Im Laufe der Zeit entwickelte es sich von einem wörtlichen sexuellen Begriff zu einem allgemeinen Wort für 'kaputt sein' oder 'in einer schlechten Situation sein'. Im Deutschen hat sich das Wort 'ficken' ähnlich entwickelt, wird aber auch oft als vulgärer Ausdruck verwendet.

Erstmals belegt: Standard vulgar Spanish usage since the Middle Ages.

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: foutuItalian: fottuto

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'jodido' ein Schimpfwort?

Ja. Obwohl es im informellen Spanisch sehr gebräuchlich ist, gilt es als vulgär. Es ist vergleichbar mit 'screwed' oder 'messed up' im Englischen, hat aber manchmal mehr Gewicht. Im Deutschen entspricht dies Ausdrücken wie 'im Arsch', 'scheiße' oder 'verdammt'.

Kann ich es bei meinem Lehrer oder Chef verwenden?

Im Allgemeinen nein. Es ist am besten, es nur mit Freunden oder Personen zu verwenden, die du sehr gut kennst. In einem professionellen Umfeld verwende 'estropeado' für Objekte oder 'complicado' für Situationen. Im Deutschen wären hier 'kaputt', 'defekt', 'schwierig' oder 'kompliziert' angebracht.

Bedeutet es immer etwas Schlechtes?

Fast immer. Wie viele Schimpfwörter kann es jedoch zur Betonung verwendet werden, z. B. '¡Qué jodido es este nivel!' um auszudrücken, dass ein Videospiellevel extrem schwierig ist. Im Deutschen würde man hier sagen: 'Dieses Level ist echt hart/schwierig!'