Sea Creatures in Spanish
Plongez dans le monde fascinant de la vie marine avec ce set de vocabulaire espagnol ! Apprendre ces mots vous aidera à parler de tout, des minuscules crevettes aux majestueuses baleines, et c'est très utile pour les voyageurs, les amoureux de la nature ou toute personne intéressée par les écosystèmes océaniques. Fait amusant : l'espagnol utilise souvent des noms genrés pour les animaux, vous verrez donc des terminaisons différentes selon que vous parliez d'une créature mâle ou femelle, ou même de l'espèce en général !
Quick Reference
| Spanish | English | Example | Level |
|---|---|---|---|
| baleine | La ballena azul es el animal más grande que existe. | A1 | |
| joli | Tu jardín es muy bonito. | A1 | |
| crevette | Me encanta el ceviche de camarón. | A2 | |
| escargot | Hay un caracol pequeño en esa planta. | A1 | |
| dauphin | Vimos un delfín saltando en el mar. | A1 | |
| doré | El sol de la mañana tiene un tono dorado precioso. | A1 | |
| poissons | Hay muchos peces de colores en el acuario. | A1 | |
| poisson | Vimos un pez muy grande nadando cerca de la orilla. | A1 | |
| pieuvre | El pulpo tiene ocho tentáculos. | A1 | |
| sirène | Oímos la sirena de la ambulancia a lo lejos. | A2 | |
| requin | Vimos un documental sobre el tiburón blanco en la televisión. | A2 | |
| crabe | Había muchos cangrejos en las rocas de la playa. | A2 |
A1 — Beginner (10 words)
baleine
“La ballena azul es el animal más grande que existe.”
joli
“Tu jardín es muy bonito.”
escargot
“Hay un caracol pequeño en esa planta.”
dauphin
“Vimos un delfín saltando en el mar.”
doré
“El sol de la mañana tiene un tono dorado precioso.”
poissons
“Hay muchos peces de colores en el acuario.”
poisson
“Vimos un pez muy grande nadando cerca de la orilla.”
pieuvre
“El pulpo tiene ocho tentáculos.”
saumon
“El salmón nada río arriba para poner sus huevos.”
sardine
“Me gusta comer sardinas asadas con limón.”
A2 — Elementary (9 words)
crevette
“Me encanta el ceviche de camarón.”
sirène
“Oímos la sirena de la ambulancia a lo lejos.”
requin
“Vimos un documental sobre el tiburón blanco en la televisión.”
crabe
“Había muchos cangrejos en las rocas de la playa.”
corail
“Vimos muchos peces de colores en el arrecife de coral.”
langouste
“Pedimos una langosta para compartir en el restaurante.”
algue
“Hay mucha alga en la orilla de la playa.”
empereur
“El emperador gobernó el vasto imperio durante cuarenta años.”
huître
“Pedimos una docena de ostras frescas en el restaurante.”
B1 — Intermediate (1 words)
Grammar Tips
Accord de genre pour la vie marine
De nombreuses créatures marines ont un genre grammatical. Par exemple, 'el delfín' (le dauphin) est masculin, tandis que 'la ballena' (la baleine) est féminin. Les adjectifs qui les décrivent doivent correspondre à ce genre, comme 'el delfín bonito' (le joli dauphin) et 'la ballena bonita' (la jolie baleine).
Pluriels des créatures marines
La plupart des pluriels se forment en ajoutant -s ou -es, comme pour les autres noms espagnols. Ainsi, 'el cangrejo' (le crabe) devient 'los cangrejos' (les crabes), et 'el camarón' (la crevette) devient 'los camarones' (les crevettes).
Adjectifs : la place compte
Les adjectifs descriptifs viennent généralement après le nom en espagnol. Par exemple, vous diriez 'el pez dorado' (le poisson doré), pas 'el dorado pez'. C'est un schéma courant pour les couleurs et autres qualités descriptives.
Common Mistakes
Erreur de genre de l'adjectif
Mistake: “La ballena bonito.”
Correction: La ballena bonita. — L'adjectif 'bonito' doit s'accorder en genre avec le nom féminin 'ballena', devenant 'bonita'.
Pluralisation incorrecte
Mistake: “Los cangrejo.”
Correction: Los cangrejos. — Les noms se terminant par une consonne forment généralement leur pluriel en ajoutant '-es', donc 'cangrejo' devient 'cangrejos'.
Placement de l'adjectif
Mistake: “El bonito delfín nada.”
Correction: El delfín bonito nada. — Les adjectifs descriptifs comme 'bonito' suivent généralement le nom en espagnol.
Cultural Notes
Les fruits de mer sont rois
Les communautés côtières d'Espagne et d'Amérique latine ont de riches traditions culinaires centrées sur les fruits de mer. Vous y trouverez des plats mettant en vedette nombre de ces créatures, souvent préparés avec une touche locale, ce qui rend ce vocabulaire utile pour commander à manger !
Noms régionaux pour les créatures
Tout comme en français, différents pays hispanophones peuvent avoir des noms uniques ou régionaux pour certaines créatures marines. 'Camarón' est courant pour crevette, mais vous pourriez entendre d'autres termes selon l'endroit et le type spécifique.
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.



















