Inklingo

jodido

ho-DEE-doh/xoˈðiðo/

rotto, fregato

Anche: rotto, ferito
AggettivomB1slang
Spain
Illustrazione colorata in stile libro per bambini di una tazza di ceramica rotta in diversi pezzi grandi su un pavimento di legno.

📝 In Azione

Mi ordenador está jodido; no enciende.

B1

Il mio computer è rotto; non si accende.

Si no entregamos el proyecto hoy, estamos jodidos.

B1

Se non consegniamo il progetto oggi, siamo fregati.

Tengo la espalda un poco jodida de cargar cajas.

B2

La mia schiena è un po' malconcia per aver portato le scatole.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • estar jodido de dineroessere al verde
  • acabar jodidofinire rovinato/esausto

Modi di Dire & Espressioni

  • estar bien jodidoessere nei guai fino al collo

difficile, tosto

Anche: ostico
AggettivomB2slang
Illustrazione colorata in stile libro per bambini di una piccola persona in piedi alla base di una montagna rocciosa molto alta e ripida.

📝 In Azione

El examen de matemáticas estuvo muy jodido.

B1

L'esame di matematica è stato davvero difficile.

Es una situación jodida, no sé qué decirte.

B2

È una situazione complicata, non so cosa dirti.

Ese cliente es muy jodido de convencer.

C1

Quel cliente è molto difficile da convincere.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • un asunto jodidouna questione spinosa
  • lo jodido es...la parte difficile è...

bastardo

Anche: fastidio
SostantivomC1slang
Illustrazione colorata in stile libro per bambini di una persona scontrosa con un'espressione cattiva che allontana una sedia da qualcuno che sta per sedersi.

📝 In Azione

Ese tipo es un jodido; siempre me mete en líos.

B2

Quel tipo è un bastardo; mi mette sempre nei guai.

No seas jodido y devuélveme el libro.

B1

Non fare il prepotente e restituiscimi il libro.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • buenazo (persona di buon cuore)

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: jodido

Domanda 1 di 3

Cosa significa più probabilmente 'El coche está jodido'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
joder(fregare / prendersi gioco di)Verbo
jodienda(un fastidio / un disturbo)Sostantivo
jodón(persona fastidiosa)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal verbo 'joder' (fregare/fott**e), che deriva dalla parola latina 'futuere'. Col tempo, si è evoluto da un termine sessuale letterale a una parola generica per indicare qualcosa di rotto o una situazione negativa. In italiano, termini volgari simili hanno spesso origini diverse ma un'evoluzione simile nell'uso.

Prima attestazione: Standard vulgar Spanish usage since the Middle Ages.

Cognati (Parole correlate)

French: foutuItalian: fottuto

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Jodido' è una parolaccia?

Sì. Sebbene sia molto comune nello spagnolo informale, è considerato volgare. È simile a dire 'fregato' o 'incasinato' in italiano, ma a volte ha un peso maggiore. L'equivalente italiano più vicino per intensità e volgarità potrebbe essere 'fottuto' o 'maledetto', a seconda del contesto.

Posso usarlo con il mio insegnante o capo?

Generalmente, no. È meglio usarlo solo con amici o persone che conosci molto bene. In un contesto professionale, usa 'estropeado' per gli oggetti o 'complicado' per le situazioni. In italiano, eviteremmo termini volgari come 'fottuto' o 'incasinato' con figure di autorità, preferendo 'danneggiato', 'difficile' o 'problematico'.

Significa sempre qualcosa di brutto?

Quasi sempre. Tuttavia, come molte parolacce, può essere usato per dare enfasi, ad esempio '¡Qué jodido es este nivel!' per esprimere che un livello di videogioco è estremamente difficile. In italiano, potremmo dire 'Che livello difficile!' o, in un contesto molto informale, 'Che livello di merda!' per esprimere frustrazione o difficoltà estrema.