apuro
“apuro” significa “apuro” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
apuro
Também: constrangimento, situação complicada
📝 Em Ação
Tu ayuda me sacó de un gran apuro.
B1Sua ajuda me tirou de um grande apuro.
No quiero ponerte en un apuro, pero necesito el dinero.
B2Não quero te colocar em uma situação complicada, mas preciso do dinheiro.
pressa
Também: haste
📝 Em Ação
No tengo apuro, podemos hablar más tarde.
A2Não tenho pressa, podemos conversar mais tarde.
Caminaba con mucho apuro por la calle.
B1Ele estava andando pela rua com muita pressa.
Eu me apresso
Também: Eu termino
📝 Em Ação
Siempre apuro el café antes de salir.
B2Eu sempre termino meu café antes de sair.
Si no me apuro, voy a perder el tren.
B1Se eu não me apressar, vou perder o trem.
🔄 Conjugações
subjunctive
present
imperfect
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "apuro" em espanhol:
apuro→constrangimento→eu termino→haste→pressa→situação complicada→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: apuro
Pergunta 1 de 1
O que significa 'Me sacó de un apuro'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Da palavra 'puro'. 'Apurar' originalmente significava limpar ou refinar algo. Com o tempo, a ideia de refinar algo ao seu limite evoluiu para 'esgotá-lo' ou 'pressionar' alguém, o que levou aos significados modernos de estar com pressa ou em uma situação difícil.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
A palavra 'apuro' é diferente de 'prisa'?
Sim e não. Ambas podem significar 'pressa', mas 'apuro' também significa um 'apuro' ou 'problema', o que 'prisa' não significa.
'Apuro' pode ser um verbo?
Sim, 'apuro' é a forma usada quando sou eu quem está realizando a ação no momento: 'Yo apuro' (Eu me apresso ou eu termino).


