Inklingo

Wie sagt man "gründen" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürgründenist establecerverwenden Sie „establecer“, wenn es darum geht, etwas Neues ins Leben zu rufen, wie Gesetze, Regeln oder Institutionen, die eine offizielle Struktur erhalten sollen..

German → Spanisch

establecer

/es-ta-ble-SÉR//est̪aβleˈseɾ/

verbA2
Verwenden Sie „establecer“, wenn es darum geht, etwas Neues ins Leben zu rufen, wie Gesetze, Regeln oder Institutionen, die eine offizielle Struktur erhalten sollen.
Eine Hand platziert vorsichtig einen massiven, rechteckigen Block auf einem fertigen Fundament, was die Etablierung eines Systems oder einer Regel symbolisiert.

Beispiele

El gobierno quiere establecer nuevas leyes de tráfico.

Die Regierung will neue Verkehrsregeln etablieren.

Decidieron establecer una sucursal en Madrid el año pasado.

Sie beschlossen letztes Jahr, eine Niederlassung in Madrid zu errichten.

Die 'ZC'-Änderung

Dieses Verb ist leicht unregelmäßig. Wenn die 'yo'-Form im Präsens und alle Formen des Präsens Subjuntivo verwendet werden, ändert sich das 'c' zu 'zc' (z.B. establezco, establezca). Dies ist ein sehr häufiges Muster bei Verben, die auf -ecer enden.

Das 'ZC' vergessen

Fehler:Yo estableco

Korrektur: Yo establezco. Denken Sie daran, dass 'zc' benötigt wird, um die Aussprache vor dem 'o' oder 'a' konsistent zu halten.

organizar

or-gah-nee-SAR/or.ɣa.niˈsaɾ/

verb
Nutzen Sie „organizar“, wenn „gründen“ im Sinne von „etwas ins Leben rufen“ durch Planung und Koordination verwendet wird, z. B. eine Veranstaltung oder eine Gruppe.
Ein Bild, das zwei Hände zeigt, die vorsichtig den letzten bunten, einfachen geometrischen Baustein in eine ineinandergreifende Struktur auf einem Tisch setzen, was die Schaffung eines Systems symbolisiert.

Beispiele

Los vecinos decidieron organizar una asociación para limpiar el parque.

Die Nachbarn beschlossen, einen Verein zu gründen, um den Park zu säubern.

La empresa está organizando un nuevo departamento de innovación tecnológica.

Die Firma richtet eine neue Abteilung für technologische Innovation ein.

base

/BAH-seh//ˈba.se/

verbB1
Verwenden Sie „base“ (von „basar“), wenn „gründen“ bedeutet, dass etwas auf einer bestimmten Grundlage, Idee oder Information aufbaut oder von dieser abgeleitet wird.
Eine Zeichentrickfigur, die vorsichtig eine kleine, farbenfrohe Struktur auf einen massiven, unbeweglichen Steinklotz legt, was die Gründung einer Idee auf einer Tatsache symbolisiert.

Beispiele

Espero que ella base su presentación en datos reales.

Ich hoffe, sie gründet ihre Präsentation auf echten Daten.

¡Base sus conclusiones en la evidencia!

Gründen Sie Ihre Schlussfolgerungen auf den Beweisen!

Dies ist eine Form des Verbs 'basar'

Das Wort 'base' ist eine Befehlsform ('Usted base...') und auch eine spezielle Form, die für Wünsche oder Zweifel verwendet wird ('Espero que él base...'). Die Hauptform im Wörterbuch ist 'basar'.

Fast immer mit 'en' verwendet

Wenn Sie dieses Verb verwenden, folgt fast immer das Wort 'en', um anzugeben, worauf etwas basiert. Zum Beispiel: 'Baso mi opinión en los hechos' (Ich gründe meine Meinung auf den Fakten).

montar

/mon-TAR//monˈtaɾ/

verbB2informell
Verwenden Sie „montar“, wenn „gründen“ bedeutet, ein Unternehmen, ein Geschäft oder ein Projekt von Grund auf neu zu starten und aufzubauen.
Zwei Comicfiguren arrangieren bunte Kunstwerke auf Sockeln in einem leeren Raum und richten eine Kunstausstellung ein.

Beispiele

Quiere montar un negocio de comida orgánica.

Er möchte ein Bio-Lebensmittelgeschäft gründen.

El director está montando la próxima obra de teatro.

Der Regisseur inszeniert das nächste Theaterstück.

Montaron una fiesta sorpresa para su cumpleaños.

Sie organisierten eine Überraschungsparty für seinen Geburtstag.

Verwechslung von „establecer“ und „montar“

Häufig werden „establecer“ und „montar“ verwechselt. „Establecer“ bezieht sich eher auf das Schaffen von Strukturen oder Regeln (z. B. Gesetze), während „montar“ das operative Starten eines Unternehmens oder Projekts beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.