Wie sagt man "unterstützung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “unterstützung” ist “ayuda” — verwenden Sie „ayuda“ für allgemeine, unkomplizierte Hilfe, die oft spontan und ohne tiefere Verpflichtung angeboten wird..
ayuda
/ah-YOO-dah//aˈʝuða/

Beispiele
Necesito un poco de ayuda, por favor.
Ich brauche bitte ein wenig Hilfe.
Gracias por tu ayuda con la mudanza.
Danke für deine Hilfe beim Umzug.
La organización ofrece ayuda económica a estudiantes.
Die Organisation bietet Studenten finanzielle Unterstützung an.
Es ist ein feminines Substantiv
Obwohl es nicht typischerweise auf '-o' oder '-a' endet, ist 'ayuda' ein feminines Wort. Das bedeutet, Sie verwenden immer 'la ayuda' (die Hilfe) oder 'una ayuda' (eine Hilfe).
Verwechslung von Substantiv und Verb
Fehler: “Manchmal sagen Lernende 'Necesito ayudo', wenn sie 'Ich brauche Hilfe' meinen.”
Korrektur: Das Substantiv ist 'ayuda', sagen Sie also 'Necesito ayuda'. Das Wort 'ayudo' ist eine Verbform und bedeutet 'ich helfe'.
apoyo
ah-POY-oh/aˈpoʝo/

Beispiele
Gracias por tu apoyo incondicional durante la crisis.
Vielen Dank für deine bedingungslose Unterstützung während der Krise.
El proyecto recibió un gran apoyo del gobierno local.
Das Projekt erhielt große Rückendeckung von der lokalen Regierung.
Necesitamos un punto de apoyo estable para subir la escalera.
Wir brauchen einen stabilen Ruhe-/Stützpunkt, um die Leiter zu erklimmen.
Regel für maskuline Nomen
Da 'apoyo' auf -o endet, ist es fast immer ein maskulines Substantiv und verwendet den Artikel 'el' (el apoyo, un apoyo). Im Deutschen entspricht dies meist dem Genus des deutschen Äquivalents (z.B. die Unterstützung, der Rückhalt).
asistencia
ah-sees-TEN-see-ah/a.sisˈten.sja/

Beispiele
Llamé al seguro para solicitar asistencia en carretera.
Ich rief die Versicherung an, um Pannenhilfe anzufordern.
El hospital ofreció asistencia psicológica a las víctimas.
Das Krankenhaus leistete psychologische Hilfe für die Opfer.
Necesita la asistencia de un experto para resolver el problema.
Er braucht die Hilfe eines Experten, um das Problem zu lösen.
Verbindung der Hilfe mit dem Empfänger
Wenn Sie darüber sprechen, wer die Hilfe erhält, verwenden Sie die Präposition 'a' (für/an). Beispiel: 'asistencia a los damnificados' (Hilfe für die Opfer).
respaldo
rehs-PAHL-doh/resˈpaldo/

Beispiele
El proyecto cuenta con el respaldo de la comunidad.
Das Projekt genießt die Unterstützung der Gemeinschaft.
Agradezco tu respaldo en estos momentos difíciles.
Ich weiß Ihre Unterstützung in diesen schwierigen Zeiten zu schätzen.
Verwendung des Verbs 'Contar con'
Wir sagen oft 'contar con el respaldo' (die Unterstützung zählen auf/haben), wenn wir beschreiben, dass jemand Rückendeckung hat.
sostén
Beispiele
La familia es el sostén emocional en tiempos difíciles.
Die Familie ist der emotionale Halt in schwierigen Zeiten.
hombro
OHM-broh/ˈombɾo/

Beispiele
Tuve que cargar con el hombro de toda la organización.
Ich musste die Verantwortung für die gesamte Organisation tragen.
Siempre puedes contar con mi hombro para llorar.
Du kannst dich immer auf meine Schulter verlassen, um auszoweinen (für Unterstützung).
Figurative Verwendung
Wenn 'hombro' figurativ verwendet wird, erscheint es meist in festen Wendungen wie 'cargar con el hombro' (die Last tragen) oder 'prestar el hombro' (Unterstützung anbieten). Diese Wendungen behandeln die Schulter als Symbol für Stärke oder Hilfe.
brazo
BRAH-soh/ˈbɾaθo/

Beispiele
Necesitamos más brazos para terminar la cosecha antes de la lluvia.
Wir brauchen mehr Arbeitskräfte (manpower), um die Ernte vor dem Regen fertigzustellen.
La policía representa el brazo de la ley en la ciudad.
Die Polizei repräsentiert den Arm (die Macht/Gewalt) des Gesetzes in der Stadt.
Ella es mi brazo derecho en la oficina.
Sie ist meine rechte Hand im Büro.
Verwechslung von „apoyo“ und „ayuda“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.





