Come si dice "enorme" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “enorme” è “enorme” — usalo quando vuoi descrivere una dimensione o una quantità molto grande in modo diretto e neutro..
enorme
eh-NOR-meh/eˈnoɾme/

Esempi
El estadio de fútbol es absolutamente enorme.
Lo stadio di calcio è assolutamente enorme.
Tuvimos una diferencia enorme en opiniones sobre la película.
Abbiamo avuto una differenza enorme di opinioni sul film.
Ella siente una presión enorme por terminar el proyecto a tiempo.
Sente una pressione tremenda per finire il progetto in tempo.
Funziona per entrambi i generi
Dato che 'enorme' termina con la vocale '-e', descrive sia nomi maschili (el perro enorme) sia nomi femminili (la casa enorme) senza cambiare la sua desinenza. Questo è simile all'italiano, dove aggettivi come 'verde' o 'grande' non cambiano tra maschile e femminile singolare.
Come renderlo plurale
Per descrivere più di una cosa, basta aggiungere '-s' alla fine: 'enormes'. Esempio: 'los problemas enormes' (i problemi enormi). In italiano, si aggiunge '-i' o '-e' (problemi enormi).
Confondere il genere
Errore: “La montaña es enorma.”
Correzione: La montaña es enorme. Gli aggettivi che terminano in -e (come 'enorme') o in consonante non hanno una forma femminile separata in spagnolo, a differenza dell'italiano dove 'montagna' (femminile) richiederebbe un aggettivo femminile (es. 'montagna grande').
gigante
hee-GAHN-teh/xiˈɣan̪.t̪e/

Esempi
Compramos una televisión gigante para la sala.
Abbiamo comprato un televisore enorme per il soggiorno.
El reto de aprender español parecía gigante al principio.
La sfida di imparare lo spagnolo sembrava immensa all'inizio.
Accordo dell'Aggettivo (La regola della '-e')
Dato che 'gigante' termina in '-e', non cambia la sua desinenza quando descrive cose maschili o femminili (es. 'el libro gigante' e 'la casa gigante'). Cambia solo al plurale: 'gigantes'. Questo è simile all'italiano, dove aggettivi come 'intelligente' rimangono invariati in genere: 'un uomo intelligente' e 'una donna intelligente'.
tremendo
treh-MEN-doh/tɾeˈmen.do/

Esempi
Hubo un tremendo ruido cuando se cayó el árbol.
Ci fu un rumore enorme quando cadde l'albero.
Hicimos un tremendo esfuerzo para terminar a tiempo.
Facemmo un grande sforzo per finire in tempo.
Accordo dell'Aggettivo
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'tremendo' cambia la sua desinenza per concordare con ciò che descrive: 'tremendo éxito' (maschile, singolare), 'tremenda sorpresa' (femminile, singolare), 'tremendos problemas' (maschile, plurale). In italiano, l'accordo è simile: 'un successo tremendo', 'una sorpresa tremenda', 'problemi tremendi'.
terrible
/teh-REE-bleh//teˈrible/

Esempi
¡Qué fiesta tan terrible! Nos divertimos muchísimo.
Che festa tremenda! Ci siamo divertiti un mondo.
Tengo un hambre terrible, podría comerme un caballo.
Ho una fame terribile, potrei mangiare un cavallo.
El nuevo cantante tiene una voz terrible.
Il nuovo cantante ha una voce tremenda/potente.
Potenziare un'altra Parola
In questo uso, 'terrible' non significa 'cattivo'. Invece, agisce come 'molto' o 'estremamente' per rendere più forte un'altra parola. Quindi, 'un hambre terrible' significa 'fame estrema', non 'fame dal sapore cattivo'.
Confondere 'Cattivo' con 'Intenso'
Errore: “Sentire '¡Qué mujer tan terrible!' e presumere sempre che sia un insulto.”
Correzione: Potrebbe essere un insulto, OPPURE potrebbe significare 'Che donna formidabile/impressionante!'. Il tono di voce dell'oratore e la situazione sono i tuoi migliori indizi per capire il vero significato.
Confusione tra "tremendo" e "terrible"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



