Inklingo

Come si dice "sostegno" in spagnolo

La parola spagnola più comune persostegnoè apoyousalo per indicare un supporto generale, sia esso morale, emotivo, finanziario o logistico, in situazioni quotidiane o formali..

apoyo🔊A2

Usalo per indicare un supporto generale, sia esso morale, emotivo, finanziario o logistico, in situazioni quotidiane o formali.

Scopri di più →
respaldo🔊B1

Utilizzalo per un sostegno più forte, che implica approvazione, garanzia o difesa, specialmente in ambiti politici, professionali o comunitari.

Scopri di più →
espaldas🔊B1

Impiegalo quando il sostegno implica influenza, potere o protezione, come avere qualcuno di importante a cui fare riferimento.

Scopri di più →
socorro🔊B1

Usalo specificamente per indicare un aiuto materiale o un intervento d'emergenza in situazioni di bisogno o disastro.

Scopri di più →
aprobaciónA2

Sceglilo quando 'sostegno' si riferisce all'atto di dare il consenso o il permesso ufficiale per qualcosa.

Scopri di più →
tutor🔊C1

Utilizzalo in senso letterale per indicare un supporto fisico per piante o, metaforicamente, per una persona che offre guida e protezione.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

apoyo

ah-POY-oh/aˈpoʝo/

sostantivoA2neutro
Usalo per indicare un supporto generale, sia esso morale, emotivo, finanziario o logistico, in situazioni quotidiane o formali.
Un pilastro grande e robusto fatto di pietra che sorregge una pesante trave di legno del tetto, illustrando il supporto fisico.

Esempi

Gracias por tu apoyo incondicional durante la crisis.

Grazie per il tuo supporto incondizionato durante la crisi.

El proyecto recibió un gran apoyo del gobierno local.

Il progetto ha ricevuto un grande sostegno dal governo locale.

Necesitamos un punto de apoyo estable para subir la escalera.

Abbiamo bisogno di un punto di appoggio stabile per salire la scala.

Regola del Sostantivo Maschile

Dato che 'apoyo' termina in -o, è quasi sempre un sostantivo maschile e usa l'articolo 'el' (el apoyo, un apoyo). In italiano, la maggior parte delle parole che finiscono in -o sono maschili, quindi questa regola è simile.

respaldo

rehs-PAHL-doh/resˈpaldo/

sostantivoB1neutro/formale
Utilizzalo per un sostegno più forte, che implica approvazione, garanzia o difesa, specialmente in ambiti politici, professionali o comunitari.
Una persona che appoggia una mano di sostegno sulla spalla di un amico per mostrare incoraggiamento.

Esempi

El proyecto cuenta con el respaldo de la comunidad.

Il progetto gode del sostegno della comunità.

Agradezco tu respaldo en estos momentos difíciles.

Apprezzo il tuo sostegno in questi momenti difficili.

Uso del Verbo 'Contar con'

Spesso diciamo 'contar con el respaldo' (fare affidamento sul sostegno), simile all'italiano 'contare sull'appoggio'.

espaldas

es-PAL-das/esˈpalðas/

sostantivoB1informale/neutro
Impiegalo quando il sostegno implica influenza, potere o protezione, come avere qualcuno di importante a cui fare riferimento.
Un piccolo e titubante giovane alberello tenuto dritto da un robusto e grande paletto di legno saldamente legato ad esso.

Esempi

Con las espaldas del banco, el proyecto será un éxito.

Con il sostegno della banca, il progetto sarà un successo.

Con la espaldas del banco, el proyecto será un éxito.

Con il sostegno della banca, il progetto sarà un successo.

Tiene muchas espaldas políticas, por eso nadie lo critica.

Ha molto sostegno politico (o influenza), ecco perché nessuno lo critica.

Uso Figurato

In questo senso, 'espaldas' rappresenta una forza o un sostegno figurato, come una persona potente che ti sta dietro, simile all'uso di 'appoggio' in italiano.

socorro

/soh-KOH-rroh//soˈkoro/

sostantivoB1neutro
Usalo specificamente per indicare un aiuto materiale o un intervento d'emergenza in situazioni di bisogno o disastro.
Due personaggi dei cartoni animati amichevoli stanno collaborando per sollevare insieme un grande e pesante tronco di legno.

Esempi

El gobierno envió socorro a las zonas afectadas por el terremoto.

Il governo ha inviato aiuti (socorro) nelle zone colpite dal terremoto.

Llamaron a la Cruz Roja para pedir socorro médico.

Hanno chiamato la Croce Rossa per chiedere soccorso medico.

Controllo del Genere

'Socorro' è sempre un sostantivo maschile, quindi si usa sempre con 'el' o 'un': 'el socorro' (l'aiuto/il soccorso). Questo è simile all'italiano dove 'soccorso' è maschile.

aprobación

sostantivoA2formale
Sceglilo quando 'sostegno' si riferisce all'atto di dare il consenso o il permesso ufficiale per qualcosa.

Esempi

Necesitamos la aprobación de la gerencia para comprar el equipo nuevo.

Abbiamo bisogno dell'approvazione della direzione per comprare il nuovo equipaggiamento.

tutor

/too-TORE//tuˈtoɾ/

sostantivoC1neutro
Utilizzalo in senso letterale per indicare un supporto fisico per piante o, metaforicamente, per una persona che offre guida e protezione.
Una piccola pianta verde legata a un bastoncino di legno dritto per supporto.

Esempi

He puesto un tutor a los tomates para que crezcan rectos.

Ho messo un tutore ai pomodori affinché crescano dritti.

Confusione tra 'apoyo' e 'respaldo'

Molti studenti confondono 'apoyo' e 'respaldo'. 'Apoyo' è più generico e copre un'ampia gamma di aiuti. 'Respaldo' implica un sostegno più forte, quasi una garanzia o un'approvazione ufficiale, spesso con un peso maggiore.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.