Como se diz "pedaço" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “pedaço” é “trozo” — use 'trozo' para uma porção de comida, material ou um objeto em geral, sendo uma das opções mais comuns e versáteis..
trozo
TROH-soh/ˈtɾoso/

Exemplos
Dame un trozo de pan, por favor.
Dê-me um pedaço de pão, por favor.
Encontré un trozo de vidrio en el suelo.
Encontrei um pedaço de vidro no chão.
Necesitamos un trozo de cuerda más largo.
Precisamos de um pedaço de corda mais comprido.
Substantivo Masculino
Lembre-se que 'trozo' é sempre masculino, então você deve usar os artigos masculinos: 'el trozo' (o pedaço) ou 'un trozo' (um pedaço). Isso é diferente do português, onde 'pedaço' é masculino, mas 'fatia' é feminino.
Usar 'la' em vez de 'el'
Erro: “La trozo de queso es grande.”
Correção: El trozo de queso es grande. (Embora termine em 'o', é fácil esquecer o gênero, mas sempre use 'el'.)
pedazo
peh-DAH-thoh (Spain) / peh-DAH-soh (Latin America)/peˈðaθo/

Exemplos
Necesito un pedazo de papel para escribir una nota.
Preciso de um pedaço de papel para escrever um bilhete.
El jarrón se cayó y se rompió en mil pedazos.
O vaso caiu e se quebrou em mil pedaços.
Guárdame un pedazo de pizza, por favor.
Guarde-me uma fatia de pizza, por favor.
Sempre Masculino
Mesmo ao se referir a itens que poderiam ser femininos em português (como 'o bolo' ou 'a torta'), 'pedazo' é sempre masculino: 'un pedazo de tarta' (um pedaço de bolo).
Confundir 'pedaço' e 'parte'
Erro: “Usar 'parte' para uma porção física pequena (ex: 'una parte de pastel').”
Correção: Use 'pedazo' ou 'trozo' para uma porção física que você pode segurar ou comer. 'Parte' refere-se mais a uma seção, divisão ou papel.
parte
/PAR-teh//ˈpaɾte/

Exemplos
La primera parte de la película fue un poco lenta.
A primeira parte do filme foi um pouco lenta.
Quiero una parte del pastel de chocolate.
Quero um pedaço do bolo de chocolate.
Esa es mi parte favorita de la canción.
Essa é a minha parte favorita da música.
Sempre Feminino: 'la parte'
Mesmo terminando em '-e', esta palavra é quase sempre feminina. Lembre-se de usar 'la', 'una' e adjetivos terminados em '-a'. Por exemplo, 'la parte más bonita' (a parte mais bonita).
Usar 'el' em vez de 'la'
Erro: “Me gusta el parte de atrás del coche.”
Correção: Me gusta la parte de atrás del coche. A menos que você esteja se referindo a um 'relatório oficial', use sempre 'la' com este significado.
bloque
BLO-keh/ˈblo.ke/

Exemplos
Necesitamos un bloque de cemento para arreglar la pared.
Precisamos de um bloco de concreto para consertar a parede.
El escultor está trabajando en un bloque de mármol.
O escultor está trabalhando em um bloco de mármore.
Compré un bloque grande de queso para la fiesta.
Comprei um grande bloco de queijo para a festa.
Sempre Masculino
Lembre-se que 'bloque' é sempre masculino, então você deve usar 'el' (o) ou 'un' (um) antes dele. Isso é semelhante ao português, onde 'bloco' também é masculino.
pastilla
/pas-TEE-yah//pasˈtiʝa/

Exemplos
Compré una pastilla de jabón con olor a lavanda.
Eu comprei uma barra de sabão com cheiro de lavanda.
Añade una pastilla de caldo a la sopa.
Adicione um cubo de caldo à sopa.
presa
PREH-sah/ˈpɾe.sa/

Exemplos
Pedimos dos presas de pollo y una porción de papas.
Pedimos dois pedaços de frango e uma porção de batatas fritas.
La presa del cerdo ibérico es un corte muy apreciado en España.
A 'presa' de porco ibérico (um corte específico) é um corte muito apreciado na Espanha.
Erro Comum: 'Trozo' vs. 'Pedazo'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.





