Inklingo

Como se diz "pronto" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraprontoé listouse 'listo' quando 'pronto' significa que algo ou alguém está preparado para começar uma ação ou está finalizado e em condições de ser usado..

listo🔊A1

Use 'listo' quando 'pronto' significa que algo ou alguém está preparado para começar uma ação ou está finalizado e em condições de ser usado.

Saiba mais →
preparado🔊A1

Utilize 'preparado' para indicar um estado de prontidão física ou mental para algo que está prestes a acontecer.

Saiba mais →
dispuestos🔊A2

Empregue 'dispuestos' quando 'pronto' se refere à disposição ou vontade de realizar uma ação.

Saiba mais →
terminado🔊A2

Use 'terminado' para descrever uma tarefa, projeto ou objeto que foi concluído ou finalizado.

Saiba mais →
inmediato🔊A2

Traduza 'pronto' como 'inmediato' quando se refere a algo que acontece ou é necessário sem demora.

Saiba mais →
pronto🔊B1

Use 'pronto' em espanhol quando o sentido for de estar preparado ou disposto para algo, similar a 'listo' ou 'dispuesto', mas com uso mais restrito.

Saiba mais →
contado🔊B1

Utilize 'al contado' quando 'pronto' se refere a um pagamento feito imediatamente, à vista.

Saiba mais →
atento🔊B2

Empregue 'atento' quando 'pronto' significa estar alerta, prestando atenção a algo.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

listo

/lees-toh//ˈlisto/

adjetivoA1geral
Use 'listo' quando 'pronto' significa que algo ou alguém está preparado para começar uma ação ou está finalizado e em condições de ser usado.
Uma ilustração de desenho animado de um corredor de pista agachado no bloco de partida, parecendo focado e pronto para começar a corrida.

Exemplos

La cena está casi lista.

O jantar está quase pronto.

¿Estás listo para salir?

Você está pronto para sair?

¡He terminado! ¡Listo!

Terminei! Feito!

Sempre Use com 'Estar'

Para dizer que alguém ou algo está pronto (ready), você deve usar o verbo 'estar'. Pense em 'pronto' como um estado temporário, e 'estar' é o verbo para estados e condições. Por exemplo, 'Estoy listo' (Eu estou pronto).

Concordância de Gênero e Número

Como a maioria dos adjetivos, 'listo' muda para concordar com a pessoa ou coisa que descreve. Use 'lista' para feminino singular (la cena está lista), 'listos' para masculino plural (estamos listos), e 'listas' para feminino plural (as malas estão listas). Em português, usamos 'pronto/a/os/as'.

Usar 'Ser' em Vez de 'Estar'

Erro:Soy listo para el examen.

Correção: Estoy listo para el examen. Usar 'ser' muda completamente o significado para 'Eu sou uma pessoa inteligente para o exame', o que não faz sentido. Para o estado de estar 'pronto', use sempre 'estar'.

preparado

preh-pah-RAH-doh/pɾepaˈɾaðo/

adjetivoA1geral
Utilize 'preparado' para indicar um estado de prontidão física ou mental para algo que está prestes a acontecer.
Uma ilustração de um corredor de desenho animado agachado em um bloco de partida em uma pista, focado e pronto para disparar para a frente.

Exemplos

¿Estás preparado para salir ahora mismo?

Você está pronto para sair agora mesmo?

La comida ya está preparada, podemos comer.

A comida já está preparada, podemos comer.

Ella es una candidata muy preparada para el puesto.

Ela é uma candidata muito qualificada para o cargo.

Muda de Forma

Como 'preparado' funciona como um adjetivo, ele deve mudar sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve: 'preparada' (feminino singular), 'preparados' (masculino plural) e 'preparadas' (feminino plural).

Uso com Estar vs. Ser

Use 'estar preparado' para falar sobre um estado temporário de prontidão. Use 'ser preparado' para descrever uma habilidade permanente ou nível de educação de uma pessoa.

Esquecer a Concordância de Gênero/Número

Erro:Los estudiantes está preparado.

Correção: Los estudiantes están preparados. (A terminação '-os' deve concordar com os estudantes masculinos no plural.)

dispuestos

dees-PWEHS-tohs/disˈpwes.tos/

adjetivoA2geral
Empregue 'dispuestos' quando 'pronto' se refere à disposição ou vontade de realizar uma ação.
Uma criança com roupas esportivas vibrantes está parada na linha de partida de uma pista, agachada levemente e olhando para a frente, pronta para começar uma corrida.

Exemplos

Los estudiantes están dispuestos a empezar el examen.

Os estudantes estão prontos para começar o exame.

Estamos dispuestos a negociar el precio.

Estamos dispostos a negociar o preço.

Mis padres siempre están dispuestos a escucharme.

Meus pais estão sempre dispostos a me ouvir.

Sempre use com ESTAR

Quando 'dispuestos' significa 'pronto' ou 'disposto', é sempre usado com o verbo 'estar' (estar em um estado ou condição), e não 'ser', que é o nosso 'ser' em português.

Seguido por 'a'

Se você seguir 'dispuestos' com uma ação, deve usar a pequena palavra 'a' (equivalente ao nosso 'a' ou 'para' dependendo do contexto): 'Dispuestos a [fazer algo]'.

Usar o verbo errado

Erro:Somos dispuestos a viajar.

Correção: Estamos dispuestos a viajar. (Usamos 'estar' porque a prontidão é um estado atual, assim como em português.)

terminado

/ter-mee-NAH-doh//teɾ.miˈna.ðo/

adjetivoA2geral
Use 'terminado' para descrever uma tarefa, projeto ou objeto que foi concluído ou finalizado.
Uma casa de madeira pequena e colorida que está totalmente construída e completa, com uma pequena bandeira de celebração no telhado.

Exemplos

El trabajo ya está terminado.

O trabalho já está pronto.

Cuando llegué, la película ya había terminado.

Quando cheguei, o filme já tinha acabado.

Por fin, la casa está terminada.

Finalmente, a casa está concluída.

Fazendo Combinar

Quando usado como uma palavra para descrever algo, 'terminado' deve concordar com aquilo que descreve. Use 'terminada' para coisas femininas (la tarea terminada), 'terminados' para coisas masculinas plurais (los trabajos terminados), e 'terminadas' para coisas femininas plurais (las clases terminadas). Em português, a concordância é igual: 'a tarefa terminada', 'os trabalhos terminados'.

Use 'Estar', não 'Ser'

Para dizer que algo está pronto, você quase sempre usará o verbo 'estar'. Pense em 'pronto' como um estado ou condição. Por exemplo, 'El informe está terminado' (O relatório está pronto). Em português, usamos 'estar' da mesma forma: 'O relatório está terminado'.

Esquecer de Mudar o Final

Erro:La tarea está terminado.

Correção: La tarea está terminada. Como 'tarea' é uma palavra feminina, a palavra descritiva 'terminado' precisa mudar para 'terminada' para concordar. Em português, 'a tarefa está terminado' seria incorreto; o correto é 'a tarefa está terminada'.

inmediato

/een-meh-dee-AH-toh//inmeˈðjato/

adjetivoA2geral
Traduza 'pronto' como 'inmediato' quando se refere a algo que acontece ou é necessário sem demora.
Um dedo está pressionando um grande botão vermelho e, instantaneamente, uma lâmpada amarela brilhante posicionada diretamente acima do botão se acende intensamente, simbolizando a imediatidade.

Exemplos

Necesitamos una respuesta inmediata.

Precisamos de uma resposta imediata.

El efecto de la medicina fue inmediato.

O efeito do medicamento foi instantâneo.

La atención de emergencia debe ser inmediata.

O atendimento de emergência deve ser rápido/pronto.

Concordância de Adjetivos

Como adjetivo, 'inmediato' muda sua terminação para concordar com o que descreve: 'respuesta inmediata' (feminino) ou 'efecto inmediato' (masculino). Isso é muito semelhante ao português (ex: resposta imediata, efeito imediato).

pronto

/PRON-toh//ˈpɾon.to/

adjetivoB1geral
Use 'pronto' em espanhol quando o sentido for de estar preparado ou disposto para algo, similar a 'listo' ou 'dispuesto', mas com uso mais restrito.
Uma criança alegre vestindo sapatos vermelhos brilhantes e um capacete, parada perfeitamente imóvel ao lado de uma bicicleta colorida, olhando ansiosamente para a frente.

Exemplos

Estoy pronto para salir.

Estou pronto para sair.

Ella es una mujer pronta y decidida.

Ela é uma mulher rápida e decidida.

Dieron una pronta respuesta a nuestra solicitud.

Eles deram uma resposta rápida ao nosso pedido.

Um Adjetivo Que Muda

Quando 'pronto' é um adjetivo que significa 'pronto' ou 'rápido', ele descreve uma pessoa ou coisa. Isso significa que ele precisa mudar para concordar com o que está descrevendo: 'pronto' (masculino), 'pronta' (feminino), 'prontos' (masculino plural), 'prontas' (feminino plural). Isso é muito parecido com o português, onde usamos 'pronto/pronta'.

Esquecer de Mudar a Terminação

Erro:La comida está pronto.

Correção: La comida está pronta. Como 'comida' é uma palavra feminina, o adjetivo que a descreve também deve ser feminino.

contado

/kon-TAH-doh//konˈtaðo/

adjetivoB1comercial
Utilize 'al contado' quando 'pronto' se refere a um pagamento feito imediatamente, à vista.
Duas mãos de desenho animado se encontrando sobre um balcão, uma mão está colocando uma pequena pilha de notas coloridas na palma da outra mão, simbolizando um pagamento em dinheiro.

Exemplos

Si pagas al contado, te hacemos un descuento.

Se pagar à vista, daremos um desconto.

La venta fue hecha al contado.

A venda foi feita à vista (paga imediatamente).

Expressão Fixa

Este significado é quase sempre usado como parte da locução prepositiva 'al contado' (ao contado), que funciona como um advérbio modificando a maneira de pagamento. Em português, usamos 'à vista' ou 'em dinheiro'.

Usar 'contado' sozinho para dinheiro

Erro:Quiero pagar contado.

Correção: Você deve incluir o artigo e a preposição: 'Quiero pagar al contado.' (Ou, em português, 'Quero pagar à vista.')

atento

/ah-TEN-toh//aˈtento/

adjetivoB2geral
Empregue 'atento' quando 'pronto' significa estar alerta, prestando atenção a algo.
Uma ilustração de livro de histórias de um suricato em pé, alerta, observando vigilante seus arredores.

Exemplos

Estén atentos a la hora de salida del tren.

Esteja alerta para o horário de partida do trem.

El vigilante debe estar atento toda la noche.

O vigia deve estar de olho a noite toda.

Uso com 'Estar'

Este significado é quase sempre usado com o verbo estar porque descreve um estado temporário de prontidão ou vigilância, assim como em português.

A confusão entre 'listo' e 'preparado'

A confusão mais comum é entre 'listo' e 'preparado'. 'Listo' geralmente implica que algo está pronto para ser usado ou finalizado (como comida pronta). 'Preparado' foca mais no estado de prontidão de uma pessoa para uma ação futura. Pense se você está finalizado ou se está a postos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.