Inklingo

Spanish Work & Business Idioms

Bemästra 20 autentiska spanska uttryck om arbete & affärer med betydelser, exempel och uttalsvägledning

20 IdiomAlla CEFR-nivåerSpanien & Latinamerika

Förstå spanska Arbete & Affärer idiom

Spanish work and business idioms express professional situations, workplace dynamics, and commercial activities. From "echar el resto" (to give it your all at work) to "ponerse las pilas" (to get motivated), these expressions help Spanish speakers navigate professional environments with culturally appropriate language that balances formality and camaraderie.

När du ska använda dessa uttryck

Work idioms are used in professional contexts, discussing careers, describing work ethic, negotiating business, or talking about workplace situations. They appear in meetings, networking, job discussions, and professional correspondence.

Inlärningstips för Arbete & Affärer idiom

  • Learn formal vs. informal work idioms—register matters in business
  • Practice idioms for common workplace situations: meetings, deadlines, projects
  • Understand regional business culture differences across Spanish-speaking countries
  • Note that some work idioms double as general effort expressions

Mest vanliga Arbete & Affärer idiom

Börja med dessa högfrekventa uttryck som modersmålstalare använder dagligen

Fullständig lista över Arbete & Affärer idiom

Visar 20 av 20 idiom
A ojo de buen cubero

A ojo de buen cubero

"Enligt en duktig tunnbindares ögon."

Att uppskatta eller beräkna något ungefärligt, utan exakta mått, men med en viss grad av skicklighet eller erfarenhet.

B2★★★★☆
Abrir el paraguas

Abrir el paraguas

"Att öppna paraplyet"

Att komma med ursäkter eller vidta försiktighetsåtgärder i förväg för att undvika framtida skuld eller problem.

B2★★★★☆
Bajar la persiana

Bajar la persiana

"Att sänka jalusien"

Att lägga ner en verksamhet för gott; att gå i konkurs.

B2★★★★☆
Cada maestrito con su librito

Cada maestrito con su librito

"Varje liten lärare med sin lilla bok."

Alla har sitt eget unika sätt att göra saker på, sina egna metoder eller sina egna åsikter baserade på sin erfarenhet.

B2★★★★☆
Carne de cañón

Carne de cañón

"Kött för kanon"

Personer som anses vara utbytbara, särskilt soldater eller lågt rankad personal som skickas in i en farlig eller hopplös situation med liten hänsyn till deras överlevnad eller välbefinnande.

B2★★★☆☆
Cortar el bacalao

Cortar el bacalao

"Att skära torsken."

Att vara den som bestämmer, ha sista ordet eller vara chefen i en situation.

B2★★★★☆
Cuando el gato no está, los ratones hacen fiesta

Cuando el gato no está, los ratones hacen fiesta

"När katten inte är här, festar mössen."

När den ansvarige är borta, gör folk som de vill, slappnar av reglerna eller beter sig illa.

B1★★★★★
El que mucho abarca, poco aprieta

El que mucho abarca, poco aprieta

"Den som omfamnar mycket, klämmer lite."

Om du försöker göra för många saker samtidigt, kommer du inte att göra någon av dem bra. Det är en varning mot att ta på sig för mycket.

B2★★★★☆
Estar hasta las manos

Estar hasta las manos

"Att vara upp till händerna"

Att vara extremt upptagen, dränkt i arbete, eller djupt involverad i en komplicerad situation.

B2★★★★☆
Hacer buena letra

Hacer buena letra

"Att skriva bra / Att ha en fin handstil"

Att bete sig exemplariskt för att göra ett gott intryck eller vinna någons gunst, särskilt någon i auktoritetsposition.

B2★★★☆☆
Hacer el agosto

Hacer el agosto

"Att göra augusti"

Att tjäna mycket pengar snabbt, ofta genom att utnyttja en specifik situation; att göra en rejäl vinst.

B2★★★★☆
Hacer la cama

Hacer la cama

"Att bädda sängen"

Att sätta dit någon för ett brott eller förseelse; att ställa till det för någon så att de misslyckas.

C1★★☆☆☆
Hacer la pelota

Hacer la pelota

"Att göra bollen"

Att smickra någon för att vinna gunst; att krypa för någon.

B2★★★★★
Meter la mula

Meter la mula

"Att stoppa in mulan"

Att lura någon, ljuga eller sälja något av dålig kvalitet som om det vore bra; att bedra eller lura.

C1★★☆☆☆
Mover los hilos

Mover los hilos

"Att flytta trådarna."

Att dra i trådarna; att kontrollera en situation eller människor i kulisserna, ofta i hemlighet.

B2★★★★☆
Parar la olla

Parar la olla

"Att stoppa grytan."

Att tjäna tillräckligt med pengar för att leva; att försörja sig själv eller sin familj; att få pengarna att räcka till.

B2★★★★☆
Poner los puntos sobre las íes

Poner los puntos sobre las íes

"Att sätta prickarna över i:na"

Att klargöra en situation, vara mycket precis och inte lämna utrymme för tvetydighet eller missförstånd.

B2★★★★☆
Ponerse las pilas

Ponerse las pilas

"Att sätta batterierna i sig själv."

Att bli energisk, skärpa sig eller börja arbeta med mer fokus och ansträngning.

B1★★★★★
Quedar en el tintero

Quedar en el tintero

"Att finnas kvar i bläckhornet"

Att lämnas osagt, ogjort eller bortglömt, ofta oavsiktligt.

B2★★★☆☆
Quien mucho abarca poco aprieta

Quien mucho abarca poco aprieta

"Den som omfamnar mycket, kramar lite."

Att försöka göra för många saker samtidigt kommer att resultera i att ingen av dem görs bra. Det är en varning om brist på fokus.

B2★★★★☆

Vanliga frågor om spanska Arbete & Affärer idiom

What are essential Spanish work and business idioms?

Essential Spanish work idioms include "ponerse las pilas" (to get motivated), "echar el resto" (to give it your all), "ir sobre ruedas" (to go smoothly), "estar hasta el cuello" (to be swamped), "cerrar un trato" (to close a deal), and "trabajar codo con codo" (to work side by side). These are common in professional contexts.

How formal should Spanish business language be?

Spanish business language varies by country and situation. Spain tends toward more informal business culture than Latin American countries. While idioms add color, maintain appropriate formality levels. Start formal ("usted") and follow your counterparts' lead. Idioms work better after rapport is established.

Har du fler frågor om att lära dig spanska idiom? Bläddra i vår kompletta idiomguide.

Utforska relaterade idiomkategorier

Utöka ditt spanska ordförråd med idiom från dessa relaterade ämnen

Bläddra bland alla spanska idiomkategorier

Redo att bemästra fler spanska idiom?

Utforska vår kompletta samling av över 20 spanska idiom organiserade efter kategori, svårighetsgrad och regional användning. Perfekt för medelgoda till avancerade elever.

Visa alla spanska idiom →