Inklingo

Comment dire "superbe" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant poursuperbeest hermosoutilisez 'hermoso' pour décrire quelque chose de beau de manière générale, comme un paysage ou une œuvre d'art..

hermoso🔊A1

Utilisez 'hermoso' pour décrire quelque chose de beau de manière générale, comme un paysage ou une œuvre d'art.

En savoir plus →
excelentes🔊A1

Employez 'excelentes' pour qualifier des idées, des performances ou des résultats qui dépassent largement la moyenne.

En savoir plus →
divino🔊A2

Utilisez 'divino' pour exprimer une admiration intense, souvent pour quelque chose de très agréable au goût ou visuellement très attrayant.

En savoir plus →
estupendo🔊B1

Choisissez 'estupendo' pour marquer une forte approbation d'une idée, d'une situation ou d'une chose, indiquant qu'elle est merveilleuse.

En savoir plus →
formidable🔊B1

Employez 'formidable' pour exprimer un grand enthousiasme ou admiration face à une nouvelle, un événement ou une réalisation.

En savoir plus →
magníficaB1

Utilisez 'magnífica' pour décrire quelque chose de grandiose, d'impressionnant par sa qualité ou son ampleur, comme une performance artistique.

En savoir plus →
grandioso🔊B1

Choisissez 'grandioso' pour qualifier un événement, une œuvre ou une action qui se distingue par sa splendeur, sa taille ou son succès.

En savoir plus →
bella🔊B1

Utilisez 'bella' pour souligner la beauté esthétique, souvent dans un contexte poétique ou pour décrire une période de temps.

En savoir plus →
súperB1

Employez 'súper' dans un registre informel pour exprimer que quelque chose est très bien, génial ou fantastique.

En savoir plus →
excepcional🔊B1

Utilisez 'excepcional' pour décrire une personne ou une chose qui sort de l'ordinaire par ses qualités remarquables.

En savoir plus →
top🔊B2

Utilisez 'top' dans un registre très informel, souvent emprunté à l'anglais, pour qualifier quelque chose d'excellent ou le meilleur dans sa catégorie.

En savoir plus →
pedazo🔊C1

Utilisez 'pedazo de...' dans une expression idiomatique et très informelle pour qualifier un événement ou une chose de spectaculaire ou d'incroyable.

En savoir plus →
French → espagnol

hermoso

/er-MOH-soh//eɾˈmoso/

AdjectifA1Standard
Utilisez 'hermoso' pour décrire quelque chose de beau de manière générale, comme un paysage ou une œuvre d'art.
Un paysage majestueux de hautes montagnes enneigées se reflétant parfaitement dans un lac bleu calme sous un ciel de lever de soleil orange et rose éclatant.

Exemples

El paisaje desde la montaña es hermoso.

Le paysage depuis la montagne est beau.

Tu vestido es hermoso, ¿dónde lo compraste?

Ta robe est magnifique, où l'as-tu achetée ?

Gracias por el hermoso regalo.

Merci pour ce charmant cadeau.

L'accord : Genre et Nombre

Comme la plupart des adjectifs espagnols, 'hermoso' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit. Utilisez 'hermoso' pour le masculin singulier, 'hermosa' pour le féminin singulier, 'hermosos' pour le masculin pluriel, et 'hermosas' pour le féminin pluriel.

Où le placer

Généralement, 'hermoso' se place après le nom qu'il décrit (ex: 'un coche hermoso' - une voiture belle). Vous pouvez le placer avant pour un effet plus poétique ou émotionnel (ex: 'un hermoso día' - une belle journée).

Oublier de changer la terminaison

Erreur :La casa es hermoso.

Correction : Dites 'La casa es hermosa.' Parce que 'casa' est un nom féminin (il se termine par -a), l'adjectif 'hermoso' doit devenir 'hermosa' pour s'accorder.

Ser vs. Estar

Erreur :La playa es hermosa hoy.

Correction : Il est préférable de dire 'La playa está hermosa hoy.' Utilisez 'ser' (es) pour les qualités permanentes ('La playa es hermosa' - La plage est un bel endroit en général). Utilisez 'estar' (está) pour les états temporaires ou l'apparence actuelle ('La playa está hermosa hoy' - La plage est belle aujourd'hui).

excelentes

/ek-seh-LEN-tess//ekseˈlentes/

AdjectifA1Standard
Employez 'excelentes' pour qualifier des idées, des performances ou des résultats qui dépassent largement la moyenne.
Une rangée de trois pommes rouges, brillantes et éclatantes, posées sur une surface propre, semblant parfaites et délicieuses.

Exemples

Tus ideas son excelentes.

Vos idées sont excellentes.

Ellos son excelentes estudiantes.

Ce sont d'excellents étudiants.

Compré unos vinos excelentes.

J'ai acheté des vins excellents.

Accord en nombre

En espagnol, les adjectifs qui décrivent des choses doivent s'accorder en nombre (singulier ou pluriel) avec le nom qu'ils qualifient. Comme 'excelentes' se termine par 's', vous ne l'utilisez que lorsque vous parlez de plus d'une personne ou d'une chose.

Une seule forme pour tous

Contrairement à certains adjectifs espagnols qui changent pour le masculin (terminaison en -o) ou le féminin (terminaison en -a), 'excelentes' est identique pour les groupes masculins et féminins.

N'oubliez pas le 'S'

Erreur :Mis amigos son excelente.

Correction : Mis amigos son excelentes. Parce que 'amigos' est pluriel (plus d'un), l'adjectif 'excelente' doit aussi devenir pluriel en ajoutant un 's'.

divino

dee-VEE-noh/diˈβi.no/

AdjectifA2Informel
Utilisez 'divino' pour exprimer une admiration intense, souvent pour quelque chose de très agréable au goût ou visuellement très attrayant.
Une seule pomme rouge, parfaitement mûre et brillante, posée sur un brin d'herbe vert vif, symbolisant une qualité merveilleuse.

Exemples

Ese pastel de chocolate está divino. ¡Tienes que probarlo!

Ce gâteau au chocolat est divin/merveilleux. Il faut absolument l'essayer !

Tu nuevo corte de pelo es divino. Te queda muy bien.

Votre nouvelle coupe de cheveux est superbe. Elle vous va très bien.

Pasamos un fin de semana divino en la playa.

Nous avons passé un week-end merveilleux à la plage.

Accord de l'adjectif

Rappelez-vous que 'divino' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'divina' pour les noms féminins (la casa divina) et 'divinos' ou 'divinas' pour les noms pluriels.

Utilisation du mauvais genre

Erreur :El vestido está divina.

Correction : El vestido está divino. (Puisque 'vestido' est masculin, l'adjectif doit être masculin, tout comme en français : 'la robe est belle', 'le manteau est beau').

estupendo

ess-too-PEN-doh/es.tuˈpen.do/

AdjectifB1Standard
Choisissez 'estupendo' pour marquer une forte approbation d'une idée, d'une situation ou d'une chose, indiquant qu'elle est merveilleuse.
Une silhouette de dessin animé simple et joyeuse sautant avec enthousiasme très haut dans les airs, les bras tendus, entourée d'étoiles dorées scintillantes, illustrant une louange et une joie écrasantes.

Exemples

¡Tu idea es estupenda! Deberíamos implementarla de inmediato.

Ton idée est merveilleuse ! Nous devrions la mettre en œuvre immédiatement.

La comida estaba estupenda, especialmente el postre.

La nourriture était superbe, surtout le dessert.

Tuvimos unos días estupendos en la costa, con mucho sol.

Nous avons passé d'excellentes journées sur la côte, avec beaucoup de soleil.

Accord de l'adjectif

Puisque 'estupendo' est un adjectif, il doit s'accorder avec l'élément qu'il décrit. Si le nom est féminin (la casa), utilisez 'estupenda'. S'il est pluriel (los libros), utilisez 'estupendos'.

Oubli du changement de genre

Erreur :La película fue estupendo.

Correction : La película fue estupenda. (Puisque 'película' est féminin, l'adjectif doit se terminer par '-a', comme en français avec 'belle' pour 'femme').

formidable

/for-mee-dah-blay//foɾmiˈdaβle/

AdjectifB1Standard
Employez 'formidable' pour exprimer un grand enthousiasme ou admiration face à une nouvelle, un événement ou une réalisation.
Un soleil jaune vif avec un visage heureux brillant sur un champ de fleurs colorées en pleine floraison.

Exemples

¡Qué noticia más formidable!

Quelle nouvelle merveilleuse !

Pasamos un día formidable en la playa.

Nous avons passé une journée superbe à la plage.

Eres un cocinero formidable.

Tu es un cuisinier génial.

Un seul mot pour tous

Ce mot ne change pas pour les hommes ou les femmes ! Que vous décriviez 'un hombre' ou 'una mujer', c'est toujours 'formidable'.

Pas toujours effrayant

Erreur :L'utiliser uniquement pour des choses effrayantes parce qu'il ressemble au mot français 'formidable' (qui signifie souvent effrayant ou impressionnant).

Correction : En espagnol, il est beaucoup plus courant de l'utiliser comme un compliment pour signifier 'super' ou 'merveilleux'.

magnífica

AdjectifB1Standard
Utilisez 'magnífica' pour décrire quelque chose de grandiose, d'impressionnant par sa qualité ou son ampleur, comme une performance artistique.

Exemples

La orquesta tocó una pieza musical magnífica.

L'orchestre a joué un morceau de musique magnifique.

grandioso

grahn-DYOH-soh/ɡɾanˈdjos.o/

AdjectifB1Standard
Choisissez 'grandioso' pour qualifier un événement, une œuvre ou une action qui se distingue par sa splendeur, sa taille ou son succès.
Un château blanc magnifique et tentaculaire avec de nombreuses hautes tours se dressant majestueusement sur une falaise spectaculaire surplombant un océan bleu.

Exemples

La orquesta dio un concierto grandioso que duró tres horas.

L'orchestre a donné un concert magnifique qui a duré trois heures.

Hiciste un trabajo grandioso al organizar todo el evento.

Vous avez fait un travail splendide en organisant tout l'événement.

Accord en Genre

En tant qu'adjectif descriptif, 'grandioso' doit s'accorder en genre avec le nom qu'il qualifie. Utilisez 'grandiosa' pour un nom féminin (ex: la idea grandiosa) et 'grandioso' pour un nom masculin (ex: el palacio grandioso).

Confondre 'grande' et 'grandioso'

Erreur :Utiliser 'grande' alors que l'on veut dire vraiment magnifique ou superlatif.

Correction : 'Grande' signifie 'grand' ou 'important' dans un sens général. 'Grandioso' signifie 'magnifique' ou 'splendide', suggérant un niveau de qualité ou d'impact bien supérieur. En français, on pourrait le confondre avec 'grand' ou 'génial', mais 'grandioso' est plus soutenu.

bella

BEH-yah/ˈbe.ʝa/

AdjectifB1Standard
Utilisez 'bella' pour souligner la beauté esthétique, souvent dans un contexte poétique ou pour décrire une période de temps.
Un simple portrait illustrant une femme souriante aux longs cheveux noirs.

Exemples

Fue una bella época para vivir, con mucha paz.

Ce fut une belle époque pour vivre, avec beaucoup de paix.

Tuvimos una bella tarde de otoño en el jardín.

Nous avons passé un bel après-midi d'automne dans le jardin.

súper

AdjectifB1Informel
Employez 'súper' dans un registre informel pour exprimer que quelque chose est très bien, génial ou fantastique.

Exemples

¡Qué súper! Ganamos el partido.

Quel super ! Nous avons gagné le match.

excepcional

/ex-sep-syo-NAL//eksepθjoˈnal/

AdjectifB1Standard
Utilisez 'excepcional' pour décrire une personne ou une chose qui sort de l'ordinaire par ses qualités remarquables.
Un trophée en or brillant posé sur un piédestal en velours, scintillant de reflets vifs.

Exemples

Ella es una estudiante excepcional y siempre saca buenas notas.

Ella es una estudiante excepcional y siempre saca buenas notas.

El servicio en el hotel fue excepcional.

El servicio en el hotel fue excepcional.

Une seule forme pour tout le monde

Ce mot ne change pas selon que vous décrivez un homme ou une femme. Vous pouvez dire 'el hombre excepcional' ou 'la mujer excepcional' ; la terminaison reste exactement la même, contrairement à de nombreux adjectifs français qui varient (ex: 'un étudiant bon' vs 'une étudiante bonne').

Évitez d'ajouter un 'a'

Erreur :una persona excepcionala

Correction : una persona excepcional. Les mots se terminant par 'l' ne nécessitent pas de 'a' pour être féminins, contrairement à des adjectifs comme 'française' qui ajoutent un 'e' au masculin 'français'.

top

/top//top/

AdjectifB2Informel
Utilisez 'top' dans un registre très informel, souvent emprunté à l'anglais, pour qualifier quelque chose d'excellent ou le meilleur dans sa catégorie.
Une grande médaille d'or brillante et parfaitement ouvragée suspendue à un ruban vibrant, symbolisant l'excellence et la qualité supérieure.

Exemples

Ese concierto estuvo top, fue el mejor de todo el festival.

Ce concert était excellent, c'était le meilleur de tout le festival.

Contratamos a un chef top para la boda.

Nous avons engagé un chef de premier ordre pour le mariage.

Toujours invariable

Lorsqu'il est utilisé comme adjectif signifiant 'excellent', 'top' ne change pas de forme pour s'accorder avec le genre ou le nombre du nom (ex: 'un servicio top', 'unas vacaciones top'). Ceci est différent de l'adjectif français qui s'accorde toujours.

Accord

Erreur :Una comida topa (essayer de le mettre au féminin).

Correction : Restez simple : 'Una comida top'. Ce mot emprunté résiste généralement aux règles d'accord espagnoles lorsqu'il est utilisé de cette manière.

pedazo

peh-DAH-thoh (Spain) / peh-DAH-soh (Latin America)/peˈðaθo/

NomC1Très informel
Utilisez 'pedazo de...' dans une expression idiomatique et très informelle pour qualifier un événement ou une chose de spectaculaire ou d'incroyable.
Un gâteau à étages extrêmement haut et richement décoré, recouvert d'un glaçage éclatant, d'accents dorés comestibles et de décorations scintillantes, soulignant sa magnificence.

Exemples

¡Qué pedazo de concierto! Fue la mejor noche de mi vida.

Quel concert incroyable ! C'était la meilleure soirée de ma vie.

Es un pedazo de mentiroso, nunca le creas nada.

C'est un menteur complet, ne le crois jamais.

Su nuevo teléfono es un pedazo de máquina.

Son nouveau téléphone est une machine absolue (un excellent morceau de technologie).

Placement de l'Intensificateur

Dans ce sens, 'pedazo de...' agit comme un adjectif mais précède toujours le nom qu'il modifie, soulignant la qualité (bonne ou mauvaise). C'est similaire à l'utilisation de 'sacré' ou 'vrai' en français devant un nom pour insister.

Traduction Littérale

Erreur :Traduire 'pedazo de idiota' par 'piece of idiot'.

Correction : Le sens est figuré ; traduisez-le par 'idiot complet' ou 'sacré idiot'. Il intensifie le mot suivant.

Attention à 'hermoso' et 'bello'

Les apprenants confondent souvent 'hermoso' et 'bella' car tous deux se traduisent par 'beau/belle'. 'Hermoso' est plus courant et général, tandis que 'bella' est plus poétique et souvent utilisé pour des périodes ou des concepts abstraits.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.