Inklingo

Hoe zeg je "bende" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbendeis bandagebruik 'banda' voor een georganiseerde criminele groep, zoals een dievenbende of drugskartel.

banda🔊B1

Gebruik 'banda' voor een georganiseerde criminele groep, zoals een dievenbende of drugskartel.

Meer leren →
pandilla🔊B1

Gebruik 'pandilla' voor een criminele organisatie, vaak met een lokale of jeugdige focus.

Meer leren →
desastre🔊B1

Gebruik 'desastre' om een grote wanorde of chaos aan te duiden, zoals een rommelige kamer of een mislukt evenement.

Meer leren →
tropa🔊B1

Gebruik 'tropa' voor een groep vrienden, familie of kinderen die samen ergens verschijnen of iets doen.

Meer leren →
cartel🔊B2

Gebruik 'cartel' specifiek voor een grote, internationale criminele organisatie, vooral in de context van drugs.

Meer leren →
mara🔊B2

Gebruik 'mara' om te verwijzen naar specifieke, georganiseerde straatbendes die vooral in Midden-Amerika actief zijn.

Meer leren →
panda🔊B2

Gebruik 'panda' informeel voor een groep vrienden of kennissen die samen optrekken.

Meer leren →
anillo🔊C1

Gebruik 'anillo' voor een georganiseerde groep die zich bezighoudt met illegale activiteiten, vaak in een specifieke sector zoals kunstsmokkel.

Meer leren →
burdel🔊C1

Gebruik 'burdel' om een extreem rommelige of ongeorganiseerde plek aan te duiden, vergelijkbaar met 'een slagveld' of 'een chaos'.

Meer leren →
manada🔊C1

Gebruik 'manada' voor een grote, vaak luidruchtige of ongecontroleerde groep mensen, die een negatieve of agressieve indruk wekt.

Meer leren →
tango🔊C1

Gebruik 'tango' in de uitdrukking 'no me vengas con tangos' om te zeggen dat iemand geen excuses of smoesjes moet gebruiken.

Meer leren →
Dutch → Spaans

banda

BAHN-dahˈbanda

NounB1Criminele groep
Gebruik 'banda' voor een georganiseerde criminele groep, zoals een dievenbende of drugskartel.
Een groep van drie figuren in donkere kleding en maskers, die in het geheim samenzweren.

Voorbeelden

La policía desmanteló una banda dedicada al robo de coches.

De politie ontmantelde een bende die zich toelegde op autodiefstal.

Toda la banda se reunió para ver el partido en casa de Lucas.

De hele vriendengroep (of 'ploeg') kwam samen om de wedstrijd bij Lucas thuis te kijken.

pandilla

pahn-DEE-yahpanˈdiʎa

nounB1Criminele organisatie
Gebruik 'pandilla' voor een criminele organisatie, vaak met een lokale of jeugdige focus.
Een kleine, intimiderende groep van vier figuren die dicht bij elkaar staan in een slecht verlicht steegje, er serieus en verenigd uitzien.

Voorbeelden

La policía capturó al líder de la pandilla.

De politie heeft de leider van de bende gevangengenomen.

Hubo un enfrentamiento entre dos pandillas rivales en el barrio.

Er was een confrontatie tussen twee rivaliserende bendes in de wijk.

desastre

deh-SAHS-trehdeˈsastɾe

nounB1Wanorde
Gebruik 'desastre' om een grote wanorde of chaos aan te duiden, zoals een rommelige kamer of een mislukt evenement.
Een kleurrijke illustratie van een slaapkamer vloer die volledig bedekt is met verstrooide speelgoed, kleding en boeken, wat extreme desorganisatie en een puinhoop weergeeft.

Voorbeelden

Mi habitación es un desastre; necesito limpiarla urgente.

Mijn kamer is een puinhoop; ik moet hem dringend opruimen.

Ella es un desastre con las finanzas, siempre está en números rojos.

Zij is een ramp (een puinhoop/vreselijk) met financiën; ze staat altijd in het rood.

Gebruik van 'Ser' voor Beschrijving

Wanneer je de constante incompetentie of gewoonlijke ongeorganiseerdheid van een persoon beschrijft, gebruik je het werkwoord 'ser': 'Es un desastre' (Hij/Zij is een ramp).

Verwarren van 'Ser' en 'Estar'

Fout:Mi casa está un desastre. (Impliceert een tijdelijke toestand, maar 'desastre' impliceert vaak een permanente beschrijving.)

Correctie: Mi casa es un desastre. (Gebruik 'ser' als het huis altijd rommelig is.)

tropa

tro-pahˈtɾopa

nounB1Groep vrienden of kinderen
Gebruik 'tropa' voor een groep vrienden, familie of kinderen die samen ergens verschijnen of iets doen.
Een groep blije kinderen die samen spelen in een park.

Voorbeelden

Llegó toda la tropa a mi casa sin avisar.

De hele bende arriveerde onverwacht bij mij thuis.

¿A dónde vas con esa tropa de niños?

Waar ga je heen met die groep kinderen?

Informele groeperingen

Het gebruik van 'tropa' voor een groep vrienden impliceert dat ze een beetje luidruchtig, lawaaierig of gewoon talrijk zijn.

cartel

kar-TELkaɾˈtel

nounB2Grote criminele organisatie
Gebruik 'cartel' specifiek voor een grote, internationale criminele organisatie, vooral in de context van drugs.
Een clandestiene bijeenkomst van drie figuren in eenvoudige donkere pakken, die dicht bij elkaar staan en een eenvoudige zwarte aktetas uitwisselen in een schemerige, geheime omgeving.

Voorbeelden

Las autoridades lograron desmantelar el cartel de drogas.

De autoriteiten slaagden erin het drugskartel te ontmantelen.

El líder del cartel fue capturado en la frontera.

De leider van het kartel werd aan de grens gevangengenomen.

Gedeelde Terminologie

Deze betekenis is een cognate, wat betekent dat het lijkt op het Nederlandse woord 'kartel' en dezelfde betekenis heeft. Het verwijst naar een machtige, vaak illegale, organisatie.

mara

mah-rahˈmaɾa

nounB2Straatbendes Midden-Amerika
Gebruik 'mara' om te verwijzen naar specifieke, georganiseerde straatbendes die vooral in Midden-Amerika actief zijn.
Een groep jongeren die samen in een stadssteegje staan en bijpassende bandana's dragen.

Voorbeelden

Las autoridades están trabajando para reducir la influencia de la mara.

De autoriteiten werken eraan om de invloed van de bende te verminderen.

Muchos jóvenes intentan escapar de la mara en sus barrios.

Veel jongeren proberen aan de bende in hun wijken te ontsnappen.

La palabra 'mara' tiene un peso muy fuerte en El Salvador.

Het woord 'mara' heeft een zeer sterk gewicht in El Salvador.

Groep Woorden

Hoewel een 'mara' uit veel mensen bestaat, wordt het woord zelf als één ding behandeld. Je gebruikt er enkelvoudige werkwoorden bij: 'La mara es...' niet 'La mara son...'

Verwarring met 'Pandilla'

Fout:Het gebruik van 'mara' om een kleine groep spelende kinderen te beschrijven.

Correctie: Gebruik 'pandilla' of 'grupito' voor onschuldige groepen; 'mara' impliceert in deze context meestal serieuze georganiseerde misdaad.

panda

PAN-dahˈpan.da

nounB2Groep vrienden
Gebruik 'panda' informeel voor een groep vrienden of kennissen die samen optrekken.
Een kleine groep diverse kinderen die samen lopen met hun armen om elkaars schouders.

Voorbeelden

Salí a cenar con toda mi panda.

Ik ging uit eten met mijn hele vriendengroep.

Esa panda de gamberros siempre hace ruido.

Die bende ongeregeldheid maakt altijd lawaai.

No te juntes con esa panda, no son buena influencia.

Ga niet om met die kliek; ze zijn geen goede invloed.

Enkelvoudig woord, meerdere personen

Ook al verwijst 'panda' naar een groep mensen, het woord zelf is enkelvoud. Je moet zeggen 'la panda es...' niet 'la panda son...'

Positief versus negatief

Fout:Het formeel gebruiken.

Correctie: Deze betekenis van 'panda' is informeel en kan soms beledigend zijn (zoals 'een stel...'). Gebruik 'grupo' als je beleefd wilt zijn.

anillo

ah-NEE-yohaˈniʎo

nounC1Georganiseerde misdaad
Gebruik 'anillo' voor een georganiseerde groep die zich bezighoudt met illegale activiteiten, vaak in een specifieke sector zoals kunstsmokkel.
Een groep van drie schimmige figuren die dicht bij elkaar in een cirkel staan in een donkere omgeving, wat een geheime criminele organisatie suggereert.

Voorbeelden

La policía desmanteló un anillo de contrabando de arte antiguo.

De politie ontmantelde een ring voor de smokkel van oude kunst.

El anillo operaba desde un almacén abandonado en las afueras.

Het syndicaat opereerde vanuit een verlaten pakhuis aan de rand.

burdel

boor-DELbuɾˈðel

nounC1Extreme wanorde
Gebruik 'burdel' om een extreem rommelige of ongeorganiseerde plek aan te duiden, vergelijkbaar met 'een slagveld' of 'een chaos'.
Een zeer rommelige kamer met speelgoed, kussens en kleding overal verspreid in totale chaos.

Voorbeelden

¡Tu habitación parece un burdel! Hay ropa por todos lados.

Jouw kamer lijkt wel een gekkenhuis! Overal ligt kleding.

Con todos los niños gritando, la cena fue un burdel.

Met al die schreeuwende kinderen was het avondeten totale chaos.

Gebruik bij vergelijking

In deze betekenis wordt het bijna altijd gebruikt met het werkwoord 'parecer' (lijken) om een kamer of situatie te beschrijven.

manada

mah-NAH-dahmaˈnaða

NounC1Negatieve/luidruchtige groep
Gebruik 'manada' voor een grote, vaak luidruchtige of ongecontroleerde groep mensen, die een negatieve of agressieve indruk wekt.
Een dichte verzameling van vele gestileerde, diverse menselijke figuren die schouder aan schouder staan, wat een grote, ongeorganiseerde menigte illustreert.

Voorbeelden

Una manada de turistas invadió la plaza, gritando y haciendo fotos.

Een horde toeristen viel het plein binnen, schreeuwend en foto's makend.

Se movieron como una manada, sin escuchar a nadie.

Ze bewogen als een roedel (of menigte), zonder naar iemand te luisteren.

tango

TAHN-goˈtaŋɡo

nounC1Uitdrukking (smoesjes)
Gebruik 'tango' in de uitdrukking 'no me vengas con tangos' om te zeggen dat iemand geen excuses of smoesjes moet gebruiken.
Een persoon die midden in een kamer staat met veel verwarde kleurrijke bolletjes wol, overweldigd ogend.

Voorbeelden

No me vengas con tangos y dime la verdad.

Kom niet met dit soort verhalen bij me aan (houd me niet aan het lijntje) en vertel me de waarheid.

Se armó un tango en la oficina por el aire acondicionado.

Er ontstond een enorme scène/ophef op kantoor vanwege de airconditioning.

Meervoudig gebruik

Wanneer iemand je smoezen geeft of ophef maakt, gebruiken we vaak het meervoud 'tangos' om hun drama af te wijzen.

Bewustzijn van register

Fout:Dit gebruik in een zakelijke vergadering.

Correctie: Dit is erg informeel. Gebruik 'problema' of 'conflicto' in formele situaties.

Criminele groepen: banda vs. pandilla

De meest voorkomende verwarring is tussen 'banda' en 'pandilla'. Beide betekenen 'criminele groep', maar 'banda' is algemener en kan grotere, meer georganiseerde misdaadsyndicaten aanduiden, terwijl 'pandilla' vaker refereert aan lokale jeugdbendes of kleinere criminele organisaties.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.