Inklingo

Hoe zeg je "prachtig" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorprachtigis hermosogebruik 'hermoso' als een algemene, veelzijdige term voor iets dat mooi of aantrekkelijk is, zoals een landschap, een persoon of een object..

hermoso🔊A1

Gebruik 'hermoso' als een algemene, veelzijdige term voor iets dat mooi of aantrekkelijk is, zoals een landschap, een persoon of een object.

Meer leren →
bonita🔊A1

Gebruik 'bonita' voor algemene schoonheid, vaak gebruikt voor dingen of personen die je 'mooi' of 'leuk' vindt, vergelijkbaar met 'pretty'.

Meer leren →
precioso🔊A1

Gebruik 'precioso' om iets te beschrijven dat erg mooi, schattig of kostbaar is, vaak met een emotionele ondertoon van bewondering.

Meer leren →
lindo🔊A1

'Lindo' wordt gebruikt voor iets dat mooi, schattig of charmant is, vaak met een informele en warme toon, vergelijkbaar met 'cute' of 'lovely'.

Meer leren →
fantásticaA1

Gebruik 'fantástica' om een ervaring, idee of object te beschrijven dat uitzonderlijk goed of indrukwekkend is, met een nadruk op het positieve en onverwachte.

Meer leren →
maravilloso🔊A2

Gebruik 'maravilloso' om iets te beschrijven dat verbazingwekkend, wonderbaarlijk of buitengewoon goed is, vaak voor een positieve ervaring of situatie.

Meer leren →
divino🔊A2

'Divino' wordt gebruikt om iets te beschrijven dat uitzonderlijk mooi, heerlijk of perfect is, vaak met een vleugje bewondering voor de esthetiek of smaak.

Meer leren →
espléndidoB1

Gebruik 'espléndido' om een dag, uitzicht of situatie te beschrijven die schitterend, magnifiek of uitstekend is, vaak in de context van het weer of een indrukwekkende aanblik.

Meer leren →
magníficoB1

'Magnífico' wordt gebruikt om iets te beschrijven dat groots, indrukwekkend en schitterend is, vaak voor uitzichten, prestaties of architectuur.

Meer leren →
deliciosa🔊B1

Gebruik 'deliciosa' om een aangename, plezierige ervaring te beschrijven, zoals een middag, een maaltijd of een gesprek, die genot brengt.

Meer leren →
mágicaB1

'Mágica' beschrijft een sfeer of moment dat betoverend, sprookjesachtig of buitengewoon speciaal is, vaak met een gevoel van verwondering en perfectie.

Meer leren →
rico🔊C1

In informele context kan 'rico' worden gebruikt om iemand als erg aantrekkelijk of 'hot' te beschrijven, maar betekent ook 'lekker' voor eten.

Meer leren →
Dutch → Spaans

hermoso

/er-MOH-soh//eɾˈmoso/

AdjectiveA1no context
Gebruik 'hermoso' als een algemene, veelzijdige term voor iets dat mooi of aantrekkelijk is, zoals een landschap, een persoon of een object.
Een majestueus landschap van hoge, met sneeuw bedekte bergen die perfect weerspiegelen in een kalm blauw meer onder een levendige oranje en roze zonsopgang.

Voorbeelden

El paisaje desde la montaña es hermoso.

Het landschap vanaf de berg is prachtig.

Tu vestido es hermoso, ¿dónde lo compraste?

Je jurk is schitterend, waar heb je die gekocht?

Gracias por el hermoso regalo.

Bedankt voor het mooie cadeau.

Laten Matchen: Geslacht & Getal

Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden moet 'hermoso' van uitgang veranderen om overeen te komen met de persoon of het ding dat het beschrijft. Gebruik 'hermoso' voor mannelijke dingen, 'hermosa' voor vrouwelijke dingen, 'hermosos' voor mannelijke meervouden en 'hermosas' voor vrouwelijke meervouden.

Waar Plaats Je Het?

Meestal komt 'hermoso' na het ding dat het beschrijft (bijv. 'un coche hermoso' - een prachtige auto). Je kunt het ervoor plaatsen voor een meer poëtisch of emotioneel effect (bijv. 'un hermoso día' - een prachtige dag).

De Uitgang Vergeten te Veranderen

Fout:La casa es hermoso.

Correctie: Zeg 'La casa es hermosa.' Omdat 'casa' een vrouwelijk woord is (het eindigt op -a), moet het bijvoeglijk naamwoord 'hermoso' veranderen in 'hermosa' om te matchen.

Ser vs. Estar

Fout:La playa es hermosa hoy.

Correctie: Het is beter om te zeggen 'La playa está hermosa hoy.' Gebruik 'ser' (es) voor permanente eigenschappen ('La playa es hermosa' - Het strand is in het algemeen een mooie plek). Gebruik 'estar' (está) voor tijdelijke toestanden of hoe iets er nu uitziet ('La playa está hermosa hoy' - Het strand ziet er vandaag prachtig uit).

bonita

/boh-NEE-tah//boˈnita/

AdjectiveA1no context
Gebruik 'bonita' voor algemene schoonheid, vaak gebruikt voor dingen of personen die je 'mooi' of 'leuk' vindt, vergelijkbaar met 'pretty'.
Een hoogwaardige sprookjesachtige illustratie van een enkele, levendige roze madelief met een helder geel hart, tegen een zachte, eenvoudige groene achtergrond.

Voorbeelden

La casa es muy bonita.

Het huis is erg mooi.

¡Qué flor tan bonita!

Wat een mooie bloem!

Ella es una mujer bonita e inteligente.

Zij is een mooie en intelligente vrouw.

Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord

In het Spaans moet het beschrijvende woord overeenkomen met het ding dat het beschrijft. 'Bonita' eindigt op '-a', dus je gebruikt het voor vrouwelijke dingen, zoals 'la casa bonita' (het mooie huis). Voor mannelijke dingen moet je het veranderen in 'bonito', zoals 'el coche bonito' (de mooie auto).

Blijvend of Tijdelijk Mooi: 'Ser' vs. 'Estar'

Fout:Alleen 'ser' gebruiken met 'bonita'.

Correctie: Gebruik 'ser bonita' om een blijvende eigenschap te beschrijven (bv. 'Ana es bonita' - Ana is een mooi persoon). Gebruik 'estar bonita' om te zeggen dat iemand er op dit moment mooi uitziet (bv. 'Ana, ¡estás muy bonita hoy!' - Ana, je ziet er vandaag erg mooi uit!).

precioso

preh-SYOH-soh/pɾeˈθjoso/

adjectiveA1no context
Gebruik 'precioso' om iets te beschrijven dat erg mooi, schattig of kostbaar is, vaak met een emotionele ondertoon van bewondering.
Een levendige monarchvlinder met perfect symmetrische vleugels die zachtjes rust op een grote roze bloesem.

Voorbeelden

¡Qué vestido más precioso llevas hoy!

Wat een prachtige jurk draag je vandaag!

El amanecer en la montaña fue un momento precioso.

De zonsopgang in de bergen was een lief moment.

Mi sobrino es un bebé muy precioso.

Mijn neefje is een heel schattige baby.

Verbuiging is Cruciaal

Net als alle Spaanse bijvoeglijke naamwoorden moet 'precioso' van uitgang veranderen om aan te sluiten bij het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'preciosa' voor vrouwelijke woorden (zoals 'casa') en 'preciosos' of 'preciosas' voor meervouden. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'mooie jurk' vs. 'mooie huizen' zeggen, maar in het Spaans is de verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord zelf verplicht.

lindo

/leen-doh//ˈlindo/

AdjectiveA1no context
'Lindo' wordt gebruikt voor iets dat mooi, schattig of charmant is, vaak met een informele en warme toon, vergelijkbaar met 'cute' of 'lovely'.
Een kleine, pluizige bruin-witte puppy zit gelukkig in een zonnig veld met groen gras en kijkt schattig.

Voorbeelden

¡Qué vestido tan lindo!

Wat een mooie jurk!

Tu cachorro es muy lindo.

Je puppy is erg schattig.

Pasamos un día lindo en la playa.

We hebben een heerlijke dag gehad op het strand.

Aansluiten bij het Zelfstandig Naamwoord

Net als de meeste beschrijvende woorden in het Spaans, moet 'lindo' van uitgang veranderen om overeen te komen met de persoon of het ding dat het beschrijft. Gebruik 'lindo' voor mannelijke dingen (un perro lindo), 'linda' voor vrouwelijke dingen (una casa linda), 'lindos' voor meerdere mannelijke dingen, en 'lindas' voor meerdere vrouwelijke dingen. Dit is vergelijkbaar met hoe je in het Nederlands 'een mooi huis' en 'een mooie auto' zegt, maar dan met meer vormen.

De uitgang Vergeten te Veranderen

Fout:La flor es lindo.

Correctie: La flor es linda. Omdat 'flor' (bloem) een vrouwelijk woord is, heeft het beschrijvende woord de '-a' uitgang nodig om erbij aan te sluiten. Dit is een veelvoorkomende fout voor Nederlandstaligen die gewend zijn aan het vaste 'mooi' in 'de mooie bloem'.

fantástica

adjectiveA1no context
Gebruik 'fantástica' om een ervaring, idee of object te beschrijven dat uitzonderlijk goed of indrukwekkend is, met een nadruk op het positieve en onverwachte.

Voorbeelden

La película fue fantástica; me encantó el final.

De film was fantastisch; ik hield van het einde.

maravilloso

/mah-rah-bee-YO-so//maɾaβiˈʎoso/

AdjectiveA2no context
Gebruik 'maravilloso' om iets te beschrijven dat verbazingwekkend, wonderbaarlijk of buitengewoon goed is, vaak voor een positieve ervaring of situatie.
Een klein kind staat op een groene heuvel en kijkt vol verbazing omhoog naar een enorme, perfect gevormde, kleurrijke regenboog die de lucht vult. De scène roept een gevoel van verwondering op.

Voorbeelden

El viaje a la costa fue maravilloso.

De reis naar de kust was geweldig.

Tienes un talento maravilloso para la música.

Je hebt een fantastisch talent voor muziek.

La vista desde la montaña es maravillosa.

Het uitzicht vanaf de berg is prachtig.

Aanpassen aan Geslacht en Getal

Dit woord verandert zijn uitgang om aan te geven waar het bij hoort. Zie het als een kameleon! Gebruik 'maravilloso' voor mannelijke dingen en 'maravillosa' voor vrouwelijke dingen. Als je over meer dan één ding praat, voeg je een 's' toe: 'maravillosos' of 'maravillosas'.

Gebruik van 'Ser' versus 'Estar'

Gebruik 'ser maravilloso' voor iets dat inherent geweldig is (de basiskwaliteit). Bijvoorbeeld: 'El arte es maravilloso' (Kunst is geweldig). Gebruik 'estar maravilloso' voor iets dat op dit moment geweldig is (de huidige toestand). Bijvoorbeeld: 'La cena está maravillosa' (Het avondeten is heerlijk/geweldig).

De uitgang Vergeten aan te passen

Fout:La película es maravilloso.

Correctie: La película es maravillosa. Omdat 'película' (film) een vrouwelijk woord is, moet de uitgang van 'maravilloso' veranderen in '-a' om eraan te voldoen.

divino

dee-VEE-noh/diˈβi.no/

adjectiveA2beschrijft uiterlijk of schoonheid
'Divino' wordt gebruikt om iets te beschrijven dat uitzonderlijk mooi, heerlijk of perfect is, vaak met een vleugje bewondering voor de esthetiek of smaak.
Een enkele, perfect rijpe, glanzende rode appel rustend op een stuk heldergroen gras, wat een prachtige kwaliteit symboliseert.

Voorbeelden

Ese pastel de chocolate está divino. ¡Tienes que probarlo!

Die chocoladetaart is hemels/geweldig. Je moet hem proberen!

Tu nuevo corte de pelo es divino. Te queda muy bien.

Je nieuwe kapsel is prachtig. Het staat je heel goed.

Pasamos un fin de semana divino en la playa.

We hebben een geweldig weekend gehad op het strand.

Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord

Onthoud dat 'divino' van uitgang moet veranderen om aan te sluiten bij het woord dat het beschrijft. Gebruik 'divina' voor vrouwelijke woorden (la casa divina) en 'divinos' of 'divinas' voor meervoudige woorden.

Het verkeerde geslacht gebruiken

Fout:El vestido está divina.

Correctie: El vestido está divino. (Omdat 'vestido' mannelijk is, moet het bijvoeglijk naamwoord mannelijk zijn.)

espléndido

adjectiveB1verwijzend naar schoonheid of uitmuntendheid
Gebruik 'espléndido' om een dag, uitzicht of situatie te beschrijven die schitterend, magnifiek of uitstekend is, vaak in de context van het weer of een indrukwekkende aanblik.

Voorbeelden

Hoy hace un día espléndido para ir a la playa.

Vandaag is een prachtige dag om naar het strand te gaan.

magnífico

adjectiveB1no context
'Magnífico' wordt gebruikt om iets te beschrijven dat groots, indrukwekkend en schitterend is, vaak voor uitzichten, prestaties of architectuur.

Voorbeelden

La vista desde la montaña era realmente magnífica.

Het uitzicht vanaf de berg was werkelijk magnifiek.

deliciosa

deh-lee-see-OH-sah/deliˈsiosa/

AdjectiveB1no context
Gebruik 'deliciosa' om een aangename, plezierige ervaring te beschrijven, zoals een middag, een maaltijd of een gesprek, die genot brengt.
Een vrolijk kind met gesloten ogen en een brede glimlach zwaait hoog aan een speeltuin schommel tegen een helderblauwe lucht, wat een heerlijke ervaring illustreert.

Voorbeelden

Pasamos una tarde deliciosa en el parque, con el sol y la música.

We brachten een heerlijke middag door in het park, met de zon en de muziek.

Ella tiene una personalidad deliciosa; siempre hace reír a todos.

Zij heeft een charmante persoonlijkheid; ze laat iedereen altijd lachen.

Figuurlijk Gebruik

Hoewel het vaak voor smaak wordt gebruikt, kun je 'deliciosa' ook toepassen op abstracte zaken zoals gevoelens of tijdstippen (bijv. 'una siesta deliciosa' - een heerlijk dutje). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlanders 'heerlijk' gebruiken voor een zonnige dag.

mágica

adjectiveB1betoverend, perfect, geweldig
'Mágica' beschrijft een sfeer of moment dat betoverend, sprookjesachtig of buitengewoon speciaal is, vaak met een gevoel van verwondering en perfectie.

Voorbeelden

Fue una noche mágica, llena de estrellas.

Het was een prachtige nacht, vol sterren.

rico

REE-koh/ˈriko/

AdjectiveC1no context
In informele context kan 'rico' worden gebruikt om iemand als erg aantrekkelijk of 'hot' te beschrijven, maar betekent ook 'lekker' voor eten.
Een vriendelijk, zelfverzekerd jongvolwassen personage dat rechtop staat en helder lacht terwijl hij een eenvoudig, stijlvol blauw overhemd draagt.

Voorbeelden

Esa actriz está muy rica. Todos la admiran.

Die actrice is erg aantrekkelijk/hot. Iedereen bewondert haar.

No puedo concentrarme, mi compañero de trabajo está súper rico.

Ik kan me niet concentreren, mijn collega is super hot.

De meest gemaakte fout: 'bonita' vs. 'hermosa'

Veel beginners gebruiken 'bonita' en 'hermosa' door elkaar, maar 'hermosa' is over het algemeen sterker en wordt vaker gebruikt voor grotere, indrukwekkendere schoonheid zoals landschappen. 'Bonita' is meer algemeen en kan voor kleinere, charmante dingen gebruikt worden.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.